require "ncstudioUser" LanStringTable = { [L"左"] = { [L"CHN"] = L"左", [L"ENG"] = L"Left", [L"POL"] = L"Left", }, [L"上"] = { [L"CHN"] = L"上", [L"ENG"] = L"Up", [L"POL"] = L"Up", }, [L"右"] = { [L"CHN"] = L"右", [L"ENG"] = L"Right", [L"POL"] = L"Right", }, [L"下"] = { [L"CHN"] = L"下", [L"ENG"] = L"Down", [L"POL"] = L"Down", }, [L"帮助"] = { [L"CHN"] = L"帮助", [L"ENG"] = L"Help", [L"POL"] = L"Help", }, [L"菜单"] = { [L"CHN"] = L"菜单", [L"ENG"] = L"Menu", [L"POL"] = L"Menu", }, [L"开始"] = { [L"CHN"] = L"开始", [L"ENG"] = L"Start", [L"POL"] = L"Start", }, [L"暂停"] = { [L"CHN"] = L"暂停", [L"ENG"] = L"Pause", [L"POL"] = L"Pause", }, [L"停止"] = { [L"CHN"] = L"停止", [L"ENG"] = L"Stop", [L"POL"] = L"Stop", }, [L"断点继续"] = { [L"CHN"] = L"断点继续", [L"ENG"] = L"Resume", [L"POL"] = L"Resume", }, [L"主轴开"] = { [L"CHN"] = L"主轴开", [L"ENG"] = L"SPIN-ON", [L"POL"] = L"SPIN-ON", }, [L"主轴关"] = { [L"CHN"] = L"主轴关", [L"ENG"] = L"PIN-OFF", [L"POL"] = L"SPIN-OFF", }, [L"主轴档位减"] = { [L"CHN"] = L"主轴档位减", [L"ENG"] = L"SPIN-DOWN", [L"POL"] = L"SPIN-DOWN", }, [L"主轴档位增"] = { [L"CHN"] = L"主轴档位增", [L"ENG"] = L"PIN-UP", [L"POL"] = L"SPIN-UP", }, [L"高速"] = { [L"CHN"] = L"高速", [L"ENG"] = L"Speed High", [L"POL"] = L"Wysoko", }, [L"低速"] = { [L"CHN"] = L"低速", [L"ENG"] = L"Speed Low", [L"POL"] = L"Wolno ", }, [L"倍率减"] = { [L"CHN"] = L"倍率减", [L"ENG"] = L"MULT-DOWN", [L"POL"] = L"MULT-DOWN", }, [L"倍率加"] = { [L"CHN"] = L"倍率加", [L"ENG"] = L"MULT-UP", [L"POL"] = L"MULT-UP", }, [L"Z2浮动对刀"] = { [L"CHN"] = L"Z2浮动对刀", [L"ENG"] = L"Calibrate-Float-Z2", }, [L"Z1浮动对刀"] = { [L"CHN"] = L"Z1浮动对刀", [L"ENG"] = L"Calibrate-Float-Z1", }, [L"Z1自动测量刀具长度"] = { [L"CHN"] = L"Z1自动测量刀具长度", [L"ENG"] = L"Calibrate-Auto-Z1", }, [L"Z2自动测量刀具长度"] = { [L"CHN"] = L"Z2自动测量刀具长度", [L"ENG"] = L"Calibrate-Auto-Z2", }, [L"对刀"] = { [L"CHN"] = L"对刀", [L"ENG"] = L"Calibrate", [L"POL"] = L"Kalibr. Narz.", }, [L"坐标系切换"] = { [L"CHN"] = L"坐标系切换", [L"ENG"] = L"Coordinate", [L"POL"] = L"Coordinate", }, [L"机械原点"] = { [L"CHN"] = L"机械原点", [L"ENG"] = L"Home", [L"POL"] = L"Home", }, [L"工件原点"] = { [L"CHN"] = L"工件原点", [L"ENG"] = L"Origin", [L"POL"] = L"Origin", }, [L"固定点"] = { [L"CHN"] = L"固定点", [L"ENG"] = L"Fixed", [L"POL"] = L"Fixed", }, [L"微调"] = { [L"CHN"] = L"微调", [L"ENG"] = L"Jiggle", [L"POL"] = L"Jiggle", }, [L"首次对刀"] = { [L"CHN"] = L"首次对刀", [L"ENG"] = L"Cut-First", [L"POL"] = L"Cut-First", }, [L"换刀对刀"] = { [L"CHN"] = L"换刀对刀", [L"ENG"] = L"Cut-Second", [L"POL"] = L"Cut-Second", }, [L"测刀具长度"] = { [L"CHN"] = L"测刀具长度", [L"ENG"] = L"ToolLength", [L"POL"] = L"ToolLength", }, [L"手动松夹刀"] = { [L"CHN"] = L"手动松夹刀", [L"ENG"] = L"ToolOnOff", [L"POL"] = L"ToolOnOff", }, [L"当前加工文件信息"] = { [L"CHN"] = L"当前加工文件信息", [L"ENG"] = L"CurFileInfo", [L"POL"] = L"CurFileInfo", }, [L"步长页面"] = { [L"CHN"] = L"步长页面", [L"ENG"] = L"Step Page", [L"POL"] = L"Step Page", }, [L"自定义 1"] = { [L"CHN"] = L"自定义 1", [L"ENG"] = L"Custom 1", [L"POL"] = L"Custom 1", }, [L"自定义 2"] = { [L"CHN"] = L"自定义 2", [L"ENG"] = L"Custom 2", [L"POL"] = L"Custom 2", }, [L"自定义 3"] = { [L"CHN"] = L"自定义 3", [L"ENG"] = L"Custom 3", [L"POL"] = L"Custom 3", }, [L"自定义 4"] = { [L"CHN"] = L"自定义 4", [L"ENG"] = L"Custom 4", [L"POL"] = L"Custom 4", }, [L"自定义 5"] = { [L"CHN"] = L"自定义 5", [L"ENG"] = L"Custom 5", [L"POL"] = L"Custom 5", }, [L"自定义 6"] = { [L"CHN"] = L"自定义 6", [L"ENG"] = L"Custom 6", }, [L"自定义 7"] = { [L"CHN"] = L"自定义 7", [L"ENG"] = L"Custom 7", }, [L"自定义 8"] = { [L"CHN"] = L"自定义 8", [L"ENG"] = L"Custom 8", }, [L"自定义 9"] = { [L"CHN"] = L"自定义 9", [L"ENG"] = L"Custom 9", }, [L"自定义 10"] = { [L"CHN"] = L"自定义 10", [L"ENG"] = L"Custom 10", }, [L"自定义 11"] = { [L"CHN"] = L"自定义 11", [L"ENG"] = L"Custom 11", }, [L"自定义 12"] = { [L"CHN"] = L"自定义 12", [L"ENG"] = L"Custom 12", }, [L"自定义 13"] = { [L"CHN"] = L"自定义 13", [L"ENG"] = L"Custom 13", }, [L"自定义 14"] = { [L"CHN"] = L"自定义 14", [L"ENG"] = L"Custom 14", }, [L"自定义 15"] = { [L"CHN"] = L"自定义 15", [L"ENG"] = L"Custom 15", }, [L"坐标系加"] = { [L"CHN"] = L"坐标系加", [L"ENG"] = L"WCS-UP", [L"POL"] = L"WCS-UP", }, [L"轴激活页面"] = { [L"CHN"] = L"轴激活页面", [L"ENG"] = L"Axis Active Page", }, [L"多Z模式页面"] = { [L"CHN"] = L"多Z模式页面", [L"ENG"] = L"MultiZ Mode Page", }, [L"坐标系减"] = { [L"CHN"] = L"坐标系减", [L"ENG"] = L"WCS-DOWN", [L"POL"] = L"WCS-DOWN", }, [L"坐标模式"] = { [L"CHN"] = L"坐标模式", [L"ENG"] = L"Workcoor Mode", [L"POL"] = L"Workcoor Mode", }, [L"设置刀具长度"] = { [L"CHN"] = L"设置刀具长度", [L"ENG"] = L"Set Toollength", }, [L"设置Z2刀具长度"] = { [L"CHN"] = L"设置Z2刀具长度", [L"ENG"] = L"Set Z2 Toollength", }, [L"仿真加工范围"] = { [L"CHN"] = L"仿真加工范围", [L"ENG"] = L"Simulate", }, [L"测试刀具长度页面"] = { [L"CHN"] = L"测试刀具长度页面", [L"ENG"] = L"easure Page", }, [L"分中记录"] = { [L"CHN"] = L"分中记录", [L"ENG"] = L"Center Record", }, [L"分中X"] = { [L"CHN"] = L"分中X", [L"ENG"] = L"Center X", }, [L"分中Y"] = { [L"CHN"] = L"分中Y", [L"ENG"] = L"Center Y", }, [L"就近点加工"] = { [L"CHN"] = L"就近点加工", [L"ENG"] = L"Near Pos", }, [L"清零页面"] = { [L"CHN"] = L"清零页面", [L"ENG"] = L"Clear Page", }, [L"换刀页面"] = { [L"CHN"] = L"换刀页面", [L"ENG"] = L"ChangeT Page", }, [L"线切页面"] = { [L"CHN"] = L"线切页面", [L"ENG"] = L"Lineation Page", }, [L"s_szMEMERROR"] = { [L"CHN"] = L"|F|内部错误:没有足够内存,建议关闭一些其它应用程序,或者退出本系统", [L"ENG"] = L"|F|Internal Error: No Enough Memory. Please close other applications or exit from this system", [L"POL"] = L"|F|Blad wewnetrzny: Brak dostatecznej ilosci pamiei. Prosze zamknij pozostale aplikacje lub wylacz system", }, [L"s_szSYSOBJECTERROR"] = { [L"CHN"] = L"|F|内部错误:创建或使用系统对象失败,建议重新启动本系统", [L"ENG"] = L"|F|Internal Error: Fail to Create/Use System Object. Please restart this application", [L"POL"] = L"|F|Blad wewnetrzny: Nieudana proba stworzenia obiektu systemowego. Prosze zrestartowac ta aplikacje", }, [L"s_szOldPasswordFaild"] = { [L"CHN"] = L"旧密码输入不正确", [L"ENG"] = L"Old Password is illegal", [L"POL"] = L"Old Password is illegal", }, [L"s_szNewAgainPasswordFaild"] = { [L"CHN"] = L"输入密码不匹配", [L"ENG"] = L" The password does not match", [L"POL"] = L"The password does not match", }, [L"s_szModifyPasswordOK"] = { [L"CHN"] = L"修改成功!", [L"ENG"] = L"Modify successfully", [L"POL"] = L"Modify successfully!", }, [L"s_szModifyPs"] = { [L"CHN"] = L"【修改】", [L"ENG"] = L"Modify", [L"POL"] = L"Modify", }, [L"s_szNewAgainPassword"] = { [L"CHN"] = L" 确认:", [L"ENG"] = L"Confirm:", [L"POL"] = L"Confirm:", }, [L"s_szOldPassword"] = { [L"CHN"] = L"旧密码:", [L"ENG"] = L"Old PWD:", [L"POL"] = L"Old PWD:", }, [L"s_szNewPassword"] = { [L"CHN"] = L"新密码:", [L"ENG"] = L"New PWD:", [L"POL"] = L"New PWD:", }, [L"s_szSysTypeUnMatch"] = { [L"CHN"] = L"系统类型和平台不匹配!", [L"ENG"] = L"System type does not match with hardware platform!", [L"POL"] = L"Rodzaj systemu nie pasuje do platformy sprzetowej!", }, [L"s_szInvalidPassword"] = { [L"CHN"] = L"密码输入错误!", [L"ENG"] = L"Wrong Passw-ord Entered!", [L"POL"] = L"Wprowadzono bledne haslo!", }, [L"s_szTitle"] = { [L"CHN"] = L"请输入厂商密码", [L"ENG"] = L"Input manufactu-rer password:!", [L"POL"] = L"Input manufactu-rer password:!", }, [L"s_szInputOperatorPassword"] = { [L"CHN"] = L"输入操作员密码:", [L"ENG"] = L"Input operator password:", [L"POL"] = L"Wprowadz haslo operatora:", }, [L"s_szInputVendorPassword"] = { [L"CHN"] = L"输入厂商密码:", [L"ENG"] = L"Input manufactu-rer password:", [L"POL"] = L"Wprowadz haslo producenta:", }, [L"s_szInputManuPassword"] = { [L"CHN"] = L"输入制造商密码:", [L"ENG"] = L"Input developer password:", [L"POL"] = L"Wprowadz haslo dewelopera:", }, [L"s_szShortcutKey"] = { [L"CHN"] = L"快捷键:\n", [L"ENG"] = L"Shortcut keys:", [L"POL"] = L"Shortcut keys:", }, --------LineationPage.cpp------------- [L"转轴反转"] = { [L"CHN"] = L"转轴反转", [L"ENG"] = L"Rot. CCW", }, [L"转轴正转"] = { [L"CHN"] = L"转轴正转", [L"ENG"] = L"Rot. CW", }, [L"转轴档位2输出端口"] = { [L"CHN"] = L"转轴档位2输出端口", [L"ENG"] = L"Rot. gear 2", }, [L"转轴档位1输出端口"] = { [L"CHN"] = L"转轴档位1输出端口", [L"ENG"] = L"Rot. gear 1", }, [L"丝线档位2输出端口"] = { [L"CHN"] = L"丝线档位2输出端口", [L"ENG"] = L"Line gear 2", }, [L"丝线档位1输出端口"] = { [L"CHN"] = L"丝线档位1输出端口", [L"ENG"] = L"Line gear 1", }, [L"丝线开关"] = { [L"CHN"] = L"丝线开关", [L"ENG"] = L"Line switch", }, [L"s_strThickness"] = { [L"CHN"] = L"厚度", [L"ENG"] = L"Thickness", }, [L"s_strSlice"] = { [L"CHN"] = L"片数", [L"ENG"] = L"Num", }, [L"s_strSliceNum"] = { [L"CHN"] = L"切割片数", [L"ENG"] = L"SliceNum", }, [L"s_strLineStep"] = { [L"CHN"] = L"切割增量", [L"ENG"] = L"LineStep", }, [L"s_strMaterialThickness"] = { [L"CHN"] = L"材料厚度", [L"ENG"] = L"Thickness", }, [L"s_strLineDiameter"] = { [L"CHN"] = L"丝线直径", [L"ENG"] = L"Diameter", }, [L"s_strFeedSpeed"] = { [L"CHN"] = L"进刀速度", [L"ENG"] = L"FeedSpeed", }, [L"s_strRetractSpeed"] = { [L"CHN"] = L"退刀速度", [L"ENG"] = L"BackSpeed", }, [L"s_strLineStartDely"] = { [L"CHN"] = L"丝线延时", [L"ENG"] = L"LineDely", }, [L"s_strRotatingDely"] = { [L"CHN"] = L"转轴延时", [L"ENG"] = L"Rot.Dely", }, [L"s_strCloseLineAfterPause"] = { [L"CHN"] = L"暂停关线", [L"ENG"] = L"CloseLineM00", }, [L"s_strBackToStartAfterCutting"] = { [L"CHN"] = L"切割回退", [L"ENG"] = L"BackAftCut", }, [L"s_strCloseLineAfterPauseTip"] = { [L"CHN"] = L"暂停时是否关闭丝线", [L"ENG"] = L"Close Line after paused", }, [L"s_strEndPosition"] = { [L"CHN"] = L"切割终点", [L"ENG"] = L"End Position", }, [L"s_szSetEnterPointTip"] = { [L"CHN"] = L"是否设置切入点?", [L"ENG"] = L"Sure to set entry point?", }, [L"s_szLineStepErr"] = { [L"CHN"] = L"切割增量大于材料厚度!", [L"ENG"] = L"LineStep is great than thickness!", }, [L"s_szSliceNumErr"] = { [L"CHN"] = L"切割片数过多!", [L"ENG"] = L"SliceNum is too many!", }, --------DirSetPage.cpp------------- [L"s_strAXAxis"] = { [L"CHN"] = L"X 轴:", [L"ENG"] = L"X Axis:", }, [L"s_strAYAxis"] = { [L"CHN"] = L"Y 轴:", [L"ENG"] = L"Y Axis:", }, [L"s_strAZAxis"] = { [L"CHN"] = L"Z 轴:", [L"ENG"] = L"Z Axis:", }, [L"s_strAAAxis"] = { [L"CHN"] = L"A 轴:", [L"ENG"] = L"A Axis:", }, [L"s_strAPositiveDir"] = { [L"CHN"] = L"正方向", [L"ENG"] = L"Positive", [L"POL"] = L"Dodatni", }, [L"s_strANegativeDir"] = { [L"CHN"] = L"负方向", [L"ENG"] = L"Negative", [L"POL"] = L"Ujemny", }, [L"s_strAXAxisDir"] = { [L"CHN"] = L"X 轴方向", [L"ENG"] = L"Direction Of X", [L"POL"] = L"Kierunek X", }, [L"s_strAYAxisDir"] = { [L"CHN"] = L"Y 轴方向", [L"ENG"] = L"Direction Of Y", [L"POL"] = L"Kierunek Y", }, [L"s_strAZAxisDir"] = { [L"CHN"] = L"Z 轴方向", [L"ENG"] = L"Direction Of Z", [L"POL"] = L"Kierunek osi Z", }, [L"s_strAAAxisDir"] = { [L"CHN"] = L"A 轴方向", [L"ENG"] = L"Direction Of A", [L"POL"] = L"Kierunek osi A", }, [L"s_strXAxis"] = { [L"CHN"] = L"X 轴: ", [L"ENG"] = L"X Axis: ", [L"POL"] = L"X :", }, [L"s_strYAxis"] = { [L"CHN"] = L"Y 轴: ", [L"ENG"] = L"Y Axis: ", [L"POL"] = L"Y :", }, [L"s_strZAxis"] = { [L"CHN"] = L"Z 轴: ", [L"ENG"] = L"Z Axis: ", [L"POL"] = L"Z :", }, [L"s_strAxisA"] = { [L"CHN"] = L"A 轴: ", [L"ENG"] = L"A Axis: ", [L"POL"] = L"A :", }, [L"s_strX1Axis"] = { [L"CHN"] = L"X1轴: ", [L"ENG"] = L"X1 Axis:", [L"POL"] = L"X1 :", }, [L"s_strX2Axis"] = { [L"CHN"] = L"X2轴: ", [L"ENG"] = L"X2 Axis:", [L"POL"] = L"X2 :", }, [L"s_strZ1Axis"] = { [L"CHN"] = L"Z1轴: ", [L"ENG"] = L"Z1 Axis:", [L"POL"] = L"Z1 :", }, [L"s_strZ2Axis"] = { [L"CHN"] = L"Z2轴: ", [L"ENG"] = L"Z2 Axis:", [L"POL"] = L"Z2 :", }, [L"s_strAAxis"] = { [L"CHN"] = L"%s 轴: ", [L"ENG"] = L"%s :", }, [L"s_strARectHorizontalDir"] = { [L"CHN"] = L"横铣", [L"ENG"] = L"Horiz. Mill", [L"POL"] = L"Frez. Poziome", }, [L"s_strARectVerticalDir"] = { [L"CHN"] = L"纵铣", [L"ENG"] = L"Long Mill", [L"POL"] = L"Dlugie frezowanie", }, [L"s_szStateAuto"] = { [L"CHN"] = L"自动", [L"ENG"] = L"Auto", [L"POL"] = L"Auto", }, [L"s_szJog"] = { [L"CHN"] = L"连续", [L"ENG"] = L"Jog", [L"POL"] = L"Jog", }, [L"s_szStateOrigin"] = { [L"CHN"] = L"原点", [L"ENG"] = L"ORG", [L"POL"] = L"ORG", }, [L"s_szToolCali"] = { [L"CHN"] = L"对刀", [L"ENG"] = L"ToolCali", }, [L"s_szStateStep"] = { [L"CHN"] = L"步进", [L"ENG"] = L"Step", [L"POL"] = L"Krok", }, [L"s_szBoolYes"] = { [L"CHN"] = L"是", [L"ENG"] = L"Yes", [L"POL"] = L"Tak", }, [L"s_szBoolNo"] = { [L"CHN"] = L"否", [L"ENG"] = L"No", [L"POL"] = L"Nie", }, --------ArrayMachiningPage.cpp-------- [L"s_szEnableArray"] = { [L"CHN"] = L"阵列有效", [L"ENG"] = L"OnArray", }, [L"s_szRows"] = { [L"CHN"] = L"行数", [L"ENG"] = L"Rows", [L"POL"] = L"Wiersze", }, [L"s_szColumns"] = { [L"CHN"] = L"列数", [L"ENG"] = L"Columns", [L"POL"] = L"Kolumny", }, [L"s_szRowSpace"] = { [L"CHN"] = L"行间距", [L"ENG"] = L"RowSpace", [L"POL"] = L"Odstep Wierszy", }, [L"s_szColSpace"] = { [L"CHN"] = L"列间距", [L"ENG"] = L"ColSpace", [L"POL"] = L"Odstep KOlumn", }, [L"s_szIntErrorDescribe"] = { [L"CHN"] = L"%s必须在%d和%d之间!", [L"ENG"] = L"%s must be between %d and %d!", }, [L"s_szDoubleErrorDescribe"] = { [L"CHN"] = L"%s必须在%.3f和%.3f之间!", [L"ENG"] = L"%s must be between %.3f and %.3f!", }, [L"s_szEnableArrayValue"] = { [L"CHN"] = L"阵列有效取值为0和1", [L"ENG"] = L"The value of enable array is 0 and 1", }, --------CurFileInfoPage.cpp-------- [L"s_szFileName"] = { [L"CHN"] = L"文件:", [L"ENG"] = L"File:", [L"POL"] = L"Plik:", }, [L"s_szProcessTime"] = { [L"CHN"] = L"时间:", [L"ENG"] = L"Time:", [L"POL"] = L"Time:", }, [L"s_szCurLineNo"] = { [L"CHN"] = L"行号:", [L"ENG"] = L"Line:", [L"POL"] = L"Line:", }, [L"s_szTotalLineNo"] = { [L"CHN"] = L"总行:", [L"ENG"] = L"Total:", [L"POL"] = L"Calkowity:", }, --------EngToolSelBox.cpp-------- [L"s_szToolNum"] = { [L"CHN"] = L"刀数:%d ", [L"ENG"] = L"Number of tools:%d ", [L"POL"] = L"Liczba Narzedzi:%d ", }, [L"s_szTooNo"] = { [L"CHN"] = L"刀号:%d ", [L"ENG"] = L"Tool No.:%d ", [L"POL"] = L"Narzedzie nr:%d ", }, --------FileListPage.cpp-------- ----it is not used! [L"s_szAlreadyLoaded"] = { [L"CHN"] = L"该文件已经加载,是否删除?", [L"ENG"] = L"The file is loaded, do you want to delete it?", [L"POL"] = L"Plik zostal wczytany, czy chcesz go usunac ?", }, [L"s_szDeleteFile"] = { [L"CHN"] = L"确认要删除文件?", [L"ENG"] = L"Sure to del-ete the file?", [L"POL"] = L"Napewno usunac plik?", }, [L"s_szConfirmCopyFile"] = { [L"CHN"] = L"确认要拷贝文件?", [L"ENG"] = L"Sure to copythe file?", [L"POL"] = L"Sure to copythe file?", }, ----it is not used! [L"s_szCopyFileFailed"] = { [L"CHN"] = L"拷贝文件失败!", [L"ENG"] = L"Failed To Copy File!", [L"POL"] = L"Nieudana proba kopiowania!", }, ----it is not used! [L"s_szDeleteFileSucceed"] = { [L"CHN"] = L"文件删除成功!", [L"ENG"] = L"The File Is Deleted Successfully", [L"POL"] = L"Plik pomyslnie zostal usuniety", }, [L"s_szDeleteFileFailed"] = { [L"CHN"] = L"文件删除失败!", [L"ENG"] = L"Failed To Delete File!", [L"POL"] = L"Nieudana proba usuniecia pliku!", }, [L"s_szUsbNotFound"] = { [L"CHN"] = L"未找到U盘!", [L"ENG"] = L"No U-disk isfound!", [L"POL"] = L"No U-disk isfound!", }, [L"s_szFileNotFound"] = { [L"CHN"] = L"未找到加工文件!", [L"ENG"] = L"Process filenot found!", [L"POL"] = L"Pliku nie odnaleziono!", }, [L"s_szLocalPromt"] = { [L"CHN"] = L"C:①载②删③拷④全选", [L"ENG"] = L"C:①Ld②De③Copy④Sel all", [L"POL"] = L"K:①Wc②Us③Kop④Sel all", }, [L"s_szUSBPromt"] = { [L"CHN"] = L"U:①载②删③拷④全选", [L"ENG"] = L"U:①Ld②De③Copy④Sel all", [L"POL"] = L"U:①Wc②Us③Kp④Sel all", }, ----it is not used! [L"s_szDirectoryPromt"] = { [L"CHN"] = L"OK: 选择", [L"ENG"] = L"OK:Select", [L"POL"] = L"OK:Select", }, [L"p_szUSBPromt_Yuhan"] = { [L"CHN"] = L"U:②删③拷④全选", [L"ENG"] = L"U:②De③Copy④Sel all", }, [L"s_szFileSelected"] = { [L"CHN"] = L"请选择一个加工文件!", [L"ENG"] = L"Select one file!", [L"POL"] = L"Wybierz jeden plik!", }, [L"s_szMulFileSelected"] = { [L"CHN"] = L"不能加载多个文件!", [L"ENG"] = L"Unable To Ld Multi-file!", [L"POL"] = L"Nieudana proba zaladowania wielu plikow!", }, [L"s_szLoadFailed"] = { [L"CHN"] = L"加载文件失败!", [L"ENG"] = L"Failed To Load File!", [L"POL"] = L"Nieudana proba wczytania pliku!", }, [L"s_szFilelistHelpMessage"] = { [L"CHN"] = L"OK: 选取一个或多个文件,再按则取消选中状态1:载入,只能选取一个加工文件2:删除 3:拷贝,U 盘<-->本地\n注:文件夹不支持载入,删除,拷贝操作", [L"ENG"] = L"OK: Select a file(s); pres-sing it again will cancel the checked state ①:Load; only one machining file can be selected \ ②:Delete ③:Transfer files between U-disk and Local\nNOTICE:Folder does not\nsupport load, delete,copy\noperation\n\nAbbreviation: Ld:Load\nde:delete", [L"POL"] = L"OK: Wybierz plik(i); naciskajac ponownie anulujesz wybor ①:Wczytaj; tylko jeden plik na raz \ ②:Usun ③:Przenies pliki pomiedzy dyskiem USB i dyskiem lokalnym\n\nSkrot: Wc:Wczytaj\nUs:Usun", }, [L"s_szCopyNoMemoryFailed"] = { [L"CHN"] = L"文件已加载或者存储空间不够,复制文件失败!", [L"ENG"] = L"File has loaded or No enough memory, filecopy failure!", [L"POL"] = L"Brak dostatecznej ilosci pamieci, nieudana proba kopiowania!", }, [L"s_szCopyExistFile"] = { [L"CHN"] = L"已经存在,是否覆盖?", [L"ENG"] = L"is already present,Overwrite?", [L"POL"] = L"jest juz obecny, nadpisac?", }, ----it is not used! [L"s_szCopyNoUsbFailed"] = { [L"CHN"] = L"拷贝文件失败,请检查U 盘是否插好!", [L"ENG"] = L"File Copy failure, please check whether the floppy disk is well inserted!", [L"POL"] = L"Nieudana proba kopiowania pliku!", }, [L"s_szCopyFailed"] = { [L"CHN"] = L"拷贝文件失败!", [L"ENG"] = L"File copy failure!", }, --------FileSelcetPage.cpp-------- [L"s_szLocalBottomPromt"] = { [L"CHN"] = L"C: [OK]载入", [L"ENG"] = L"C: [OK]Load", [L"POL"] = L"C: [OK]Wczytaj", }, [L"s_szUsbBottomPromt"] = { [L"CHN"] = L"U: [OK]载入", [L"ENG"] = L"U: [OK]Load", [L"POL"] = L"U: [OK]Wczytaj", }, [L"s_szSwitch2usb"] = { [L"CHN"] = L"未找到文件, 切换到U 盘?", [L"ENG"] = L"File Not found, Show Usb File?", [L"POL"] = L"Plik nieodnaleziony, Pokazac Plik Usb?", }, [L"s_szFileSelectPageHelpMessage"] = { [L"CHN"] = L"OK: 加载 0:在本地和U 盘间切换\n注:文件夹不支持载入,删除,拷贝操作", [L"ENG"] = L"OK:Load 0:Switch between U-disk and Local\nNOTICE:Folder does not\nsupport load, delete,copy\noperation", [L"POL"] = L"OK:Load 0:Switch between U-disk and Local\nNOTICE:Folder does not\nsupport load, delete,copy\noperation", }, --------HelpSettingsPage.cpp-------- [L"s_szHelpTitle"] = { [L"CHN"] = L"描述:帮助弹出延时", [L"ENG"] = L"Spec.:Help Messa-ge Show Delay", [L"POL"] = L"Opoznienie wyswietlania pomocy", }, [L"s_szUnit"] = { [L"CHN"] = L"单位:", [L"ENG"] = L"Unit :", [L"POL"] = L"Jednostka :", }, [L"s_szValue"] = { [L"CHN"] = L" 值:", [L"ENG"] = L"Value:", [L"POL"] = L"Wartosc:", }, [L"s_szInputError"] = { [L"CHN"] = L"帮助弹出延时设置错误", [L"ENG"] = L"Help MessageShow Delay Error", [L"POL"] = L"Blad Opoznienia wyswietlania pomocy", }, [L"s_szInputLineError"] = { [L"CHN"] = L"输入行号不正确", [L"ENG"] = L"Incorrect Line No Entered", }, --------KeyboardTestPage.cpp-------- [L"s_szPressOneKey"] = { [L"CHN"] = L"请按下一个键", [L"ENG"] = L"Press a key:", [L"POL"] = L"Nacisnij klawisz:", }, [L"s_szCurrentKey"] = { [L"CHN"] = L"当前按下的按键", [L"ENG"] = L"Current Key", [L"POL"] = L"Aktualny Klawisz", }, --------LEDTestPage.cpp-------- [L"s_szLEDTestKey"] = { [L"CHN"] = L"按K1键诊断LED 灯", [L"ENG"] = L"Press K1 key to test LED", [L"POL"] = L"Press K1 key to test LED", }, --------MachineFielInfoPage.cpp-------- [L"s_szMachinningFileTime"] = { [L"CHN"] = L"时间: ", [L"ENG"] = L"Time:", [L"POL"] = L"Czas:", }, [L"s_szMachinningTimeRange"] = { [L"CHN"] = L"%d:%d:%d", [L"ENG"] = L"%d:%d:%d", [L"POL"] = L"%d:%d:%d", }, [L"s_szXAxisName"] = { [L"CHN"] = L"X:", [L"ENG"] = L"X:", [L"POL"] = L"X:", }, [L"s_szYAxisName"] = { [L"CHN"] = L"Y:", [L"ENG"] = L"Y:", [L"POL"] = L"Y:", }, [L"s_szZAxisName"] = { [L"CHN"] = L"Z:", [L"ENG"] = L"Z:", [L"POL"] = L"Z:", }, [L"s_szAAxisName"] = { [L"CHN"] = L"A:", [L"ENG"] = L"A:", [L"POL"] = L"A:", }, ----it is not used! [L"s_szExpiredSystem"] = { [L"CHN"] = L"系统已到期!", [L"ENG"] = L"System expired!", [L"POL"] = L"Waznosc Systemu wygasla", }, ----it is not used! [L"s_szNoLoadedFile"] = { [L"CHN"] = L"未加载文件!", [L"ENG"] = L"No file loaded!", [L"POL"] = L"Nie wczytano pliku!", }, [L"s_szEmptyCharacter"] = { [L"CHN"] = L"", [L"ENG"] = L"", [L"POL"] = L"", }, --------MachiningOperationPage.cpp-------- [L"s_szNoFile"] = { [L"CHN"] = L"没有文件或文件为空! ", [L"ENG"] = L"No File Loa-ded Or File Is Empty!", [L"POL"] = L"Plik nie zostal wczytany lub Plik pusty!", }, ----it is not used! [L"s_szIllegeSeniorStartOper"] = { [L"CHN"] = L"当前状态不能选择加工!", [L"ENG"] = L"Unable to\nsenior start\ncurrent sta-te!", [L"POL"] = L"Unable to\nsenior start\ncurrent sta-te!", }, [L"s_szILLEGAL_OPARATOR"] = { [L"CHN"] = L"未回机械原点!", [L"ENG"] = L"Have not homed yet!", [L"POL"] = L"Nie zostal zbazowany!", }, [L"s_szILLEGAL_Array"] = { [L"CHN"] = L"转台不支持阵列加工!", [L"ENG"] = L"Array machining is not enabled when X/Y as rotary axis!", }, [L"s_szIllegal_ArrayEnable"] = { [L"CHN"] = L"阵列加工中,不能进行该操作!", [L"ENG"] = L"Do not execute this operation during Array machining!", }, [L"s_szIllegal_Active"] = { [L"CHN"] = L"轮动模式下,不能选择Z1Z2轴激活!", [L"ENG"] = L"Can not select Z1Z2 axis to activate in alternative mode!", }, --------MainPage.cpp-------- [L"s_szILLEGAL_OPARATOR1"] = { [L"CHN"] = L"系统忙!", [L"ENG"] = L"System is busy!", [L"POL"] = L"System przetwarza!", }, [L"s_szILLEGAL_OPARATOR2"] = { [L"CHN"] = L"无效模式", [L"ENG"] = L"Invalid", [L"POL"] = L"Niepoprawna", }, [L"s_szILLEGAL_REUSME"] = { [L"CHN"] = L"断点无效", [L"ENG"] = L"Invalid bre-ak point!", [L"POL"] = L"Niewlasciwy punkt przerwania!", }, [L"s_szERROR_PAUSE"] = { [L"CHN"] = L"暂停无效", [L"ENG"] = L"Invalid pause!", [L"POL"] = L"Niepoprawna pauza!", }, [L"s_szOUTOFLIMIT"] = { [L"CHN"] = L"|P|软限位:%s超出工作台行程范围!", [L"ENG"] = L"|P|%sSoft Limit", }, [L"s_szOUTOFTOOLLIMIT"] = { [L"CHN"] = L"|P|软限位:%s超出换刀行程范围!", [L"ENG"] = L"|P|OUT-OF-SOFTWARE LIMIT: %s out of change tool range!", }, [L"s_szPROMPT_MOSETTOOLLENGTH"] = { [L"CHN"] = L"执行设置%s轴刀具长度操作?", [L"ENG"] = L"Set tool length of %s axis, continue?", }, [L"s_szLIMIT_XP"] = { [L"CHN"] = L"X 正限位", [L"ENG"] = L"X +Limit", [L"POL"] = L"Limit +X", }, [L"s_szLIMIT_XN"] = { [L"CHN"] = L"X 负限位", [L"ENG"] = L"X -Limit", [L"POL"] = L"Limit -X", }, [L"s_szLIMIT_YP"] = { [L"CHN"] = L"Y 正限位", [L"ENG"] = L"Y +Limit", [L"POL"] = L"Limit +Y", }, [L"s_szLIMIT_YN"] = { [L"CHN"] = L"Y 负限位", [L"ENG"] = L"Y -Limit", [L"POL"] = L"Limit -Y", }, [L"s_szLIMIT_ZP"] = { [L"CHN"] = L"Z 正限位", [L"ENG"] = L"Z +Limit", [L"POL"] = L"limit +Z", }, [L"s_szLIMIT_ZN"] = { [L"CHN"] = L"Z 负限位", [L"ENG"] = L"Z -Limit", [L"POL"] = L"Limit -Z", }, [L"s_szLIMIT_AP"] = { [L"CHN"] = L"A 正限位", [L"ENG"] = L"A +Limit", [L"POL"] = L"limit +A", }, [L"s_szLIMIT_AN"] = { [L"CHN"] = L"A 负限位", [L"ENG"] = L"A -Limit", [L"POL"] = L"Limit -A", }, [L"s_szTOOL_ALM"] = { [L"CHN"] = L"对刀行程保护!", [L"ENG"] = L"Tool stroke alarm", [L"POL"] = L"Alarm skoku narzedzia", }, [L"s_szBackToOrigin"] = { [L"CHN"] = L"回原点中", [L"ENG"] = L"Homing", [L"POL"] = L"Bazowanie", }, [L"s_szPromptOpenFailed"] = { [L"CHN"] = L"打开文件失败", [L"ENG"] = L"Failed to open file!", [L"POL"] = L"Nieudana proba wczytania!", }, [L"s_szENGINEBUSY"] = { [L"CHN"] = L"解析器忙", [L"ENG"] = L"Parser is busy!", [L"POL"] = L"Interpreter przetwarza!", }, [L"s_szMAKESUREACTIVE"] = { [L"CHN"] = L"请先确保该轴激活!", [L"ENG"] = L"Please make sure the axis is activated!", }, [L"s_szENGINEUnloadFile"] = { [L"CHN"] = L"未加载文件", [L"ENG"] = L"No file loaded!", [L"POL"] = L"Plik nie zostal wczytany!", }, [L"s_szPROMPT_MOMEASURETOOLLENGTH"] = { [L"CHN"] = L"执行测量刀具长度操作?", [L"ENG"] = L"To perform Measure toollength, Continue?", [L"POL"] = L"Wykonac pomiar dlugosci narzedzia, Kontynuowac?", }, [L"s_szPROMPT_OPERMEASURETOOLLENGTH"] = { [L"CHN"] = L"操作测量刀具长度操作", [L"ENG"] = L"Operate measure tool length", [L"POL"] = L"Zmierz dlugosc narz.", }, [L"s_szFAILBACKFIXED"] = { [L"CHN"] = L"回固定点失败", [L"ENG"] = L"Fail back to fixed!", [L"POL"] = L"Fail back to fixed!", }, [L"s_szEnsureCenter"] = { [L"CHN"] = L"是否分中%s?先前的记录点是%5.3f", [L"ENG"] = L"Confirm Center %s? Previous record is %5.3f", }, [L"s_szStopArc"] = { [L"CHN"] = L"关弧", [L"ENG"] = L"AOFF", }, [L"s_szOpenArc"] = { [L"CHN"] = L"开弧", [L"ENG"] = L"AON", }, [L"s_szEnableArrayMachining"] = { [L"CHN"] = L"即将开始阵列加工,%d*%d阵列,是否继续?", [L"ENG"] = L"Array machining will be enabled, %d*%d array.Continue machining or not?", }, [L"s_szIdle"] = { [L"CHN"] = L"空闲", [L"ENG"] = L"Idle", [L"POL"] = L"Stan Oczekiwania", }, [L"s_szSpinStop"] = { [L"CHN"] = L"轴停", [L"ENG"] = L"SOff", [L"POL"] = L"Wyl Wrzec", }, [L"s_szHighSpeed"] = { [L"CHN"] = L"高速", [L"ENG"] = L"High", }, [L"s_szLowSpeed"] = { [L"CHN"] = L"低速", [L"ENG"] = L"Slow", }, ----it is not used! [L"s_szSequence"] = { [L"CHN"] = L"连续", [L"ENG"] = L"Jog", }, [L"s_szCycle"] = { [L"CHN"] = L"循环", [L"ENG"] = L"Cycle", [L"POL"] = L"Cycle", }, [L"s_szRelease"] = { [L"CHN"] = L"释放", [L"ENG"] = L"Release", [L"POL"] = L"Zwolnienie", }, [L"s_szEstop"] = { [L"CHN"] = L"紧停", [L"ENG"] = L"Estp", [L"POL"] = L"Estp", }, [L"s_szRun"] = { [L"CHN"] = L"运行", [L"ENG"] = L"Run", [L"POL"] = L"Uruchom", }, [L"s_szPause"] = { [L"CHN"] = L"暂停", [L"ENG"] = L"Paus", }, [L"s_szJiggle"] = { [L"CHN"] = L"微调", [L"ENG"] = L"Jigg", }, [L"s_szConfirmBack2MachcoorOrigin"] = { [L"CHN"] = L"现在回机械原点?", [L"ENG"] = L"Back to REF.point?", [L"POL"] = L"Powr. do punktu zerowego?", }, [L"s_szConfirmClearXYCoordinate"] = { [L"CHN"] = L"是否进行XY轴坐标清零?", [L"ENG"] = L"Clear XY coordinate?", [L"POL"] = L"Clear XY coordinate?", }, [L"s_szConfirmClearZCoordinate"] = { [L"CHN"] = L"是否进行Z 轴坐标清零?", [L"ENG"] = L"Clear Z coordinate?", [L"POL"] = L"Clear Z coordinate?", }, [L"s_szConfirmClearXCoordinate"] = { [L"CHN"] = L"是否进行X 轴坐标清零?", [L"ENG"] = L"Clear X coordinate?", [L"POL"] = L"Clear X coordinate?", }, [L"s_szConfirmClearYCoordinate"] = { [L"CHN"] = L"是否进行Y 轴坐标清零?", [L"ENG"] = L"Clear Y coordinate?", [L"POL"] = L"Clear Y coordinate?", }, [L"s_szConfirmClearACoordinate"] = { [L"CHN"] = L"是否进行A 轴坐标清零?", [L"ENG"] = L"Clear A coordinate?", [L"POL"] = L"Clear A coordinate?", }, [L"s_szConfirmClearZorACoordinate"] = { [L"CHN"] = L"是否进行Z 或A 轴坐标清零?", [L"ENG"] = L"Clear Z or A coordinate?", }, [L"s_szClearZorACoordinate"] = { [L"CHN"] = L"OK:Z 清零 ESC:A 清零", [L"ENG"] = L"OK:Clear Z\nESC:Clear A", }, [L"s_szConfirmRecycleMaching"] = { [L"CHN"] = L"系统将进行循环加工,循环次数%d", [L"ENG"] = L"Cycle process willbegin,cycle times:%d", [L"POL"] = L"Cykl zostanie rozpoczety,liczba cykli:%d", }, [L"s_szExpired"] = { [L"CHN"] = L"系统已到期!", [L"ENG"] = L"System is expired!", }, [L"s_szConfirmStartContinue"] = { [L"CHN"] = L"确定开始断点继续?", [L"ENG"] = L"OK to start breakpoint resuming?", [L"POL"] = L"Powrocic do punktu przerwania?", }, [L"s_szConfirmLoadLastFile1"] = { [L"CHN"] = L"上次文件非Nc文件,是否需要加载?", [L"ENG"] = L"Last is not Nc file, OK to load it?", [L"POL"] = L"Ostatni nie jest plikiem Nc, OK aby wczytac?", }, [L"s_szConfirmLoadLastFile2"] = { [L"CHN"] = L"上次文件较大,是否需要加载?", [L"ENG"] = L"Last file islarge,OK to load it?", [L"POL"] = L"Ostatni plik jest duzy,OK aby wczytac?", }, [L"s_szFeedratezero"] = { [L"CHN"] = L"进给倍率为0", [L"ENG"] = L"Feedrate ov-erride is 0!", [L"POL"] = L"Stopien posuwu jest 0!", }, [L"s_szFirstResume"] = { [L"CHN"] = L"上次断电停止加工,是否继续?", [L"ENG"] = L"Last power off, continue to process?", [L"POL"] = L"Ostatnie wylaczenie bylo nieprawidlowe, kontynuowac?", }, [L"s_szJIGGLEFAILED"] = { [L"CHN"] = L"当前状态不能执行微调功能!", [L"ENG"] = L"Unable to jiggle in current sta-te!", [L"POL"] = L"Niedopuszcalne dzialanie w tym stanie!", }, [L"s_szHardlimt"] = { [L"CHN"] = L"!请手动退出限位。", [L"ENG"] = L"Limit! Exit manually.", [L"POL"] = L"Limit! Exit manually.", }, [L"s_szHardlimtRelease"] = { [L"CHN"] = L"限位释放", [L"ENG"] = L"LmitRls.", [L"POL"] = L"Zwolnienie Limitu", }, [L"s_szJiggleError"] = { [L"CHN"] = L"发送微调指令失败,请重试!", [L"ENG"] = L"Fail to sendjiggle\ncommand,\nTry again!", [L"POL"] = L"Nieudana proba wyslania \nkomendy,\nSprobuj ponownie!", }, [L"s_szNotloadFile"] = { [L"CHN"] = L"未加载文件!", [L"ENG"] = L"No file loaded!", }, [L"s_szUsbFound"] = { [L"CHN"] = L"发现U盘,浏览该盘文件?", [L"ENG"] = L"Find U-disk,scan it?", [L"POL"] = L"Znaleziono dysk USB,skanowac ?", }, [L"s_szRESTARTSOFT"] = { [L"CHN"] = L"参数修改完毕,重启软件?", [L"ENG"] = L"The parameters have been modified, restart?", }, [L"s_szRELOADFILE"] = { [L"CHN"] = L"参数修改完毕,请重新载入文件!", [L"ENG"] = L"The parameters have been modified, please reload file.", }, [L"s_szInvalidFiles"] = { [L"CHN"] = L"加工文件出现严重错误,请检查并重新加载!", [L"ENG"] = L"Error! Please check the file and reload it!", [L"POL"] = L"Blad! Prosze sprawdz plik i ponownie wczytaj!", }, [L"s_szEmptyFile"] = { [L"CHN"] = L"加工文件内容为空!", [L"ENG"] = L"Empty file!", [L"POL"] = L"Pusty plik!", }, ----it is not used! [L"s_szEnsureJiggle"] = { [L"CHN"] = L"确认开始微调?", [L"ENG"] = L"OK to start jiggle?", [L"POL"] = L"OK to uruchomienia jig?", }, ----it is not used! [L"s_szDeleteInfoFileSucceed"] = { [L"CHN"] = L"删除临时文件成功!", [L"ENG"] = L"Info File Deleted!", [L"POL"] = L"Plik Info usuniety!", }, ----it is not used! [L"s_szDeleteInfoFileFailed"] = { [L"CHN"] = L"删除临时文件失败!", [L"ENG"] = L"Failed to Delete Info File !", [L"POL"] = L"NIeudana proba usuniecia pliku Info!", }, [L"s_szSetCutToolSucceed"] = { [L"CHN"] = L"设置刀具长度成功!", [L"ENG"] = L"Set tool\nlength\nSuccessfully!", }, [L"s_szPROMPT_OPERSTETOOLLENGTH"] = { [L"CHN"] = L"|M|设置%s轴刀具长度成功!", [L"ENG"] = L"|M|Set the tool length of %s-axis Successfully!", }, [L"s_szENSURRE_CHANGEWORKCOOR"] = { [L"CHN"] = L"确定改变工件坐标系?", [L"ENG"] = L"Ensurre this operation?", }, [L"s_szFileAreaInfo"] = { [L"CHN"] = L"加工文件%s行程超过机床行程!", [L"ENG"] = L"File limit of %s is over than machine area!", }, --------MdiRectMillPage.cpp-------- [L"s_szParamSetting"] = { [L"CHN"] = L"1.加工参数设置", [L"ENG"] = L"1.Params Setting", [L"POL"] = L"1.Ustawienie Parametrow", }, [L"s_szCreatFileAndLoad"] = { [L"CHN"] = L"2.载入上次结果", [L"ENG"] = L"2.Load The Last", [L"POL"] = L"2.Wczytaj ostatni", }, [L"s_szDepth"] = { [L"CHN"] = L"雕刻深度", [L"ENG"] = L"EngrDpth", [L"POL"] = L"Glebokosc Obrobki", }, [L"s_szCutDepth"] = { [L"CHN"] = L"下刀深度", [L"ENG"] = L"EachDpth", [L"POL"] = L"Glebokosc kazdej warstwy", }, [L"s_szDiameter"] = { [L"CHN"] = L"刀具直径", [L"ENG"] = L"ToolDia ", [L"POL"] = L"Srednica narzedzia", [L"POL"] = L"Srednica Narz.", }, [L"s_szCutStep"] = { [L"CHN"] = L"刀尖间距", [L"ENG"] = L"NoseGap ", [L"POL"] = L"Szczelina", }, [L"s_szHeight"] = { [L"CHN"] = L"高度", [L"ENG"] = L"Height ", [L"POL"] = L"Wysokosc ", }, [L"s_szWidth"] = { [L"CHN"] = L"宽度", [L"ENG"] = L"Width ", [L"POL"] = L"Szerokosc", }, [L"s_szStartAxisX"] = { [L"CHN"] = L"X 始坐标", [L"ENG"] = L"X Init", [L"POL"] = L"Pocz. X", }, [L"s_szStartAxisY"] = { [L"CHN"] = L"Y 始坐标", [L"ENG"] = L"Y Init", [L"POL"] = L"Pocz. Y", }, [L"s_szMachMode"] = { [L"CHN"] = L"加工方式", [L"ENG"] = L"Mode", [L"POL"] = L"Przetwarzanie:", }, [L"s_szDisableNegative"] = { [L"CHN"] = L"不能小于0!", [L"ENG"] = L" can not be less than 0! ", [L"POL"] = L" nie moze byc mniej niz 0! ", }, [L"s_szDisableLess"] = { [L"CHN"] = L"不能小于", [L"ENG"] = L"can not be less than", [L"POL"] = L"Nie moze byc mniej niz", }, [L"s_szLoadNow"] = { [L"CHN"] = L"立即载入", [L"ENG"] = L"Load Now", [L"POL"] = L"Wczytaj", }, ----it is not used! [L"s_szUnLoadfileFirst"] = { [L"CHN"] = L"请先卸载文件!", [L"ENG"] = L"Please unload the file first!", [L"POL"] = L"Prosze o usuniecie pliku z pamieci!", }, [L"s_szNoProg"] = { [L"CHN"] = L"未生成代码!", [L"ENG"] = L"No Code Is Generated!", [L"POL"] = L"Kod nie zostal wygenerowany!", }, [L"s_strARectDirTitle"] = { [L"CHN"] = L"加工方式", [L"ENG"] = L"ProcessWay:", }, [L"s_strATooManyLayers"] = { [L"CHN"] = L"生成文件层数过多,生成时间较长,是否继续?", [L"ENG"] = L"Too many file layers generated, continue?", [L"POL"] = L"Zbyt wiele warstw wygenerowano, kontynuowac?", }, --------MdiRoundMillPage.cpp-------- [L"s_szCarveDepth"] = { [L"CHN"] = L"雕刻深度", [L"ENG"] = L"EngrDpth", }, [L"s_szToolDiameter"] = { [L"CHN"] = L"刀具直径", [L"ENG"] = L"ToolDia ", }, [L"s_szArcDiameter"] = { [L"CHN"] = L"圆弧直径", [L"ENG"] = L"ArcDia ", }, [L"s_szCenterCoorX"] = { [L"CHN"] = L"圆心X", [L"ENG"] = L"CenterX ", }, [L"s_szCenterCoorY"] = { [L"CHN"] = L"圆心Y", [L"ENG"] = L"CenterY ", }, [L"s_szCycleTimes"] = { [L"CHN"] = L"循环次数", [L"ENG"] = L"CycleTim", }, [L"s_szErrorDescribe"] = { [L"CHN"] = L"%s必须在%.3f和%.3f之间!", [L"ENG"] = L"%s must be between %.3f and %.3f!", }, [L"|W|Z1和Z2当前刀号不同,不能进行加工。"] = { [L"CHN"] = L"|W|Z1和Z2当前刀号不同,不能进行加工。", [L"ENG"] = L"|W|Tools on Z1 and Z2 is differ.", }, [L"s_szINVALIDPARAMS"] = { [L"CHN"] = L"输入参数无法完成指定任务", [L"ENG"] = L"The parameter entered can’t fulfill the specified task.", }, [L"s_szLoadIng"] = { [L"CHN"] = L"正在载入,请等待......", [L"ENG"] = L"Load is doing, Please wait......", }, [L"s_szToolXZNotMatch"] = { [L"CHN"] = L"|M| XZ激活状态和当前刀具号不匹配!", [L"ENG"] = L"|M| XZ activation status does not match current tool number", }, --------MeasurePage.cpp-------- [L"s_szManualSet"] = { [L"CHN"] = L"1.手动设置", [L"ENG"] = L"1.Manual Set", }, [L"s_szSingleMeasure"] = { [L"CHN"] = L"2.单独测量", [L"ENG"] = L"2.Single Measure", }, [L"s_szAllMeasure"] = { [L"CHN"] = L"3.全部测量", [L"ENG"] = L"3.All Measure", }, [L"s_szSetCutTool"] = { [L"CHN"] = L"设置刀具长度?", [L"ENG"] = L"Set tool\nlength?", }, [L"s_szEnsureSingleMeasure"] = { [L"CHN"] = L"执行单独测量刀具长度操作?", [L"ENG"] = L"Perform\nsingle\nmeasurement\ntool length\noperations", }, [L"s_szEnsureAllMeasure"] = { [L"CHN"] = L"执行全部测量刀具长度操作?", [L"ENG"] = L"Perform all\nmeasurement\ntool length\noperations", }, --------MessageDlg.cpp-------- [L"s_szOK"] = { [L"CHN"] = L"确定", [L"ENG"] = L"OK", [L"POL"] = L"OK", }, [L"s_szESC"] = { [L"CHN"] = L"取消", [L"ENG"] = L"ESC", [L"POL"] = L"ESC", }, --------ModifyExportParamFilePage.cpp-------- [L"s_szModifyPrompt"] = { [L"CHN"] = L"请输入参数名称:", [L"ENG"] = L"Enter file name:", }, [L"s_szSucceed2ExportSettings"] = { [L"CHN"] = L"导出参数文件成功!", [L"ENG"] = L"Successfully Exported!", [L"POL"] = L"Udany Eksport!", }, [L"s_szFailed2ExportSettings"] = { [L"CHN"] = L"导出参数文件失败!", [L"ENG"] = L" Export Failed!", [L"POL"] = L" Nieudany Eksport!", }, [L"s_szFileAlreadyExists"] = { [L"CHN"] = L"%s已存在,确定覆盖?", [L"ENG"] = L"%s already exists, overwritten?", }, --------MoveToOriginPage.cpp-------- [L"s_szAllBack"] = { [L"CHN"] = L"1.全部回原点", [L"ENG"] = L"1.All Home", [L"POL"] = L"1.Wszystkie bazuj", }, [L"s_szBackRef"] = { [L"CHN"] = L"%d.%s 轴回原点", [L"ENG"] = L"%d.%s Home", [L"POL"] = L"%d.Bazowanie %s", }, [L"s_szAxisBackRef"] = { [L"CHN"] = L"%d. %s 轴回原点", [L"ENG"] = L"%d.%s Home", [L"POL"] = L"%d.Bazowanie %s", }, [L"s_szDanger"] = { [L"CHN"] = L"当前操作存在危险, 建议先回Z轴,是否继续?", [L"ENG"] = L"Dangerous operation, Had better home Z first,continue?", [L"POL"] = L"Niebezpieczna operacja, najpierw bazuj os Z, kontynuowac?", }, [L"s_szAxisDanger"] = { [L"CHN"] = L"当前操作存在危险, 建议先回%s轴,是否继续?", [L"ENG"] = L"Dangerous operation, Had better home %s first,continue?", [L"POL"] = L"Niebezpieczna operacja, najpierw bazuj os %s, kontynuowac?", }, --------MultiOriginPage.cpp-------- [L"s_szPromt"] = { [L"CHN"] = L" ①存②取③删", [L"ENG"] = L"①Save②LD③Del", [L"POL"] = L"①Save②LD③Del", }, [L"s_szEnsureSave"] = { [L"CHN"] = L"确认保存工件原点?", [L"ENG"] = L"Sure to save origin?", [L"POL"] = L"Sure to save origin?", }, [L"s_szEnsureLoad"] = { [L"CHN"] = L"确认读取工件原点?", [L"ENG"] = L"Sure to load origin?", [L"POL"] = L"Sure to load origin?", }, [L"s_szEnsureDelete"] = { [L"CHN"] = L"确认删除工件原点?", [L"ENG"] = L"Sure to delete origin?", [L"POL"] = L"Sure to delete origin?", }, [L"s_szSelectNoOrigin"] = { [L"CHN"] = L"未选择原点!", [L"ENG"] = L"No select origin!", [L"POL"] = L"No select origin!", }, --------NK105B.cpp-------- [L"s_szPORT_GET_KEYILLEGAL"] = { [L"CHN"] = L"获取按键类型出错!", [L"ENG"] = L"Get key type faild", [L"POL"] = L"Get key type faild", }, [L"s_szPORT_INIT_KEYILLEGAL"] = { [L"CHN"] = L"初始化按键出错!", [L"ENG"] = L"Init key faild", [L"POL"] = L"Init key faild", }, [L"s_szPORT_CONFIG_ILLEGAL"] = { [L"CHN"] = L"端口配置文件格式有错!", [L"ENG"] = L"There is a problem with the format of port configuration file!", [L"POL"] = L"Problem jest z formatem pliku konfiguracyjnego!", }, [L"s_szPARAM_CONFIG_ILLEGAL"] = { [L"CHN"] = L"自定义参数配置文件格式有错!", [L"ENG"] = L"There is a problem with the format of port configuration file!", }, [L"s_szKEY_CONFIG_ILLEGAL"] = { [L"CHN"] = L"按键配置文件格式有错!", [L"ENG"] = L"There is a problem with the format of key configuration file!", [L"POL"] = L"There is a problem with the format of key configuration file!", }, [L"s_szAPLU_ILLEGAL"] = { [L"CHN"] = L"APLU校验出错!", [L"ENG"] = L"APLU crc error!", [L"POL"] = L"Blad APLU crc!", }, [L"s_szOLD_NK105NB0"] = { [L"CHN"] = L"镜像不匹配,请联系开发商!", [L"ENG"] = L"System does not match, please contact the developer!", [L"POL"] = L"System does not match, please contact the developer!", }, --------ParameterPage.cpp-------- [L"s_szViewLocalFile"] = { [L"CHN"] = L"1.浏览本地文件", [L"ENG"] = L"1.Local Files", [L"POL"] = L"1.Pliki lokalne", }, [L"s_szViewUSBFile"] = { [L"CHN"] = L"2.浏览U 盘文件", [L"ENG"] = L"2.USB Files", [L"POL"] = L"2.Pliki USB", }, [L"s_szMachiningOperation"] = { [L"CHN"] = L"3.加工操作", [L"ENG"] = L"3.Operations", [L"POL"] = L"3.Operacje", }, [L"s_szOperatorParam"] = { [L"CHN"] = L"4.操作员参数", [L"ENG"] = L"4.Oper Param", [L"POL"] = L"4.Parametry Operatora", }, [L"s_szVendorParam"] = { [L"CHN"] = L"5.厂商参数", [L"ENG"] = L"5.Mfr Param", [L"POL"] = L"5.Param. Prod.", }, [L"s_szParamMaintance"] = { [L"CHN"] = L"6.参数维护", [L"ENG"] = L"6.Param Upkeep", [L"POL"] = L"6.Aktualizacja Param.", }, [L"s_szSystemMaintenance"] = { [L"CHN"] = L"7.系统维护", [L"ENG"] = L"7.System Upkeep", [L"POL"] = L"7.Aktualizacja Systemu", }, [L"s_szDiagnosis"] = { [L"CHN"] = L"8.诊断", [L"ENG"] = L"8.Diagnosis", [L"POL"] = L"8.Diagnostyka", }, [L"s_szBackOrigin"] = { [L"CHN"] = L"1.回机械原点", [L"ENG"] = L"1.Back REF Point", [L"POL"] = L"1.Powrot do punktu zerowego", }, [L"s_szMachingWizard"] = { [L"CHN"] = L"2.加工向导", [L"ENG"] = L"2.Prog Wizard", }, [L"s_szRectMaching"] = { [L"CHN"] = L"1.矩形平面", [L"ENG"] = L"1.Rect Machining", }, [L"s_szRoundMaching"] = { [L"CHN"] = L"2.圆形铣底", [L"ENG"] = L"2.Circle Pocket", }, [L"s_szSelectMaching"] = { [L"CHN"] = L"3.选择加工", [L"ENG"] = L"3.Select Line No", [L"POL"] = L"3.Wybierz linie nr", }, [L"s_szTimeAndRange"] = { [L"CHN"] = L"4.仿真加工范围", [L"ENG"] = L"4.Machining Info", [L"POL"] = L"4.Info Maszyny", }, [L"s_szRunStopSet"] = { [L"CHN"] = L"5.停车设置", [L"ENG"] = L"5.Park MCS Site", [L"POL"] = L"5.Miejsce Park. MCS", }, [L"s_szStopRunState"] = { [L"CHN"] = L"1.停车方式 ", [L"ENG"] = L"1.Park Mode", [L"POL"] = L"1.Tryb Parkowania", }, [L"s_szStopRunPoint"] = { [L"CHN"] = L"2.停车位置 ", [L"ENG"] = L"2.Park Site", [L"POL"] = L"2.Miejsce parkowania", }, [L"s_szInputStopPoint"] = { [L"CHN"] = L"1.输入停车位置", [L"ENG"] = L"1.Input Site", [L"POL"] = L"1.Wprowadz miejsce", }, [L"s_szChooseStopPoint"] = { [L"CHN"] = L"2.选择停车位置", [L"ENG"] = L"2.Select Site", [L"POL"] = L"2.Wybierz miejsce", }, [L"s_szWorkCoorSet"] = { [L"CHN"] = L"6.选择坐标系", [L"ENG"] = L"6.Select WCS", [L"POL"] = L"6. Wybierz WCS", }, [L"s_szArrayMaching"] = { [L"CHN"] = L"7.阵列加工", [L"ENG"] = L"7.Array Process", [L"POL"] = L"7.Przetwarzanie szyku", }, [L"s_szMultiOrigin"] = { [L"CHN"] = L"8.原点列表", [L"ENG"] = L"8.Origin List", [L"POL"] = L"8.Origin List", }, [L"s_szPromtForNearPos"] = { [L"CHN"] = L"9.就近点加工", [L"ENG"] = L"9.Nearby Process", [L"POL"] = L"9.Nearby Process", }, [L"s_szMultiZToolNo"] = { [L"CHN"] = L"10. 设置刀具号", [L"ENG"] = L"10. Set ToolNo", }, [L"s_szSpeedG00"] = { [L"CHN"] = L"空程速度", [L"ENG"] = L"G00 speed", [L"POL"] = L"Predkosc biegu jalowego", [L"POL"] = L"Predkosc G00", }, [L"s_szERROR_MULT_ZAXIS_DIFF_WORKPIECE"] = { [L"CHN"] = L"多Z联动时起始工件坐标不同", [L"ENG"] = L"Different start workpiece coordinates in simultaneous movement of mult-Z axes", }, [L"s_szSpeedG00Title"] = { [L"CHN"] = L"空程速度", [L"ENG"] = L"G00 speed", }, [L"s_szGxxSpped"] = { [L"CHN"] = L"加工速度", [L"ENG"] = L"Gxx Speed", [L"POL"] = L"Predkosc obrobki", }, [L"s_szGxxSppedTitle"] = { [L"CHN"] = L"加工速度", [L"ENG"] = L"Gxx speed", }, [L"s_szAutoMachiningOnlyAfterBkref"] = { [L"CHN"] = L"加工前回原点", [L"ENG"] = L"Back REF First", [L"POL"] = L"Powrot do punktu zerowego przed obrobka", }, [L"s_szAutoMachiningOnlyAfterBkrefTitle"] = { [L"CHN"] = L"加工前回原点", [L"ENG"] = L"Back REFP before machining", }, [L"s_szPauseZPosition"] = { [L"CHN"] = L"暂停时Z轴定位", [L"ENG"] = L"PauseZPosition", }, [L"s_szPositionOption"] = { [L"CHN"] = L"定位方式", [L"ENG"] = L"PositionOption", }, [L"s_szPauseZOptionTitle"] = { [L"CHN"] = L"0,暂停时按提刀量提刀。1,暂停时定位到工件坐标。2,暂停时定位到机械坐标。", [L"ENG"] = L"0,Pause Move Up.1,Pause Move To Work Coor.2,Pause Move To Mach Coor.", }, [L"s_szPauseZWorkCoor"] = { [L"CHN"] = L"Z工件坐标", [L"ENG"] = L"Z Work Coor", }, [L"s_szPauseZWorkCoorTitle"] = { [L"CHN"] = L"暂停时Z工件坐标", [L"ENG"] = L"Pause Z Work Coor", }, [L"s_szPauseZMachCoor"] = { [L"CHN"] = L"Z机械坐标", [L"ENG"] = L"Z Mach Coor", }, [L"s_szPauseZMachCoorTitle"] = { [L"CHN"] = L"暂停时Z机械坐标", [L"ENG"] = L"Pause Z Mach Coor", }, [L"s_szZPauseOffset"] = { [L"CHN"] = L"抬刀量", [L"ENG"] = L"Lifting Height", }, [L"s_szZPauseOffsetTitle"] = { [L"CHN"] = L"暂停时抬刀量", [L"ENG"] = L"Lifting Height at Pause", [L"POL"] = L"Odsuniecie osi Z przy Pauzie", }, [L"s_szOffset"] = { [L"CHN"] = L"偏置设置", [L"ENG"] = L"Offset", }, [L"s_szPublicWCoorOffset"] = { [L"CHN"] = L"公共偏置", [L"ENG"] = L"PublicOffset", [L"POL"] = L"Wspolne odsuniecie", }, [L"s_szAxisPublicWCoorOffset"] = { [L"CHN"] = L"%s公共偏置", [L"ENG"] = L"%sPublicOffset", [L"POL"] = L"%s Wspolne odsuniecie", }, [L"s_szGXXWOffset"] = { [L"CHN"] = L"G%d 工件偏置", [L"ENG"] = L"G%d Offset", }, [L"s_szAxisToolNoTitle"] = { [L"CHN"] = L"%s刀具偏置", [L"ENG"] = L"%s Tool Offset", }, [L"s_szAxisToolNoOffsetTitle"] = { [L"CHN"] = L"T%d %s轴偏置", [L"ENG"] = L"T%d %s Offset", }, [L"s_szAxisWOffset"] = { [L"CHN"] = L"%s工件偏置", [L"ENG"] = L"%s Work Offset", }, [L"s_szPublicWCoorOffsetTitle"] = { [L"CHN"] = L"公共偏置", [L"ENG"] = L"PublicOffset", }, [L"s_szWOffset"] = { [L"CHN"] = L"工件偏置", [L"ENG"] = L"Work Offset", [L"POL"] = L"Odsuniecie Przedmiotu obrabianego", }, [L"s_szG54WOffset"] = { [L"CHN"] = L"G54 工件偏置", [L"ENG"] = L"G54 Offset", [L"POL"] = L"Odsuniecie G54", }, [L"s_szG54WOffsetTitle"] = { [L"CHN"] = L"G54 工件偏置", [L"ENG"] = L"G54 Offset", }, [L"s_szG55WOffset"] = { [L"CHN"] = L"G55 工件偏置", [L"ENG"] = L"G55 Offset", [L"POL"] = L"Odsuniecie G55", }, [L"s_szG55WOffsetTitle"] = { [L"CHN"] = L"G55 工件偏置", [L"ENG"] = L"G55 Offset", }, [L"s_szG56WOffset"] = { [L"CHN"] = L"G56 工件偏置", [L"ENG"] = L"G56 Offset", [L"POL"] = L"Odsuniecie G56", }, [L"s_szG56WOffsetTitle"] = { [L"CHN"] = L"G56 工件偏置", [L"ENG"] = L"G56 Offset", }, [L"s_szG57WOffset"] = { [L"CHN"] = L"G57 工件偏置", [L"ENG"] = L"G57 Offset", [L"POL"] = L"Odsuniecie G57", }, [L"s_szG57WOffsetTitle"] = { [L"CHN"] = L"G57 工件偏置", [L"ENG"] = L"G57 Offset", }, [L"s_szG58WOffset"] = { [L"CHN"] = L"G58 工件偏置", [L"ENG"] = L"G58 Offset", [L"POL"] = L"Odsuniecie G58", }, [L"s_szG58WOffsetTitle"] = { [L"CHN"] = L"G58 工件偏置", [L"ENG"] = L"G58 Offset", }, [L"s_szG59WOffset"] = { [L"CHN"] = L"G59 工件偏置", [L"ENG"] = L"G59 Offset", [L"POL"] = L"Odsuniecie G59", }, [L"s_szG59WOffsetTitle"] = { [L"CHN"] = L"G59 工件偏置", [L"ENG"] = L"G59 Offset", }, [L"s_szRecycle"] = { [L"CHN"] = L"循环加工设置", [L"ENG"] = L"CycleProcess", }, [L"s_szRecycleMachine"] = { [L"CHN"] = L"是否循环加工", [L"ENG"] = L"Cycle Process", [L"POL"] = L"Wlacz Cykl Przetwarzania", }, [L"s_szRecycleMachineTitle"] = { [L"CHN"] = L"是否循环加工", [L"ENG"] = L"Enable cycle process", }, [L"s_szRecycleMachineTimes"] = { [L"CHN"] = L"加工次数", [L"ENG"] = L"Cycle Times", [L"POL"] = L" Ilosc Cykli", }, [L"s_szRecycleMachineTimesTitle"] = { [L"CHN"] = L"加工次数", [L"ENG"] = L"Cycle times", }, [L"s_szRecycleMachineTimesInterval"] = { [L"CHN"] = L"加工时间间隔", [L"ENG"] = L"Cycle Interval", }, [L"s_szRecycleMachineTimesIntervalTitle"] = { [L"CHN"] = L"循环加工时间间隔", [L"ENG"] = L"Interval of cycle process", [L"POL"] = L"Interwal powtorzen", }, [L"s_szStopSpinWhenRecycle"] = { [L"CHN"] = L"间隔时停主轴", [L"ENG"] = L"SOff In Intevl", [L"POL"] = L"Interwal Wyl. Wrzec.", }, [L"s_szStopSpinWhenRecycleTitle"] = { [L"CHN"] = L"间隔时停主轴", [L"ENG"] = L"SPDL off in the interval", }, [L"s_szProcessingHeight"] = { [L"CHN"] = L"加工高度增减", [L"ENG"] = L"Processing Height", }, [L"s_szProcessingHeightTitle"] = { [L"CHN"] = L"每循环加工一次,z轴工件原点临时抬高/降低值", [L"ENG"] = L"Cyclic machining once, Z-axis workpiece origin change the value temporarily", }, [L"s_szG73G83Backward"] = { [L"CHN"] = L"G73_G83 退刀量", [L"ENG"] = L"G73_G83Retract", [L"POL"] = L" Odleglosc Odsuniecia G73_G83", }, [L"s_szG73G83BackwardTitle"] = { [L"CHN"] = L"G73_G83 退刀量", [L"ENG"] = L"G73_G83 retract distance", }, [L"s_szShieldFInstruction"] = { [L"CHN"] = L"屏蔽F 指令", [L"ENG"] = L"Ignore F Code", [L"POL"] = L" Ignoruj Kod F", }, [L"s_szShieldFInstructionTitle"] = { [L"CHN"] = L"屏蔽F 指令", [L"ENG"] = L"Ignore F code", }, [L"s_szShieldSInstruction"] = { [L"CHN"] = L"屏蔽S 指令", [L"ENG"] = L"Ignore S Code", [L"POL"] = L"Ignoruj kod S", }, [L"s_szShieldSInstructionTitle"] = { [L"CHN"] = L"屏蔽S 指令", [L"ENG"] = L"Ignore S code", }, [L"s_szStopSpindle"] = { [L"CHN"] = L"停止主轴", [L"ENG"] = L"SpindleStop", }, [L"s_szStopSpindlePause"] = { [L"CHN"] = L"暂停时停主轴", [L"ENG"] = L"SOff at Pause", }, [L"s_szStopSpindleStop"] = { [L"CHN"] = L"停止时停主轴", [L"ENG"] = L"SOff at Stop", }, [L"s_szStopSpindlePauseTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 暂停时停主轴", [L"ENG"] = L"* Spindle off when pause", [L"POL"] = L"* Wylacz Wrzeciono przy Pauzie", }, [L"s_szStopSpindleStopTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 停止时停主轴", [L"ENG"] = L"* Spindle off when stop", [L"POL"] = L"* Wrzeciono wylacz gdy zatrzymany program", }, [L"s_szStopSpinwhenEnd"] = { [L"CHN"] = L"加工结束停主轴", [L"ENG"] = L"SOff At End", [L"POL"] = L" Wyl. Wrzeciono po zakonczeniu", }, [L"s_szStopSpinwhenEndTitle"] = { [L"CHN"] = L"加工结束停主轴", [L"ENG"] = L"Spindle off when finish", }, [L"s_szManuCtrlNotFixFrp"] = { [L"CHN"] = L"倍率影响手动", [L"ENG"] = L"Ratio ON MANU", }, [L"s_szManuCtrlNotFixFrpTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 手动是否受进给倍率影响", [L"ENG"] = L"* Ratio on when MANU mode", [L"POL"] = L"* Stopien w trybie recznym", }, [L"s_szJiggleCtrlNotFixFrp"] = { [L"CHN"] = L"倍率影响微调", [L"ENG"] = L"Ratio ON Jigg.", }, [L"s_szJiggleCtrlNotFixFrpTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 微调是否受进给倍率影响", [L"ENG"] = L"* Ratio on when Jiggle", }, [L"s_szDxfFileParameter"] = { [L"CHN"] = L"Dxf文件参数", [L"ENG"] = L"Dxf Params", }, [L"s_szDxfCutRiseHigh"] = { [L"CHN"] = L"抬刀高度", [L"ENG"] = L"Lifting Height", [L"POL"] = L"Wysokosc podniesienia narzedzia", }, [L"s_szDxfCutRiseHighTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 空程移动时抬刀高度", [L"ENG"] = L"* Lifting height at G00", [L"POL"] = L"* Wysokosc podnoszenia przy G00", }, [L"s_szDxfMachiningDeepth"] = { [L"CHN"] = L"加工深度", [L"ENG"] = L"Process Depth", [L"POL"] = L"Glebokosc obrobki", }, [L"s_szDxfMachiningDeepthTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 加工深度", [L"ENG"] = L"* Process depth", [L"POL"] = L"* Glebokosc przetwarzania", }, [L"s_szDxfUseBeginAsZero"] = { [L"CHN"] = L"首点作为零点", [L"ENG"] = L"FirstPointAs0", }, [L"s_szDxfUseBeginAsZeroTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 首点作为零点", [L"ENG"] = L"*First point as zero", [L"POL"] = L"*Pierwszy Punkt jako Zero", }, [L"s_szDxfMachiningShapeByOne"] = { [L"CHN"] = L"形状独立加工", [L"ENG"] = L"Shape Process", }, [L"s_szDxfMachiningShapeByOneTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 形状独立加工", [L"ENG"] = L"* Process shape separately", [L"POL"] = L"* Przetwarzaj ksztalty osobno", }, [L"s_szDxfMachiningButton"] = { [L"CHN"] = L"底部加工", [L"ENG"] = L"Bottom Process", }, [L"s_szDxfMachiningButtonTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 底部加工有效", [L"ENG"] = L"* Enable bottom machining", [L"POL"] = L"* Wlacz Obrobke Dna", }, [L"s_szDxfUseMetric"] = { [L"CHN"] = L"公制尺寸", [L"ENG"] = L"Metric Size", }, [L"s_szDxfUseMetricTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 使用公制尺寸", [L"ENG"] = L"* Adopt metric size", [L"POL"] = L"* Zaadoptuj uklad metryczny", }, [L"s_szEngFileParameter"] = { [L"CHN"] = L"Eng文件参数", [L"ENG"] = L"Eng Params", }, [L"s_szEngCutRiseHigh"] = { [L"CHN"] = L"抬刀高度", [L"ENG"] = L"Lifting Height", }, [L"s_szEngCutRiseHighTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 空行程移动时抬刀高度", [L"ENG"] = L"* Lifting height at G00", [L"POL"] = L"* Wysokosc podniesienia przy G00", }, [L"s_szEngChangeCutPrompt"] = { [L"CHN"] = L"换刀提示", [L"ENG"] = L"ToolChangeTip", [L"POL"] = L"Komunikat wymiany narzedzia", }, [L"s_szEngChangeCutPromptTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 开启换刀提示", [L"ENG"] = L"* Enable tool change tip", [L"POL"] = L"* Enable Tool Change Tip.", }, [L"s_szEngCycleTime"] = { [L"CHN"] = L"循环加工次数", [L"ENG"] = L"Cycle Times", [L"POL"] = L"Liczba cykli", }, [L"s_szEngCycleTimeTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 循环加工次数", [L"ENG"] = L"* Cycle process times", [L"POL"] = L"* Liczba Cykli", }, [L"s_szEngDrillHoleType"] = { [L"CHN"] = L"深孔加工方式", [L"ENG"] = L"Deep Hole Mode", [L"POL"] = L"Rodzaj wiercenia glebokich otworow", }, [L"s_szEngDrillHoleTypeTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 0:往复排屑; 1:高速往复排屑", [L"ENG"] = L"* 0:Recip chip;1:HS Recip chip", [L"POL"] = L"* 0:Lamanie wior;1:Wys. Predk. Lamanie Wior", }, [L"s_szEngBackCutLength"] = { [L"CHN"] = L"退刀量", [L"ENG"] = L"Retract Amount", [L"POL"] = L"Wielkosc odsuniecia", }, [L"s_szEngBackCutLengthTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 退刀量", [L"ENG"] = L"* Retract amount", [L"POL"] = L"* Wartosc Odsuniecia", }, [L"s_szENGSelectTool"] = { [L"CHN"] = L"选刀加工", [L"ENG"] = L"Select ToolNo.", }, [L"s_szENGSelectToolTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 使用选刀加工", [L"ENG"] = L"* Process Per tool No.", [L"POL"] = L"* Liczba proc. na narz.", }, [L"s_szPltFileParameter"] = { [L"CHN"] = L"Plt文件参数", [L"ENG"] = L"Plt Params", }, [L"s_szPltCutRiseHigh"] = { [L"CHN"] = L"抬刀高度", [L"ENG"] = L"Lifting Height", }, [L"s_szPltCutRiseHighTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 抬刀高度", [L"ENG"] = L"* Lifting height", [L"POL"] = L"* Wysokosc Podnoszenia", }, [L"s_szPltUnit"] = { [L"CHN"] = L"Plt 单位", [L"ENG"] = L"Plt Unit", [L"POL"] = L"Jednostka Plt", }, [L"s_szPltUnitTitle"] = { [L"CHN"] = L"* Plt 单位", [L"ENG"] = L"* Plt unit", [L"POL"] = L"* Jednostka Plt", }, [L"s_szPltStep"] = { [L"CHN"] = L"刀间距", [L"ENG"] = L"Tool step", [L"POL"] = L"Krok narzedzia", }, [L"s_szPltStepTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 刀间距", [L"ENG"] = L"* Tool step", [L"POL"] = L"* Krok Narz.", }, [L"s_szPltMachDepth"] = { [L"CHN"] = L"加工深度", [L"ENG"] = L"Process Depth", }, [L"s_szPltMachDepthTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 加工深度", [L"ENG"] = L"* Process depth", }, [L"s_szChangeToolPramSet"] = { [L"CHN"] = L"换刀参数", [L"ENG"] = L"Tool Change", [L"POL"] = L"Parametry wymiany narzedzia", }, [L"s_szToolLibSize"] = { [L"CHN"] = L"刀库容量 ", [L"ENG"] = L"ATC Capacity", }, [L"s_szToolLibSizeTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 刀库容量", [L"ENG"] = L"* Tool magazine capacity", [L"POL"] = L"* Poj. magazynka", }, [L"s_szCurToolNo"] = { [L"CHN"] = L"设置当前刀具号", [L"ENG"] = L"CurrentToolNo.", }, [L"s_szCurToolNoZ1"] = { [L"CHN"] = L"Z1 刀具号", [L"ENG"] = L"Z1 ToolNo.", }, [L"s_szCurToolNoZ2"] = { [L"CHN"] = L"Z2 刀具号", [L"ENG"] = L"Z2 ToolNo.", }, [L"s_szToolNoIndex"] = { [L"CHN"] = L"刀具:", [L"ENG"] = L"Tool:", }, [L"s_szCurToolNoTitle"] = { [L"CHN"] = L"请设置当前刀具号", [L"ENG"] = L"Set current tool No.", [L"POL"] = L"Ustaw aktualny nr narz.", }, [L"s_szToolOffSet"] = { [L"CHN"] = L"刀具偏置", [L"ENG"] = L"Tool Offset", }, [L"s_szToolNo"] = { [L"CHN"] = L"刀具%d", [L"ENG"] = L"Tool%d", [L"POL"] = L"Narzedzie %d", }, [L"s_szToolNoHigher"] = { [L"CHN"] = L"刀具%d", [L"ENG"] = L"Tool%d", }, [L"s_szToolNoTitle"] = { [L"CHN"] = L"刀具偏置 %d", [L"ENG"] = L"Tool Offset %d", [L"POL"] = L"Odsuniecie Narzedzia %d", }, [L"s_szStartChangeToolPrompt"] = { [L"CHN"] = L"开启换刀提示", [L"ENG"] = L"ToolChangeTip", [L"POL"] = L" Wlacz podpowiedz wymiany narzedzia", }, [L"s_szStartChangeToolPromptTitle"] = { [L"CHN"] = L"开启换刀提示", [L"ENG"] = L"Enable tool change tip", }, [L"s_szFixCut_Coor"] = { [L"CHN"] = L"对刀块坐标", [L"ENG"] = L"Cali Coor", }, [L"s_szFixCutCoor"] = { [L"CHN"] = L"对刀块%s 坐标", [L"ENG"] = L"%s Cali Coor", }, [L"s_szFixCutCoorInfo"] = { [L"CHN"] = L"固定对刀块%s 机械坐标", [L"ENG"] = L"%s MEC coor of cali block", [L"POL"] = L"Wsp. Masz. %s plytki kalibr.", }, [L"s_szFixCut_XCoor"] = { [L"CHN"] = L"对刀块X 坐标", [L"ENG"] = L"X Cali Coor", }, [L"s_szFixCut_XCoorInfo"] = { [L"CHN"] = L"固定对刀块X 机械坐标", [L"ENG"] = L"X MEC coor of cali block", [L"POL"] = L"Wsp. Masz. X plytki kalibr.", }, [L"s_szFixCut_YCoor"] = { [L"CHN"] = L"对刀块Y 坐标", [L"ENG"] = L"Y Cali Coor", }, [L"s_szFixCut_YCoorInfo"] = { [L"CHN"] = L"固定对刀块Y 机械坐标", [L"ENG"] = L"Y MEC coor of cali block", [L"POL"] = L"Wspolrzedna Masz. Y czujnika dl. narzedzia", }, [L"s_szFixCut_ZCoor"] = { [L"CHN"] = L"对刀块Z 坐标", [L"ENG"] = L"Z Cali Coor", }, [L"s_szFixCut_ZCoorInfo"] = { [L"CHN"] = L"固定对刀块Z 机械坐标", [L"ENG"] = L"Z MEC coor of cali block", [L"POL"] = L"Wsp. Masz. Plytki Kalibr. Z", }, [L"s_szCutUpPosition"] = { [L"CHN"] = L"换刀上位", [L"ENG"] = L"Cut Up Pos", [L"POL"] = L"Pozycja Wycinania", }, [L"s_szCutUpPositionTitle"] = { [L"CHN"] = L"换刀上位", [L"ENG"] = L"Cut up position", }, [L"s_szChangeToolSpeed"] = { [L"CHN"] = L"换刀移动速度", [L"ENG"] = L"Change Speed", [L"POL"] = L"Zmien predkosc narzedzia", }, [L"s_szChangeToolSpeedTitle"] = { [L"CHN"] = L"换刀移动速度", [L"ENG"] = L"Change tool speed", }, [L"s_szZAxisSpeed"] = { [L"CHN"] = L"Z轴上下位速度", [L"ENG"] = L"Z-AXIS Speed", }, [L"s_szZAxisSpeedTitle"] = { [L"CHN"] = L"Z轴上位下位速度", [L"ENG"] = L"Z-AXIS speed", [L"POL"] = L"Predkosc CTup i CTdown dla osi Z", }, [L"s_szCutAheadPosition"] = { [L"CHN"] = L"换刀前置点", [L"ENG"] = L"Pre-TC pos", [L"POL"] = L"Pozycja przed wymiana narzedzi", }, [L"s_szCutAheadPositionTitle"] = { [L"CHN"] = L"换刀前置点", [L"ENG"] = L"Pre-TC pos", }, [L"s_szToolPosition"] = { [L"CHN"] = L"刀具位置", [L"ENG"] = L"Tool position", }, [L"s_szToolPositionTitle"] = { [L"CHN"] = L"刀具位置 %d", [L"ENG"] = L"Tool Position %d", [L"POL"] = L"Pozycja Narzedzia %d", }, [L"s_szPromptAfterChangeTool"] = { [L"CHN"] = L"换刀后对刀", [L"ENG"] = L"CalibrateTool", }, [L"s_szPromptAfterChangeToolDescribe"] = { [L"CHN"] = L"换刀后是否自动对刀", [L"ENG"] = L"Calibrate tool after change", [L"POL"] = L"Kalibracja Narzedzia po Zmianie", }, [L"s_sBackAfterChangeTool"] = { [L"CHN"] = L"回换刀前位置", [L"ENG"] = L"Back Pre_Pos", }, [L"s_szBackAfterChangeToolDescribe"] = { [L"CHN"] = L"换刀后是否回换刀前位置", [L"ENG"] = L"Back to Pre_Pos after change", [L"POL"] = L"Powrot do Pocz. Poz. Po wymianie", }, [L"s_szChangeToolDelay"] = { [L"CHN"] = L"换刀延时", [L"ENG"] = L"Change Delay", [L"POL"] = L"Czas opoznienia dla wymiany narzedzia", }, [L"s_szChangeToolDelayDescribe"] = { [L"CHN"] = L"换刀延时", [L"ENG"] = L"Change delay", }, [L"s_szPromptAfterRunOver"] = { [L"CHN"] = L"红灯提示", [L"ENG"] = L"ProcessEndTip", }, [L"s_szPromptAfterRunOverTitle"] = { [L"CHN"] = L"加工结束后亮红灯进行提示", [L"ENG"] = L"Red lamp after process", [L"POL"] = L"Czerwona lampa po zakonczeniu obrobki", }, [L"s_szNearByUseZ"] = { [L"CHN"] = L" Z参与就近点", [L"ENG"] = L"Nearby With Z", }, [L"s_szNearByUseZDescribe"] = { [L"CHN"] = L"就近点加工时,Z轴是否参与计算", [L"ENG"] = L"Nearby process with Z calculattion", }, [L"s_szCaliToolHight"] = { [L"CHN"] = L"对刀抬刀高度", [L"ENG"] = L"Cali. Height", [L"POL"] = L"Wysokosc po kalibracji narzedzia", }, [L"s_szCaliToolHightTitle"] = { [L"CHN"] = L"对刀后所需抬刀高度", [L"ENG"] = L"Height after Calibrate Tool", [L"POL"] = L"Wysokosc po Kalbr Narz.", }, [L"s_szToolCompensate"] = { [L"CHN"] = L"刀补参数", [L"ENG"] = L"Tool Comp", }, [L"s_szEnableToolCompensate"] = { [L"CHN"] = L"刀补有效", [L"ENG"] = L"ToolCompEnable", }, [L"s_szEnableToolCompensateTitle"] = { [L"CHN"] = L"刀具补偿有效", [L"ENG"] = L"Enable tool compensation", [L"POL"] = L"Kompensacja promienia", }, [L"s_szToolCompensateStyle"] = { [L"CHN"] = L"刀补类型", [L"ENG"] = L"ToolCompType", }, [L"s_szToolCompensateStyleTitle"] = { [L"CHN"] = L"1:一般, 2:求交, 3:插入", [L"ENG"] = L"1:Gen.,2:Intersect,3:Insrt", [L"POL"] = L"1:Gen.,2:Przeciecie,3:Wstawienie", }, [L"s_szToolSet"] = { [L"CHN"] = L"刀具设置", [L"ENG"] = L"Tool Set", }, [L"s_szToolComNo"] = { [L"CHN"] = L"刀补号%d", [L"ENG"] = L"Tool%d", }, [L"s_szToolComNoHigher"] = { [L"CHN"] = L"刀补号%d", [L"ENG"] = L"Tool%d", }, [L"s_szToolDiameterTitle"] = { [L"CHN"] = L"刀具直径", [L"ENG"] = L"Tool Diameter", }, [L"s_szToolDiameterConsumption"] = { [L"CHN"] = L"刀具直径磨损量", [L"ENG"] = L"ToolDiaWear", [L"POL"] = L"Srednica zuzycia", }, [L"s_szToolDiameterConsumptionTitle"] = { [L"CHN"] = L"刀具直径磨损量", [L"ENG"] = L"Tool diameter wear extent", }, [L"s_szToolLength"] = { [L"CHN"] = L"刀具长度", [L"ENG"] = L"Tool Length", [L"POL"] = L"Dlugosc Narz.", }, [L"s_szToolLengthTitle"] = { [L"CHN"] = L"刀具长度", [L"ENG"] = L"Tool Length", }, [L"s_szToolLengthConsumption"] = { [L"CHN"] = L"刀具长度磨损量", [L"ENG"] = L"ToolLenWear", [L"POL"] = L"Zuzycie dlugosci narzedzia", }, [L"s_szToolLengthConsumptionTitle"] = { [L"CHN"] = L"刀具长度磨损量", [L"ENG"] = L"Tool length wear extent", }, [L"s_szSpeedSet"] = { [L"CHN"] = L"速度参数", [L"ENG"] = L"Velocity", }, [L"s_szZDecDistance"] = { [L"CHN"] = L"减速距离", [L"ENG"] = L"Decel. Dist.", [L"POL"] = L"Odleglosc zwalniania osi Z", }, [L"s_szZDecDistanceTitle"] = { [L"CHN"] = L"减速距离", [L"ENG"] = L"Decel. distance", }, [L"s_szApproachSpeed"] = { [L"CHN"] = L"接近速度", [L"ENG"] = L"Approach Speed", [L"POL"] = L" Predkosc Dojazdu", }, [L"s_szApproachSpeedTitle"] = { [L"CHN"] = L"接近速度", [L"ENG"] = L"Approach speed", }, [L"s_szAxisAccGxx"] = { [L"CHN"] = L"单轴加工加速度", [L"ENG"] = L"Run Acc.", }, [L"s_szAxisAccGxxTitle"] = { [L"CHN"] = L"加工时进给轴的最大加速度", [L"ENG"] = L"The maximum linear Acc. when machining", }, [L"s_szAxisAccG00"] = { [L"CHN"] = L"单轴空程加速度", [L"ENG"] = L"Dry Run Acc.", }, [L"s_szAxisAccG00Title"] = { [L"CHN"] = L"定位时进给轴的最大加速度", [L"ENG"] = L"The maximum linear Acc. when positioning", }, [L"s_szMaxCycAcc"] = { [L"CHN"] = L"最大转弯加速度", [L"ENG"] = L"Max.Turn Acc.", [L"POL"] = L"Maks. Przysp. Obr.", }, [L"s_szMaxCycAccTitle"] = { [L"CHN"] = L"最大转弯加速度", [L"ENG"] = L"Max. turn acc.", }, [L"s_szAccAcc"] = { [L"CHN"] = L"加加速度", [L"ENG"] = L"Jerk", [L"POL"] = L"Zmien stopien Przysp. Poj. Osi.", }, [L"s_szAccAccTitle"] = { [L"CHN"] = L"加加速度", [L"ENG"] = L"Jerk", }, [L"s_szMaxSpeedDesc"] = { [L"CHN"] = L"各轴最大速度", [L"ENG"] = L"Max Speed", [L"POL"] = L"Maksymalna Predkosc", }, [L"s_szMaxSpeedTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 最大速度", [L"ENG"] = L"*Max speed of axis", [L"POL"] = L"*Max.Speed Of Axis", }, [L"s_szbEnableMaxSpeedLimit"] = { [L"CHN"] = L"短线段限速有效", [L"ENG"] = L"ShortSegSpdLmt", [L"POL"] = L" Wlacz Limit Predk. Krotkich Segm.", }, [L"s_szbEnableMaxSpeedLimitTitle"] = { [L"CHN"] = L"短线段限速有效", [L"ENG"] = L"Enable short Seg.SpdLmt", }, [L"s_szRefLength"] = { [L"CHN"] = L"短线段限速长度", [L"ENG"] = L"SpdLmt Length", }, [L"s_szRefLengthTitle"] = { [L"CHN"] = L"短线段最高速度限速长度", [L"ENG"] = L"Length of short Seg.Spdlmt", [L"POL"] = L"Dlugosc dla limitu max predkosci", }, [L"s_szUseZDownSpeed"] = { [L"CHN"] = L"Z 轴进刀方式", [L"ENG"] = L"Z Down Option", }, [L"s_szUseZDownSpeedTitle"] = { [L"CHN"] = L"0:不处理1:Z 单独2:XYZ 联动", [L"ENG"] = L"0:Not 1:Z single 2:XYZ all", [L"POL"] = L"0:Not 1:Z single 2:XYZ all", }, [L"s_szZDownSpeed"] = { [L"CHN"] = L"Z向下刀速度", [L"ENG"] = L"ZPlungeCutSpd", }, [L"s_szZDownSpeedTitle"] = { [L"CHN"] = L"Z 向下刀速度", [L"ENG"] = L"Plunge Spd along Z", [L"POL"] = L"Predkosc Opuszczania Z", }, [L"s_szRefCycRadius"] = { [L"CHN"] = L"参考圆半径", [L"ENG"] = L"RefCirRadius", [L"POL"] = L"Promien okregu wzorcowego", }, [L"s_szRefCycRadiusTitle"] = { [L"CHN"] = L"参考圆半径", [L"ENG"] = L"Reference circle radius", }, [L"s_szRefCycSpeed"] = { [L"CHN"] = L"参考圆速度", [L"ENG"] = L"RefCirSpeed", [L"POL"] = L"Predkosc okregu wzorcowego", }, [L"s_szRefCycSpeedTitle"] = { [L"CHN"] = L"参考圆速度", [L"ENG"] = L"Reference circle speed", }, [L"s_szJumpSpeedDesc"] = { [L"CHN"] = L"起跳速度", [L"ENG"] = L"Jump Speed", [L"POL"] = L"Predkosc Poczatkowa", }, [L"s_szJumpSpeedTitle"] = { [L"CHN"] = L"起跳速度", [L"ENG"] = L"Jump speed", }, [L"s_szExtendLen"] = { [L"CHN"] = L"衔接前瞻距离", [L"ENG"] = L"LookAheadDis", }, [L"s_szExtendLenTitle"] = { [L"CHN"] = L"衔接速度前瞻距离", [L"ENG"] = L"Look ahead distance", [L"POL"] = L"Connect Speed Look Ahead Distance.", }, [L"s_szLookForwardDistForCircleDesc"] = { [L"CHN"] = L"前瞻距离", [L"ENG"] = L"Interp Dis", }, [L"s_szLookForwardDistForCircleDescribe"] = { [L"CHN"] = L"系统会分析当前点前后一段距离以决定插补策略", [L"ENG"] = L"System 'look ahead' certain distance to analyze and calculate path interpolation.", }, [L"s_szMaxConnectAngleDesc"] = { [L"CHN"] = L"高速衔接角度", [L"ENG"] = L"MAX Angle", }, [L"s_szMaxConnectAngleDescribe"] = { [L"CHN"] = L"当线段连接角度大于该值,不自动调整速度,使用起跳速度开始运行", [L"ENG"] = L"If the path connection angle is higher than it, Startup speed is used.", }, [L"s_szManualSpeedRef"] = { [L"CHN"] = L"回原点前手速", [L"ENG"] = L"F before Ref", }, [L"s_szManualSpeedRefDescrible"] = { [L"CHN"] = L"回机械原点前手动最大速度", [L"ENG"] = L"JOG Feedrate before Ref.", }, [L"s_szMotorDir"] = { [L"CHN"] = L"轴输出方向", [L"ENG"] = L"AxisOutputDir", [L"POL"] = L"Kierunek wyjscia osi", }, [L"s_szMotorDirTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 轴输出方向", [L"ENG"] = L"*Axis output dir.", [L"POL"] = L"*Kierunek Wyj. Osi", }, [L"s_szPulseInUnit"] = { [L"CHN"] = L"脉冲当量", [L"ENG"] = L"Pulse Equiv.", }, [L"s_szPulseInUnitTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 脉冲当量", [L"ENG"] = L"* P Equiv", [L"POL"] = L"* P Ekwiw.", }, [L"s_szMachineSzie"] = { [L"CHN"] = L"机床行程", [L"ENG"] = L"MachineStrok", }, [L"s_szMachineSzieUpperLimit"] = { [L"CHN"] = L"机床行程上限", [L"ENG"] = L"StrkUpperLmt", [L"POL"] = L"Gorny Limit Skoku", }, [L"s_szMachineSzieUpperLimitTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 行程上限", [L"ENG"] = L"StrkUpperLmt", }, [L"s_szMachineSzieLowerLimit"] = { [L"CHN"] = L"机床行程下限", [L"ENG"] = L"StrkLowerLmt", [L"POL"] = L"Dolny Limit Skoku", }, [L"s_szMachineSzieLowerLimitTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 行程下限", [L"ENG"] = L"StrkLowerLmt", }, [L"s_szCheckLimit"] = { [L"CHN"] = L"检查行程范围", [L"ENG"] = L"Travel Limits", }, [L"s_szChangeToolSize"] = { [L"CHN"] = L"换刀行程", [L"ENG"] = L"Change Strok", }, [L"s_szChangeToolSizeUpperLimit"] = { [L"CHN"] = L"换刀行程上限", [L"ENG"] = L"StrkUpperLmt", }, [L"s_szChangeToolSizeUpperLimitTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 行程上限", [L"ENG"] = L"StrkUpperLmt", }, [L"s_szChangeToolSizeLowerLimit"] = { [L"CHN"] = L"换刀行程下限", [L"ENG"] = L"StrkLowerLmt", }, [L"s_szChangeToolSizeLowerLimitTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 行程下限", [L"ENG"] = L"StrkLowerLmt", }, [L"s_szBackZeroSet"] = { [L"CHN"] = L"机械原点设置", [L"ENG"] = L"REF.PointSet", }, [L"s_szBackZeroSpeed"] = { [L"CHN"] = L"回原点速度", [L"ENG"] = L"REFP Speed", }, [L"s_szBackZeroSpeedTitle"] = { [L"CHN"] = L"速度", [L"ENG"] = L"Speed", [L"POL"] = L"Predkosc", }, [L"s_szBackZeroDir"] = { [L"CHN"] = L"回原点方向", [L"ENG"] = L"REFP Dir", }, [L"s_szBackZeroDirTitle"] = { [L"CHN"] = L"回机械原点方向", [L"ENG"] = L"Homing direction", [L"POL"] = L"Kierunek Bazowania", }, [L"s_szBackZeroDistance"] = { [L"CHN"] = L"回退距离", [L"ENG"] = L"Retract Dist", }, [L"s_szBackZeroDistanceX"] = { [L"CHN"] = L"X轴回退距离", [L"ENG"] = L"X Retract Dist", [L"POL"] = L"Odleglosc odsuniecia osi X", }, [L"s_szBackZeroDistanceXTitle"] = { [L"CHN"] = L" X轴回退距离", [L"ENG"] = L"Retract distance of X", [L"POL"] = L"Odleglosc powrotu osi X", }, [L"s_szBackZeroDistanceY"] = { [L"CHN"] = L"Y轴回退距离", [L"ENG"] = L"Y Retract Dist", [L"POL"] = L"Odleglosc odsunieciaosi Y", }, [L"s_szBackZeroDistanceYTitle"] = { [L"CHN"] = L" Y轴回退距离", [L"ENG"] = L"Retract distance of Y", [L"POL"] = L"Odleglosc wycofania osi Y", }, [L"s_szBackZeroDistanceZ"] = { [L"CHN"] = L"Z轴回退距离", [L"ENG"] = L"Z Retract Dist", [L"POL"] = L"Odleglosc odsuniecia osi Z", }, [L"s_szBackZeroDistanceZTitle"] = { [L"CHN"] = L" Z轴回退距离", [L"ENG"] = L"Retract distance of Z", [L"POL"] = L"Odleglosc powrotu osi Z", }, [L"s_szAMaxSpeed"] = { [L"CHN"] = L"机床A轴最大速度", [L"ENG"] = L"A Max Speed", }, [L"s_szAManualHighSpeed"] = { [L"CHN"] = L"A 手动高速", [L"ENG"] = L"A Manual High Speed", }, [L"s_szAManualLowSpeed"] = { [L"CHN"] = L"A 手动低速", [L"ENG"] = L"A Manual Low Speed", }, [L"s_szAxisPulse"] = { [L"CHN"] = L"%s轴脉冲当量", [L"ENG"] = L"%s-Axis Pulse Equivalent", }, [L"s_szAxisUpLimit"] = { [L"CHN"] = L"%s轴工作行程上限", [L"ENG"] = L"%s-Axis workbench range upper limit", }, [L"s_szAxisDownLimit"] = { [L"CHN"] = L"%s轴工作行程下限", [L"ENG"] = L"%s-Axis workbench range lower limit", }, [L"s_szAREA_MAX_MIN"] = { [L"CHN"] = L"%s轴行程上下限", [L"ENG"] = L"%s-Axis workbench range upper and lower limit", }, [L"s_sz_AxisChangeToolUpLimit"] = { [L"CHN"] = L"%s轴换刀范围上限", [L"ENG"] = L"%s change tool range upper limit", }, [L"s_sz_AxisChangeToolDownLimit"] = { [L"CHN"] = L"%s轴换刀范围下限", [L"ENG"] = L"%s change tool range lower limit", }, [L"s_szAxisToolUpLimit"] = { [L"CHN"] = L"%s轴换刀行程上限", [L"ENG"] = L"%s-Axis change tool range upper limit", }, [L"s_szAxisToolDownLimit"] = { [L"CHN"] = L"%s轴换刀行程下限", [L"ENG"] = L"%s-Axis change tool range lower limit", }, [L"s_szNAME_TOOLAREA_MAX_MIN"] = { [L"CHN"] = L"%s轴换刀行程上下限", [L"ENG"] = L"%s-Axis change tool range upper and lower limit", }, [L"s_szChangeToolNAME_AREA_MAX_MIN"] = { [L"CHN"] = L"%s轴换刀行程上下限", [L"ENG"] = L"%s change tool range upper and lower limit", }, [L"s_szAxisDirection"] = { [L"CHN"] = L"%s轴输出方向", [L"ENG"] = L"%s-Axis output direction", }, [L"s_szAxisAMaxSpeed"] = { [L"CHN"] = L"%s轴最大速度", [L"ENG"] = L"Max. %s-axis Speed", }, [L"s_szAxisFixPosA"] = { [L"CHN"] = L"固定点的A轴坐标", [L"ENG"] = L"The A axis coordinate of The Fixed Point", }, [L"s_szAxisFixPos"] = { [L"CHN"] = L"固定点的%s轴坐标", [L"ENG"] = L"The %s axis coordinate of The Fixed Point", }, [L"s_szBackRefDirection"] = { [L"CHN"] = L"回机械原点%s轴方向", [L"ENG"] = L"%s direction in backing to reference point", }, [L"s_szRefDirRoughDescribe"] = { [L"CHN"] = L"粗定位阶段%s轴方向", [L"ENG"] = L"%s direction in coarse positioning", }, [L"s_szMoveBackDistance"] = { [L"CHN"] = L"%s轴回退距离", [L"ENG"] = L"Retract distance of %s-axis", }, [L"s_szMoveBackDistanceDescribe"] = { [L"CHN"] = L"%s轴回机械原点后的回退距离", [L"ENG"] = L"Retract distance of %s-axis after backing to mechanical origin", }, [L"s_szBackRefSpeed"] = { [L"CHN"] = L"回机械原点%s轴速度", [L"ENG"] = L"%s Speed in backing to reference point", }, [L"s_szBackRefSpeedDescribe"] = { [L"CHN"] = L"粗定位阶段%s轴速度", [L"ENG"] = L"%s Speed in coarse positioning", }, [L"s_szBackRefSpeedExact"] = { [L"CHN"] = L"精定位阶段%s轴速度", [L"ENG"] = L"%s Speed in exact positioning", }, [L"s_szScrewLength"] = { [L"CHN"] = L"%s轴螺距", [L"ENG"] = L"%s-axis screw pitch", }, [L"s_szMoveBackDistanceA"] = { [L"CHN"] = L"%s轴回退距离", [L"ENG"] = L"Retract distance of %s-axis", }, [L"s_szBackZeroDistanceA"] = { [L"CHN"] = L"%s轴回退距离", [L"ENG"] = L"%s Retract dist", }, [L"s_szCheckLimitTitle"] = { [L"CHN"] = L"检查%s轴行程", [L"ENG"] = L"%s Travel Limits", }, [L"s_szCheckLimitDescribe"] = { [L"CHN"] = L"* 检查%s轴工作台行程范围有效", [L"ENG"] = L"* Enable %s-axis Travel Limits", }, [L"s_szBackZeroDistanceATitle"] = { [L"CHN"] = L"%s轴回退距离", [L"ENG"] = L"Retract distance Of %s", }, [L"s_szMoveBackDistanceADescribe"] = { [L"CHN"] = L"A轴回机械原点后的回退距离", [L"ENG"] = L"Retract distance of A-axis after backing to mechanical origin", }, [L"s_szPublicAxisOffset"] = { [L"CHN"] = L"%s 轴公共偏置", [L"ENG"] = L"%s-axis public offset", }, [L"s_szAStepLength"] = { [L"CHN"] = L"A步长", [L"ENG"] = L"AStepLength", }, [L"s_szAxisOffset"] = { [L"CHN"] = L"%s轴偏置", [L"ENG"] = L"%s-axis offset", }, [L"s_szAxisSet"] = { [L"CHN"] = L"主轴设置", [L"ENG"] = L"Spindle Set", }, [L"s_szAxiStateSet"] = { [L"CHN"] = L"主轴档位数", [L"ENG"] = L"Spindle Gears", }, [L"s_szSpinDelay"] = { [L"CHN"] = L"主轴启停延时", [L"ENG"] = L"ON/OFF Delay", }, [L"s_szSpinDefalultState"] = { [L"CHN"] = L"主轴初始档位", [L"ENG"] = L"Initial Gear", [L"POL"] = L"Domyslny poziom wrzeciona", }, [L"s_szSpinMaxSpeed"] = { [L"CHN"] = L"主轴最大转速", [L"ENG"] = L"Max Spdl Speed", [L"POL"] = L"Maks. predkosc wrzeciona", }, [L"s_szAxiStateSetTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 主轴档位数", [L"ENG"] = L"* Spindle gears", [L"POL"] = L"* Biegi Wrzeciona", }, [L"s_szSpinDelayTitle"] = { [L"CHN"] = L"主轴延时时间", [L"ENG"] = L"Spindle ON/OFF delay", [L"POL"] = L" Opoznienie Wl/WYl Wrzeciona", }, [L"s_szSpinDefalultStateTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 主轴初始档位", [L"ENG"] = L"* Spindle initial gear", [L"POL"] = L"* Pocz. Bieg Wrzeciona", }, [L"s_szSpinMaxSpeedTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 主轴最大转速", [L"ENG"] = L"* Max spindle speed", [L"POL"] = L" * Maks. Predk. Wrzeciona", }, [L"s_szREVOLUEAXISCONFIG"] = { [L"CHN"] = L"旋转轴设置", [L"ENG"] = L"Rotaryaxis", }, [L"s_szREVOLUE"] = { [L"CHN"] = L"旋转轴选择", [L"ENG"] = L"RotaryAxisType", }, [L"s_szYREVOLUETitle"] = { [L"CHN"] = L"* 0:不启用, 1:X轴为旋转轴, 2:Y轴为旋转轴", [L"ENG"] = L"* 0:No rotary axis, 1:X as rotary axis, 2:Y as rotary axis", }, [L"s_szRevAxis"] = { [L"CHN"] = L"旋转轴脉冲当量", [L"ENG"] = L"Rotary Axis Pulse", [L"POL"] = L"Impulsy osi obrotowej", }, [L"s_szRevAxisTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 旋转轴脉冲当量", [L"ENG"] = L"* Rotary axis pulse equivalent", [L"POL"] = L"* Impulsy osi obrotowej Y", }, [L"s_szREVOLUEMODE"] = { [L"CHN"] = L"使用mm作单位", [L"ENG"] = L"mm As Unit", [L"POL"] = L"Uzyc mm jako jedn.", }, [L"s_szREVOLUEMODETitle"] = { [L"CHN"] = L"* 使用mm作单位", [L"ENG"] = L"Use mm as unit", }, [L"s_szREVOLUE_RADIUS"] = { [L"CHN"] = L"旋转工件半径", [L"ENG"] = L"Rev.WorkRadius", [L"POL"] = L"Promien obrotu przedmiotu obrabianego", }, [L"s_szREVOLUE_RADIUSTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 旋转工件半径", [L"ENG"] = L"* Rotary workpiece radius", [L"POL"] = L"* Promien prz. obr.", }, [L"s_szREVOLUE_STARTUPSPEED"] = { [L"CHN"] = L"旋转轴起跳速度", [L"ENG"] = L"Rotary Takeoff", [L"POL"] = L"Predkosc poczatkowa osi obrotowej", }, [L"s_szREVOLUE_STARTUPSPEEDTitle"] = { [L"CHN"] = L"旋转轴起跳速度", [L"ENG"] = L"Takeoff speed of rotary axis", }, [L"s_szREVOLUE_ACC"] = { [L"CHN"] = L"旋转轴加速度", [L"ENG"] = L"RotaryAxisAcc.", [L"POL"] = L"Przyspieszenie osi obrotowej", }, [L"s_szREVOLUE_ACCTitle"] = { [L"CHN"] = L"旋转轴加速度", [L"ENG"] = L"Rotary axis acceleration", }, [L"s_szREVOLUE_MAX_SPEED"] = { [L"CHN"] = L"旋转轴最大速度", [L"ENG"] = L"Max RotaryVel.", [L"POL"] = L"Max. predkosc osi obrotowej", }, [L"s_szREVOLUE_MAX_SPEEDTitle"] = { [L"CHN"] = L"旋转轴最大速度", [L"ENG"] = L"Max. Vel. of rotary axis", }, [L"s_szAxisCompensation"] = { [L"CHN"] = L"补偿设置", [L"ENG"] = L"Compensation", }, [L"s_szScrewCompensate"] = { [L"CHN"] = L"丝杠误差补偿", [L"ENG"] = L"ScrewErrorComp", }, [L"s_szScrewCompensateTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 丝杠误差补偿使能", [L"ENG"] = L"* Enable screw error compensation", [L"POL"] = L"*Enable Screw Error Comp", }, [L"s_szCompensation"] = { [L"CHN"] = L"反向间隙补偿", [L"ENG"] = L"EnableBacklash", }, [L"s_szCompensationTitle"] = { [L"CHN"] = L"*反向间隙补偿使能", [L"ENG"] = L"*Enable backlash", }, [L"s_szAxisClearanceSet"] = { [L"CHN"] = L"各轴反向间隙", [L"ENG"] = L"AxisBacklash", }, [L"s_szAxisClearanceSetTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 反向间隙", [L"ENG"] = L"* Backlash ", [L"POL"] = L"* Luz", }, [L"s_szASET"] = { [L"CHN"] = L"%s 旋转轴设置", [L"ENG"] = L"%s Rotary Axis", }, [L"s_szAREVPROGUNIT"] = { [L"CHN"] = L"%s轴编程单位", [L"ENG"] = L"%s Program Unit", }, [L"s_szAREVPROGUNITTitle"] = { [L"CHN"] = L"*加工文件中%s轴的度量单位 0:deg;1:mm", [L"ENG"] = L"*%s program unit.0:deg;1:mm", }, [L"s_szAREVOLUE_STARTUPSPEED"] = { [L"CHN"] = L"%s轴起跳速度", [L"ENG"] = L"%s Startup speed", }, [L"s_szAREVOLUE_STARTUPSPEEDTitle"] = { [L"CHN"] = L"%s轴起跳速度", [L"ENG"] = L"Startup speed of %s axis", }, [L"s_szAREVOLUE_ACC"] = { [L"CHN"] = L"%s轴加速度", [L"ENG"] = L"%s Acceleration", }, [L"s_szAREVOLUE_MAXSPEED"] = { [L"CHN"] = L"%s轴最大转速", [L"ENG"] = L"%s Max speed", }, [L"s_szAREVOLUE_MAXSPEEDTitle"] = { [L"CHN"] = L"%s轴最大转速", [L"ENG"] = L"Max speed of %s axis", }, [L"s_szAREVOLUE_RADIUS"] = { [L"CHN"] = L"%s轴控制半径", [L"ENG"] = L"%s Control Radius", }, [L"s_szAREVOLUE_RADIUSTitle"] = { [L"CHN"] = L"*%s轴控制半径", [L"ENG"] = L"*Control radius of %s axis", }, [L"s_szCutPieceHeight"] = { [L"CHN"] = L"对刀仪厚度", [L"ENG"] = L"CaliThickness", [L"POL"] = L"Grubosc Plytki Kalibr.", }, [L"s_szCutPieceHeightTitle"] = { [L"CHN"] = L"对刀仪厚度", [L"ENG"] = L"Calibrator thickness", }, [L"s_szMaxCaliTolerance"] = { [L"CHN"] = L"最大对刀容差", [L"ENG"] = L"CaliTolerance", }, [L"s_szMaxCaliToleranceTitle"] = { [L"CHN"] = L"多次对刀过程中,最大允许的对刀误差值", [L"ENG"] = L"The maximum tolerance of tool calibration.", }, [L"s_szInterpTypeParam"] = { [L"CHN"] = L"插补算法选择", [L"ENG"] = L"Algorithm", }, [L"s_szInterpTypeParamTitle"] = { [L"CHN"] = L"0:梯形,1:S型,2:加速度梯形", [L"ENG"] = L"0:triangle,1:S_Type,2:Trapezoid", }, [L"s_szIJKINCREMENT_MODE"] = { [L"CHN"] = L"圆弧增量模式", [L"ENG"] = L"Arc Increment", }, [L"s_szIJKINCREMENT_MODETitle"] = { [L"CHN"] = L"圆弧增量模式是否有效", [L"ENG"] = L"Enable incremental mode", [L"POL"] = L" Wlacz tryb przyrostowy", }, [L"s_szArcRadiusTolerance"] = { [L"CHN"] = L"圆弧半径公差", [L"ENG"] = L"Arc Tolerance", [L"POL"] = L"Tolerancia de radio", }, [L"s_szArcRadiusToleranceitle"] = { [L"CHN"] = L"圆弧半径公差", [L"ENG"] = L"Arc Radius Tolerance", }, [L"s_szLookForwardLines"] = { [L"CHN"] = L"前瞻程序段数", [L"ENG"] = L"Forward Seg", [L"POL"] = L"Segmenty", }, [L"s_szLookForwardLinesTitle"] = { [L"CHN"] = L"前瞻程序段数", [L"ENG"] = L"Prospect. segments", }, [L"s_szBackReference"] = { [L"CHN"] = L"回原点标志", [L"ENG"] = L"Sign of BKREF", }, [L"s_szBackReferenceTitle"] = { [L"CHN"] = L"紧停后是否取消回原点标志", [L"ENG"] = L"Cancel REF Sign after E-stop", [L"POL"] = L"Anuluj znak baz. po E-Stopie", }, [L"s_szSafeHeight"] = { [L"CHN"] = L"安全高度", [L"ENG"] = L"Safety Height", }, [L"s_szSafeHeightTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 安全高度", [L"ENG"] = L"* Safety height", [L"POL"] = L"* Bezpieczna wysokosc", }, [L"s_szLubricationSet"] = { [L"CHN"] = L"润滑设置", [L"ENG"] = L"Lube", }, [L"s_szIsAutoLubrication"] = { [L"CHN"] = L"启用自动润滑", [L"ENG"] = L"EnableAutoLube", }, [L"s_szIsAutoLubricationTitle"] = { [L"CHN"] = L"开启自动润滑", [L"ENG"] = L"Open auto lubrication", [L"POL"] = L"Otworz automatyczne smarowanie", }, [L"s_szIntervalTime"] = { [L"CHN"] = L"时间间隔 ", [L"ENG"] = L"Time Interval", }, [L"s_szIntervalTimeTitle"] = { [L"CHN"] = L"两次启用润滑功能的间隔时间", [L"ENG"] = L"Interval between two lubes", [L"POL"] = L" Odstep miedzy smarowaniami", }, [L"s_szPersistTime"] = { [L"CHN"] = L"持续时间", [L"ENG"] = L"Duration", }, [L"s_szPersistTimeTitle"] = { [L"CHN"] = L"每次润滑的持续时间", [L"ENG"] = L"Duration for each lube", [L"POL"] = L" Czas trwania smarowania", }, [L"s_szForcedToUseZFeed"] = { [L"CHN"] = L"强制使用Z向进刀", [L"ENG"] = L"Force to Use Z Down Infeed", }, [L"s_szForcedToUseZFeedTitle"] = { [L"CHN"] = L"*加工过程中,强制使用Z向进刀,G00分解时按照Z-XY平面分解。", [L"ENG"] = L"*Force to use the Z-down infeed, in which G00 is decomposed in Z-XY plane.", }, [L"s_szUse100feed"] = { [L"CHN"] = L"G0进给100%", [L"ENG"] = L"G00 Feed 100%", }, [L"s_szUse100feedTitle"] = { [L"CHN"] = L"* G0使用100%进给倍率", [L"ENG"] = L"*100% feed for G00", [L"POL"] = L"*100% Posuwu dla G00", }, [L"s_szSmoothTime"] = { [L"CHN"] = L"轨迹平滑时间", [L"ENG"] = L"SmoothingTime", [L"POL"] = L"Czas wygladzania sciezki", }, [L"s_szSmoothTimeTitle"] = { [L"CHN"] = L"轨迹平滑时间", [L"ENG"] = L"Path smoothing time", }, [L"s_szTurnCornerOption"] = { [L"CHN"] = L"转角光顺类型", [L"ENG"] = L"Corner Option", }, [L"s_szTurnCornerOptionTitle"] = { [L"CHN"] = L"0:不处理1:曲线2:圆弧", [L"ENG"] = L"0: Not;1: Curve Smooth;3: Arc Smooth", [L"POL"] = L"0: Not;1: Curve Smooth;3: Arc Smooth", }, [L"s_szTurnCornerTolerance"] = { [L"CHN"] = L"转角容差", [L"ENG"] = L"Corner Toler", [L"POL"] = L"Corner Tolerance", }, [L"s_szTurnCornerToleranceTitle"] = { [L"CHN"] = L"转角容差", [L"ENG"] = L"Corner tolerance", }, [L"s_szSpindlesSpaceX"] = { [L"CHN"] = L"双主轴间距X", [L"ENG"] = L"SpindlesSpaceX", }, [L"s_szSpindlesSpaceY"] = { [L"CHN"] = L"双主轴间距Y", [L"ENG"] = L"SpindlesSpaceY", }, [L"s_szSpindlesSpaceXTitle"] = { [L"CHN"] = L"两个主轴在X方向的间距", [L"ENG"] = L"The distance in X direction", }, [L"s_szSpindlesSpaceYTitle"] = { [L"CHN"] = L"两个主轴在Y方向的间距", [L"ENG"] = L"The distance in Y direction", }, [L"s_szUseShortCycle"] = { [L"CHN"] = L"设置控制周期", [L"ENG"] = L"Control Cycle", }, [L"s_szUseShortCycleTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 是否使用1.5ms 控制周期", [L"ENG"] = L"Using 1.5ms control cycle?", [L"POL"] = L"Using 1.5ms control cycle?", }, [L"s_szUseInchUnit"] = { [L"CHN"] = L"英制单位", [L"ENG"] = L"Inch Unit", }, [L"s_szUseInchUnitTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 使用英制作为单位", [L"ENG"] = L"Using inch as unit?", }, [L"s_szLimitFrp100to0Time"] = { [L"CHN"] = L"软限位减速", [L"ENG"] = L"SoftLimitTime", }, [L"s_szLimitFrp100to0TimeTitle"] = { [L"CHN"] = L"* 软限位减速时间", [L"ENG"] = L"*Dec. time to soft limit", }, [L"s_szFrpChangeSlideTime"] = { [L"CHN"] = L"倍率平滑时间", [L"ENG"] = L"FeedSmooth T", }, [L"s_szFrpChangeSlideTimeTitle"] = { [L"CHN"] = L"*倍率变化平滑时间", [L"ENG"] = L"*Feedrate Override Change Smoothing Time", }, [L"s_szFrpChangeMaxAcc"] = { [L"CHN"] = L"倍率加速度", [L"ENG"] = L"Max Frp Acc", }, [L"s_szFrpChangeMaxAccTitle"] = { [L"CHN"] = L"*倍率变化时最大加速度", [L"ENG"] = L"*Max Acceleration at Feed Override Change", }, [L"s_szFrp100to0Time"] = { [L"CHN"] = L"暂停减速时间", [L"ENG"] = L"Deceleration Time To Pause", }, [L"s_szFrp100to0TimeTitle"] = { [L"CHN"] = L"*系统从运行到暂停或者停止状态所需要的时间,该数值太小会造成冲击。", [L"ENG"] = L"*The duration time from running to pause or stop state, in second, if the value is too small, rock to the machine will occur.", }, [L"s_szUsbStartLoadDelay"] = { [L"CHN"] = L" USB 启动延时", [L"ENG"] = L"USB delay when start", }, [L"s_szUsbStartLoadDelayTitle"] = { [L"CHN"] = L"系统上电时,由于USB识别有延时,加载文件需要一定时间", [L"ENG"] = L"When the system is powered on, due to the delay in USB identification, it takes a certain time to load the file", }, [L"s_szUserParam"] = { [L"CHN"] = L"自定义参数", [L"ENG"] = L"User Param", }, [L"s_szSysInfo"] = { [L"CHN"] = L"1.系统信息", [L"ENG"] = L"1.System Info", [L"POL"] = L"1.Inform System", }, [L"s_szPortPolaritySet"] = { [L"CHN"] = L"2.端口列表", [L"ENG"] = L"2.Port List", [L"POL"] = L"2.Lista Portow", }, [L"s_szKeyboardTest"] = { [L"CHN"] = L"3.键盘按键诊断", [L"ENG"] = L"3.Keypress Diag", [L"POL"] = L"3.Diagnostyka Klawiszy", }, [L"s_szInputTest"] = { [L"CHN"] = L"4.输入端口检测", [L"ENG"] = L"4.Inport Diag", [L"POL"] = L"4.Diagnostyka Port. Wej.", }, [L"s_szOutputTest"] = { [L"CHN"] = L"5.输出端口检测", [L"ENG"] = L"5.Outport Diag", [L"POL"] = L"5.Diagnostyka portu wyjscia", }, [L"s_szLEDTest"] = { [L"CHN"] = L"6.LED 灯检测", [L"ENG"] = L"6.LED Diag", [L"POL"] = L"6.LED Diag", }, --------ParamFileListPage.cpp-------- [L"s_szSucceed2InportSettings"] = { [L"CHN"] = L"导入成功, 是否立即重启?", [L"ENG"] = L" Imported! Restart?", [L"POL"] = L" Zaimportowano! Zrestartowac?", }, [L"s_szERROR_M806_TOOLNO"] = { [L"CHN"] = L"刀具号有效范围是%d - %d", [L"ENG"] = L"Valid range of ToolNo is %d - %d.", }, [L"s_szERROR_M806_INACTIVE_AXIS"] = { [L"CHN"] = L"M806 指定非活动轴%c", [L"ENG"] = L"Inactive axis %c is specified in M806.", }, [L"s_szERROR_M806_MODE_ADDR_NOT_MATCH"] = { [L"CHN"] = L"轮动模式下,M806 仅能指定一个轴换刀", [L"ENG"] = L"In alternative mode, only one axis can be specified to change the tool in M806.", }, [L"s_szERROR_M810_MODE_ADDR_NOT_MATCH"] = { [L"CHN"] = L"轮动模式下,M810 仅能指定一个映射轴", [L"ENG"] = L"In alternative mode, only one mapping axis can be specified in M810.", }, [L"s_szERROR_M810_MODE_ADDR_INVALID"] = { [L"CHN"] = L"M810 应至少保留一个活动轴。", [L"ENG"] = L"There should be at least one active axis in M810.", }, [L"s_szFailed2InportSettings"] = { [L"CHN"] = L"导入参数文件失败!", [L"ENG"] = L" Import Failed!", [L"POL"] = L" Importowanie nieudane!", }, [L"s_szNoFindFile"] = { [L"CHN"] = L"未找到参数文件", [L"ENG"] = L"No Find Param File", }, --------ParamMaintenancePage.cpp-------- [L"s_szBakParam"] = { [L"CHN"] = L"1.备份参数", [L"ENG"] = L"1.Backup Params", [L"POL"] = L"1.Parametry Kopii", }, [L"s_szResumebackParam"] = { [L"CHN"] = L"2.恢复备份参数", [L"ENG"] = L"2.Restore Backup", [L"POL"] = L"2.Przywroc Kopie Zap.", }, [L"s_szResumeFacParam"] = { [L"CHN"] = L"3.恢复出厂参数", [L"ENG"] = L"3.Factory Params", [L"POL"] = L"3.Parametry fabryczne", }, [L"s_szExportParam"] = { [L"CHN"] = L"4.导出参数", [L"ENG"] = L"4.Export Params", [L"POL"] = L"4.Parametry Eksportu", }, [L"s_szInportParam"] = { [L"CHN"] = L"5.导入参数", [L"ENG"] = L"5.Import Params", [L"POL"] = L"5.Importuj Parametry", }, [L"s_szInportErrorDataFile"] = { [L"CHN"] = L"6.导入补偿文件", [L"ENG"] = L"6.Import ErrData", [L"POL"] = L"6.Import ErrData", }, [L"s_szSucceed2SaveParam"] = { [L"CHN"] = L"参数保存成功!", [L"ENG"] = L"SuccessfullySaved!", [L"POL"] = L"Pomyslnie zapisano!", }, [L"s_szFailed2SaveParam"] = { [L"CHN"] = L"参数保存失败!", [L"ENG"] = L"Save Failed!", [L"POL"] = L"Nieudana proba zapisu!", }, [L"s_szResumeBakParamFailed"] = { [L"CHN"] = L"未找到参数备份文件!", [L"ENG"] = L"Backup File Not Found!", [L"POL"] = L"Kopia Zapasowa nie odnaleziona!", }, [L"s_szResumeBakParam"] = { [L"CHN"] = L"确定恢复备份参数?", [L"ENG"] = L"Sure To Res-tore Backup?", [L"POL"] = L"Napewno przywrocic Kopie Zapasowa?", }, [L"s_szRestartNow"] = { [L"CHN"] = L"是否立即重启?", [L"ENG"] = L"Reboot Immediately?", [L"POL"] = L"Zrestartowac natychmiast?", }, [L"s_szResumeParamFailed"] = { [L"CHN"] = L"参数恢复失败!", [L"ENG"] = L" Restore Failed!", [L"POL"] = L" Nieudane przywrocenie!", }, [L"s_szResumeParam"] = { [L"CHN"] = L"确定恢复出厂参数?", [L"ENG"] = L"Restore Fac-tory params?", [L"POL"] = L"Przywrocic parametry fabryczne?", }, ----it is not used! [L"s_szBakParamNotFound"] = { [L"CHN"] = L"未找到参数文件!", [L"ENG"] = L"Param File Not Found!", [L"POL"] = L"Plik Parametrow nie znaleziony!", }, [L"s_szFindAxisErroFailure"] = { [L"CHN"] = L"没有找到轴误差数据文件!", [L"ENG"] = L" No axis error file was found!", [L"POL"] = L" Blad braku osi w pliku!", }, [L"s_szUpdateAxisErroSuccess"] = { [L"CHN"] = L"更新轴误差数据文件成功!", [L"ENG"] = L"Update axis error data file successfully!", [L"POL"] = L"Udana atualizacja pliku bledu osi!", }, [L"s_szCopyAxisErroFailure"] = { [L"CHN"] = L"拷贝轴误差数据文件失败!", [L"ENG"] = L"Fail to copy axis error data file!", [L"POL"] = L"Nieudana operacja kopiowania, blad osi w pliku!", }, [L"s_szSureUpdateAxisErro"] = { [L"CHN"] = L"确定更新轴误差数据文件?", [L"ENG"] = L"Are you sure to update the axis error file ?", [L"POL"] = L"Czy jestes pewny, ze chcesz aktualizowac plik osi ?", }, --------PolarityPage.cpp-------- [L"s_szPolarityPageHelpMessage"] = { [L"CHN"] = L":切换至上或下一个端口 Shift:更改当前端口值 OK: 按一下保存, 否则不保存", [L"ENG"] = L":shift tothe last or the next port Shift: change the current port value OK:pressing OKwill save the changed value,or it will notbe saved.", [L"POL"] = L":przesun do ostatniego lub nastepnego portu Shift: zmiana aktualnej wartosci portu OK: nacisnij OK aby zapisac zmiany.", }, [L"s_szPortDescription"] = { [L"CHN"] = L"端口描述:", [L"ENG"] = L"Port Tip:", }, [L"s_szOperationTip"] = { [L"CHN"] = L"操作说明:", [L"ENG"] = L"Operation Tip:", }, --------PromtPage.cpp-------- [L"s_szLoadRate"] = { [L"CHN"] = L"文件加载进度", [L"ENG"] = L"Loading Progress", [L"POL"] = L"Wczytywanie w trakcie", }, [L"s_szCopyRate"] = { [L"CHN"] = L"文件拷贝进度", [L"ENG"] = L"Copying Progress", [L"POL"] = L"Postep kopiowania", }, [L"s_szGenerateRate"] = { [L"CHN"] = L"文件生成进度", [L"ENG"] = L"Generate Progress", [L"POL"] = L"Postep", }, [L"s_szFindRate"] = { [L"CHN"] = L"高级开始首次搜索行号进度", [L"ENG"] = L"Search Line No Progress", }, --------PromtPageForNearPos.cpp-------- [L"s_szSearchPos"] = { [L"CHN"] = L"搜索起点坐标...", [L"ENG"] = L"Searching Start Position", [L"POL"] = L"Searching Start Position", }, --------PromtPageForParse.cpp-------- [L"s_szFileParse"] = { [L"CHN"] = L"文件解析中。。。", [L"ENG"] = L"Parsing", [L"POL"] = L"Interpreter", }, --------QuitPage.cpp-------- [L"s_szPress"] = { [L"CHN"] = L"请按:", [L"ENG"] = L"Press:", [L"POL"] = L"Nacisnij:", }, [L"s_szRestart"] = { [L"CHN"] = L" 0 重启系统", [L"ENG"] = L" 0 Reboot", [L"POL"] = L" 0 Restart", }, [L"s_szQuitSys"] = { [L"CHN"] = L" 1 关闭系统", [L"ENG"] = L" 1 Shutdown", [L"POL"] = L" 1 Wylacz", }, [L"s_szCancle"] = { [L"CHN"] = L" OK 取消", [L"ENG"] = L" OK Cancel", [L"POL"] = L" OK Anuluj", }, --------Reg.cpp-------- [L"s_szInputRegCode"] = { [L"CHN"] = L"注册码:", [L"ENG"] = L"Reg.:", }, [L"s_szRegFailed"] = { [L"CHN"] = L"注册失败, 请联系厂家", [L"ENG"] = L"Failed to register!co-ntact the manufacturer!", [L"POL"] = L"Nieudana rejestracja!Skontaktuj sie z producentem!", }, [L"s_szRegSucceed"] = { [L"CHN"] = L"注册成功, 可以正常使用", [L"ENG"] = L"Registration completes!", [L"POL"] = L"Rejestracja zakonczona!", }, [L"s_szInvalidCode"] = { [L"CHN"] = L"无效注册码,请重新输入!", [L"ENG"] = L"Invalid registration code, please input again!", }, [L"s_szRegSucceedAndRestart"] = { [L"CHN"] = L"注册成功, 请重启软件!", [L"ENG"] = L"OK, Please restart!", }, [L"s_szRegIng"] = { [L"CHN"] = L"正在写号,请等待......", [L"ENG"] = L"Registering, Please wait......", }, [L"s_szRegPageHelpMessage"] = { [L"CHN"] = L":切换至上或下一个字母\nOK: 若输入框未写满, 输入当前选中字母; 否则使用当前输入框内数据注册\nESC:返回", [L"ENG"] = L":shift tothe last/next letter\n[OK]:OK: inputthe currently selected lett-er into the input box whenthe code isn'tcomplete, or register with the current code\n[ESC]:Quit\n\ \nAbbreviation: Reg.:Register", [L"POL"] = L":przesun do ostatniego/nastepnego znaku\n[OK]:OK: wprowadz aktualnie wybrany znak do okna gdzie kod nie jest kompletny lub zarejestruj z kodem\n[ESC]:Wyjdz\n\ \nAbbreviation: Reg.:Register", }, --------RegPageBox.cpp-------- [L"s_szBoardNO"] = { [L"CHN"] = L"板卡号:", [L"ENG"] = L"Board card No.", }, [L"s_szDyn"] = { [L"CHN"] = L"自检:", [L"ENG"] = L"DYN:", }, --------SelectWorkcoorPage.cpp-------- [L"s_szPromtLable"] = { [L"CHN"] = L"按[OK]选择坐标系", [L"ENG"] = L"Select by[OK]key", [L"POL"] = L"Wybierz przez [OK]", }, [L"s_szCoor"] = { [L"CHN"] = L"工件坐标系", [L"ENG"] = L"WCS", [L"POL"] = L"WCS", }, --------SeniorStartPage.cpp-------- [L"s_szTotalLine"] = { [L"CHN"] = L"总行数: ", [L"ENG"] = L"Total:", }, [L"s_szStartLine"] = { [L"CHN"] = L"起始行", [L"ENG"] = L"StartLine", [L"POL"] = L"StartLine", }, [L"s_szEndLine"] = { [L"CHN"] = L"结束行", [L"ENG"] = L"EndLine", [L"POL"] = L"EndLine", }, [L"s_szPerformBeforePromptly"] = { [L"CHN"] = L"───", [L"ENG"] = L"──", [L"POL"] = L"──", }, [L"s_szPerformPromptly"] = { [L"CHN"] = L"立即执行", [L"ENG"] = L"Execute Now", [L"POL"] = L"Wykonaj", }, [L"s_szPerformAfterPromptly"] = { [L"CHN"] = L"─", [L"ENG"] = L"-", [L"POL"] = L"-", [L"POL"] = L"-", }, ----it is not used! [L"s_szEmptyFile2Run"] = { [L"CHN"] = L"文件为空文件! ", [L"ENG"] = L"The file's empty!", [L"POL"] = L"Plik jest pusty!", }, ----it is not used! [L"s_szErrorFile"] = { [L"CHN"] = L"文件有错! ", [L"ENG"] = L"There's problem with the file", [L"POL"] = L"Problem z plikiem", }, [L"s_szRunProgFailed"] = { [L"CHN"] = L"执行加工程序失败!", [L"ENG"] = L"Failed to execute the processing program!", [L"POL"] = L"Nieudana proba uruchomienia programu!", }, [L"s_szInvalidOp"] = { [L"CHN"] = L"当前状态不能执行该操作!", [L"ENG"] = L"Invalid\noperate!", [L"POL"] = L"Invalid\noperate!", }, [L"s_szAdvancedPreParseFail"] = { [L"CHN"] = L"高级开始预解析文件位置信息失败!", [L"ENG"] = L"The advanced start pre parse file location information failure!", }, --------SetWorkOriginPosPage.cpp-------- [L"s_szAxisTip"] = { [L"CHN"] = L"%s 清零", [L"ENG"] = L"Clear %s", }; [L"s_szALONE"] = { [L"CHN"] = L"1.轮动模式", [L"ENG"] = L"1.Alternative", }; [L"s_szUNION"] = { [L"CHN"] = L"2.联动模式", [L"ENG"] = L"2.Linkage", }; [L"s_szActivateX1Z1"] = { [L"CHN"] = L"1.激活Z1", [L"ENG"] = L"1.Activate Z1", }; [L"s_szActivateX2Z2"] = { [L"CHN"] = L"2.激活Z2", [L"ENG"] = L"2.Activate Z2", }; [L"s_szActivateX1X2Z1Z2"] = { [L"CHN"] = L"3.激活Z1Z2", [L"ENG"] = L"3.Activate Z1Z2", }; [L"s_szToolNoTitle"] = { [L"CHN"] = L"刀具号设置", [L"ENG"] = L"ToolNo Set", }; [L"s_szZ1ToolNo"] = { [L"CHN"] = L"Z1", [L"ENG"] = L"Z1", }; [L"s_szZ2ToolNo"] = { [L"CHN"] = L"Z2", [L"ENG"] = L"Z2", }; [L"s_szConfirmClearCoordinate"] = { [L"CHN"] = L"是否进行%s 轴坐标清零?", [L"ENG"] = L"Clear %s coordinate?", }, --------StepLengthAreaPage.cpp-------- [L"s_szManualSpeed"] = { [L"CHN"] = L"手速", [L"ENG"] = L"MSpd", [L"POL"] = L"Predkosc Reczna", }, [L"s_szStepLengthXY"] = { [L"CHN"] = L"步XY", [L"ENG"] = L"StepXY", [L"POL"] = L"KrokXY", }, [L"s_szStepLengthZ"] = { [L"CHN"] = L"步 Z", [L"ENG"] = L"StepZ", [L"POL"] = L"Krok Z", }, [L"s_szManualSpeedA"] = { [L"CHN"] = L"手速%s", [L"ENG"] = L"MSpd%s", }, [L"s_szStepLengthA"] = { [L"CHN"] = L"步 %s", [L"ENG"] = L"Step%s", }, [L"s_szArea1FileName"] = { [L"CHN"] = L"工位1", [L"ENG"] = L"Area 1", }, [L"s_szArea2FileName"] = { [L"CHN"] = L"工位2", [L"ENG"] = L"Area 2", }, [L"s_szFileNameIllegal"] = { [L"CHN"] = L"文件名称过长!", [L"ENG"] = L"File name is to long!", }, --------StopRunPage.cpp-------- [L"s_szChooseStopPos"] = { [L"CHN"] = L"按[OK]键设置当前位置为停车位置, 按[ESC] 返回", [L"POL"] = L"Ustaw aktualna pozycje jako poz. parkowaniaSet current pos as park pos. by [OK] key,return by [ESC] key.", [L"ENG"] = L"Set current pos as park pos. by [OK] key,return by [ESC] key.", }, [L"s_szAfterMaching"] = { [L"CHN"] = L" [OK]选择", [L"ENG"] = L" [OK]Select", [L"POL"] = L" [OK]Wybierz", }, [L"s_szStay"] = { [L"CHN"] = L"原地不动", [L"ENG"] = L"Not move", [L"POL"] = L"Nie ruszaj", }, [L"s_szBack2Firm"] = { [L"CHN"] = L"回指定停车位置", [L"ENG"] = L"To park site", [L"POL"] = L"Do miejsca parkowania", }, [L"s_szBack2Workcoor"] = { [L"CHN"] = L"回工件坐标原点", [L"ENG"] = L"To WCS Origin", [L"POL"] = L"Do punktu zerowego WCS", }, [L"s_szInputStopPointTitle"] = { [L"CHN"] = L"停车位置", [L"ENG"] = L"park site", [L"POL"] = L"parkowania", }, --------SysInfoPage.cpp-------- [L"s_szSoftwareVersion"] = { [L"CHN"] = L"1.软件版本", [L"ENG"] = L"1.Software Ver.", [L"POL"] = L"1.Wersja oprogram.", }, [L"s_szSoftwareVersionTitle"] = { [L"CHN"] = L"软件版本", [L"ENG"] = L"Software Version", [L"POL"] = L"Wersja Oprogramowania", }, [L"s_szBoardNo"] = { [L"CHN"] = L"2.板卡号", [L"ENG"] = L"2.Card No.", [L"POL"] = L"2.Karta Nr", }, [L"s_szBoardNOTitle"] = { [L"CHN"] = L"板卡号:", [L"ENG"] = L"Card No.:", }, [L"s_szRemainDays"] = { [L"CHN"] = L"3.剩余时间", [L"ENG"] = L"3.Remaining Time", [L"POL"] = L"3.Pozostaly czas", }, [L"s_szRemainDaysTitle"] = { [L"CHN"] = L"剩余时间", [L"ENG"] = L"Remaining Time", [L"POL"] = L"Pozostaly czas", }, [L"s_szRegTimes"] = { [L"CHN"] = L"4.已注册次数", [L"ENG"] = L"4.Register Times", [L"POL"] = L"4.Ilosc rejestrowan", }, [L"s_szRegTimesTitle"] = { [L"CHN"] = L"已注册次数", [L"ENG"] = L"Registered Times", [L"POL"] = L"Ilosc zarejestrowan", }, --------SystemMaintenancePage.cpp-------- [L"s_szChooseLanguage"] = { [L"CHN"] = L"1.选择语言", [L"ENG"] = L"1.Language", [L"POL"] = L"1.Jezyk", }, [L"s_szExportlog"] = { [L"CHN"] = L"2.导出日志", [L"ENG"] = L"2.Export Log", [L"POL"] = L"2.Eksportowanie dziennika", }, [L"s_szUpdatesystem"] = { [L"CHN"] = L"3.系统升级", [L"ENG"] = L"3.System Update", [L"POL"] = L"3.Aktualizacja systemu", }, [L"s_szRegister"] = { [L"CHN"] = L"4.注册", [L"ENG"] = L"4.Register", [L"POL"] = L"4.Rejestracja", }, [L"s_szHelpsetting"] = { [L"CHN"] = L"5.帮助设置", [L"ENG"] = L"5.Help", [L"POL"] = L"5.Pomoc", }, [L"s_szReStart"] = { [L"CHN"] = L"6.重启", [L"ENG"] = L"6.Reboot", [L"POL"] = L"6.Restart", }, [L"s_szSystemquit"] = { [L"CHN"] = L"7.退出系统", [L"ENG"] = L"7.Exit", [L"POL"] = L"7.Wyjscie", }, [L"s_szDeleteLog"] = { [L"CHN"] = L"8.删除日志", [L"ENG"] = L"8.Delete Log", [L"POL"] = L"8.Usuwanie pliku dziennika", }, [L"s_szShowDiskSpace"] = { [L"CHN"] = L"9.磁盘剩余空间", [L"ENG"] = L"9.Disk Space", [L"POL"] = L"9.Przestrzen dyskowa", }, ----it is not used! [L"s_szDeleteInfoFiles"] = { [L"CHN"] = L"10清除临时文件", [L"ENG"] = L"10.Delete info", [L"POL"] = L"10.Usun info", }, [L"s_szModifyPassword"] = { [L"CHN"] = L"10修改厂商密码", [L"ENG"] = L"10.Modify Code", }, [L"s_szSameLanguage"] = { [L"CHN"] = L"不需要切换语言!", [L"ENG"] = L"No Need To Switch Lang-uage!", [L"POL"] = L"Nie ma potrzeby przelaczania jezyka!", }, [L"s_szChooseLanguageSucceed"] = { [L"CHN"] = L"语言选择成功,立即重启?", [L"ENG"] = L"Switched! Reboot Now?", [L"POL"] = L"Przelaczono! Zrestartowac?", }, [L"s_szChooseLanguageFailed"] = { [L"CHN"] = L"语言选择失败!", [L"ENG"] = L"Failed To Switch!", [L"POL"] = L"Nieudana proba przelaczenia!", }, [L"s_szDiskFoundFailed"] = { [L"CHN"] = L"没有检测到U 盘!", [L"ENG"] = L" U-disk Is Not Found!", [L"POL"] = L" Dysk USB nie zostal odnaleziony!", }, [L"s_szOldLog"] = { [L"CHN"] = L"存在日志文件,是否覆盖?", [L"ENG"] = L"Overwrite Existed Log?", [L"POL"] = L"Czy zastapic obecny plik dziennika?", }, [L"s_szCopySucceed"] = { [L"CHN"] = L"导出日志成功!", [L"ENG"] = L"Log ExportedSuccessfully!", [L"POL"] = L"Plik dziennika zostal pomyslnie eksportowany!", }, [L"s_szUpdateSys"] = { [L"CHN"] = L"是否升级系统?", [L"ENG"] = L"Update The System?", [L"POL"] = L"Aktualizowac System?", }, [L"s_szFailed2WriteConfig"] = { [L"CHN"] = L"写配置文件失败!", [L"ENG"] = L"Failed to Update Conf-ig File!", [L"POL"] = L"NIeudana aktualizacja pliku konfig!", }, [L"s_szRestartSysNow"] = { [L"CHN"] = L"设置成功,是否立即重启?", [L"ENG"] = L"Successfully!Reboot Now?", [L"POL"] = L"Zrestartowac?", }, [L"s_szConfirm2LeaveSys"] = { [L"CHN"] = L"是否需要退出系统?", [L"ENG"] = L"Sure To ExitFrom System?", [L"POL"] = L"Napewno zamknac system?", }, [L"s_szConfirm2RestartSys"] = { [L"CHN"] = L"是否需要重启系统?", [L"ENG"] = L"Sure To Reb-oot System?", [L"POL"] = L"Czy napewno zrestartowac?", }, [L"s_szConfirm2DeleteLog"] = { [L"CHN"] = L"确定删除日志文件?", [L"ENG"] = L"Sure To Del-ete Log File?", [L"POL"] = L"Napewno usunac plik dziennika?", }, [L"s_szDeleteSucceed"] = { [L"CHN"] = L"删除日志成功!", [L"ENG"] = L"Log Deleted Successfully!", [L"POL"] = L"Udana proba usuniecia pliku dziennika!", }, [L"s_szDeleteFailed"] = { [L"CHN"] = L"删除日志失败!", [L"ENG"] = L"Failed to Delete Log!", [L"POL"] = L"Nieudana proba usuniecia pliku dziennika!", }, [L"s_szShowDiskSpaceTitle"] = { [L"CHN"] = L"磁盘剩余空间", [L"ENG"] = L"Disk Space Left", [L"POL"] = L"Pozostala przestrzen dyskowa", }, [L"s_szGetDiskFreeSpaceError"] = { [L"CHN"] = L"读取系统可用存储空间失败!", [L"ENG"] = L"Fail to get disk free space!", [L"POL"] = L"NIeudana proba uzyskania dostepu do wolnej przestrzeni dyskowej!", }, --------UsbIdentifyPage.cpp-------- [L"s_szUsbRecog"] = { [L"CHN"] = L"正在识别 U盘,请等待。。。", [L"ENG"] = L"Identifying the USB flash disk..", [L"POL"] = L"Identyfikowanie dysku USB..", }, --------FileIndex.cpp-------- [L"s_szFileOpFailDesc"] = { [L"CHN"] = L"加工文件读取异常", [L"ENG"] = L"Fail to read process file.", [L"POL"] = L"Nie mozna odczytac pliku.", }, --------GFileDataStream.cpp-------- [L"s_szFileOpFail"] = { [L"CHN"] = L"加工文件读取异常", [L"ENG"] = L"Fail to read process file.", }, --------JDEng05.cpp-------- [L"s_szPROMPT_FORMAT_FAILED"] = { [L"CHN"] = L"|F|无法识别的Eng代码:%s。\n", [L"ENG"] = L"|F|Unknown Eng code: %s.\n", [L"POL"] = L"|F|Nieznany kod Eng: %s.\n", }, [L"s_pszCUTTER_AMOUNT"] = { [L"CHN"] = L"'刀具个数:%d。\n", [L"ENG"] = L"'Cutter Amount: %d.\n", [L"POL"] = L"'Liczba narzedzi: %d.\n", }, [L"s_pszCUTTER"] = { [L"CHN"] = L"'刀具%d:%s; 类型:%d。\n", [L"ENG"] = L"'Cutter%d: %s; Type: %d. \n", [L"POL"] = L"'Narzedzie%d: %s; Typ: %d. \n", }, [L"s_pszCUTTERPARAMETER"] = { [L"CHN"] = L"'刀具参数:nToolDiameter:%.4f;nToolWear:%.4f;nToolHeight:%.4f;nAngle:%.4f。\n", [L"ENG"] = L"'Cutter Parameters: nToolDiameter: %.4f; nToolWear: %.4f; nToolHeight: %.4f; nAngle: %.4f. \n", [L"POL"] = L"'Parametry narzedzia: Srednica narzedzia: %.4f; Zuzycie narzedzia: %.4f; Wysokosc narzedzia: %.4f; Kat: %.4f. \n", }, [L"s_pszPATH_AMOUNT"] = { [L"CHN"] = L"'路径个数:%d。\n", [L"ENG"] = L"'Path Amount: %d.\n", }, --------JDEngParser.cpp-------- [L"s_szCHANGE_TOOL_MESSAGE"] = { [L"CHN"] = L"M801 \"|P|现在需要刀:%s,是否换刀?\"\n", [L"ENG"] = L"M801 \"|P|Change tool: %s,Are you sure to change tool?\"\n", [L"POL"] = L"M801 \"|P|Wymiana narzedzia: %s,Czy jestes pewny, ze chcesz zmienic narzedzie ?\"\n", }, [L"s_szCURRENT_TOOL_MESSAGE"] = { [L"CHN"] = L"M801 \"|M|现在使用刀具%d:%s\"\n", [L"ENG"] = L"M801 \"|M|Now using tool%d: %s\"\n", [L"POL"] = L"M801 \"|M|Uzywasz teraz narzedzia %d: %s\"\n", }, --------PltTokenFile.cpp-------- [L"s_szERROR_UNKNOWN_TOKEN"] = { [L"CHN"] = L"无效记号:%s", [L"ENG"] = L"Unknown Token:%s", [L"POL"] = L"Nieznany Token:%s", }, [L"s_szERROR_MATCH_TOKEN"] = { [L"CHN"] = L"匹配记号出错:%s", [L"ENG"] = L"Matching Token Error:%s", [L"POL"] = L"Blad Tokena:%s", }, --------SourceCode.cpp-------- [L"s_szPROMPT_SUBPROG_CALL_TIME"] = { [L"CHN"] = L"正在执行子程序:%d, 第%d次", [L"ENG"] = L"Calling subprog:%d, %d times", [L"POL"] = L"Wywolanie podprogramu :%d, %d razy", }, --------LcdController.cpp-------- [L"s_szSystemLeave"] = { [L"CHN"] = L" 系统退出!", [L"ENG"] = L"System quit!", [L"POL"] = L"Zamykanie systemu!", }, --------StdEditPage.cpp-------- ----it is not used! [L"s_szDescription"] = { [L"CHN"] = L"描述:", [L"ENG"] = L"Spec.:", [L"POL"] = L"Spec.:", }, --------ArrayMachining.cpp-------- [L"s_szSystemBusy"] = { [L"CHN"] = L"|D|系统忙,不能执行该操作!", [L"ENG"] = L"|D|System is Busy!", }, [L"s_csARRAYPARAMERROR"] = { [L"CHN"] = L"|D|阵列加工参数设置错误", [L"ENG"] = L"|D|Array Machining Param Error!", }, --------EngToolSelBox.cpp-------- [L"s_szNoTool"] = { [L"CHN"] = L"无刀具, 请检查", [L"ENG"] = L"No tool, plz check!", [L"POL"] = L"Brak narzedzia, prosze sprawdz!", }, --------MainPage.cpp-------- [L"s_szInvalidFileName"] = { [L"CHN"] = L"|D|文件不存在!", [L"ENG"] = L"|D|No file loaded!", }, [L"s_szCurLoadFileName"] = { [L"CHN"] = L"文件名:%s", [L"ENG"] = L"Filename:%s", [L"POL"] = L"Plik:%s", }, [L"s_szCurLine"] = { [L"CHN"] = L"行号:%d", [L"ENG"] = L"Line NO.:%d", [L"POL"] = L"Linia Nr:%d", }, [L"s_szILLEGAL_INIVALUEINFO"] = { [L"CHN"] = L"%s的范围需在%s和%s之间", [L"ENG"] = L"%s\nmust be between\n%s and\n%s!", [L"POL"] = L"%s\nmusi byc pomiedzy\n%s i\n%s!", }, [L"s_szIllegal_Resume"] = { [L"CHN"] = L"|D|已加工次数大于循环加工次数!", [L"ENG"] = L"|D|Processed times have been greater than cycles times!", }, [L"s_pszOutOfReverseSpace"] = { [L"CHN"] = L"|P|本地空间不足(%.1fM),请手动释放!", [L"ENG"] = L"|P|Out of space(%.1fM), please free!", }, [L"s_pszFileLogBig"] = { [L"CHN"] = L"|P|日志大于2M,建议删除!", [L"ENG"] = L"|P|The log is over 2M, it is suggest to delete it!", }, --------MdiRoundMillPage.cpp-------- [L"s_strRoundMillPath"] = { [L"CHN"] = L"..\\NandFlash\\Documents and Settings\\铣圆形底.nc", [L"ENG"] = L"..\\NandFlash\\Documents and Settings\\RoundMill.nc", }, --------NK105B.cpp-------- [L"s_szNCSTUDIO_INITIATE"] = { [L"CHN"] = L"|M|Nc Studio 启动", [L"ENG"] = L"|M|Nc Studio startup", [L"POL"] = L"|M|Uruchomienie Nc Studio", }, [L"s_strPORT_CONFIG_ILLEGAL"] = { [L"CHN"] = L"|M|端口配置文件格式有错!", [L"ENG"] = L"|M|There is a problem with the format of port configuration file!", [L"POL"] = L"|M|Problem z formatem pliku konfiguracyjnego!", }, [L"s_strPARAM_CONFIG_ILLEGAL"] = { [L"CHN"] = L"|M|自定义参数配置文件格式有错!", [L"ENG"] = L"|M|There is a problem with the format of param configuration file!", }, [L"s_strKEY_CONFIG_ILLEGAL"] = { [L"CHN"] = L"|M|按键配置文件格式有错!", [L"ENG"] = L"|M|There is a problem with the format of key configuration file!", [L"POL"] = L"|M|There is a problem with the format of key configuration file!", }, [L"s_szOpenDriverFailed"] = { [L"CHN"] = L"打开驱动失败", [L"ENG"] = L"Failed to open driver", }, [L"s_szReadBoardNoFailed"] = { [L"CHN"] = L"读取板卡号失败", [L"ENG"] = L"Failed to read board No.", }, ----it is not used! [L"s_szUpdateSettingsArea"] = { [L"CHN"] = L"更新配置区……", [L"ENG"] = L"Updating Configuration Section", }, [L"s_szUpdateSettingsAreaFailed"] = { [L"CHN"] = L"更新配置区失败", [L"ENG"] = L"Failed to update configuration section", }, [L"s_szEncryptAtmelSuccess"] = { [L"CHN"] = L"加密ATMEL成功", [L"ENG"] = L"Encrypt ATMEL successfully", }, --------NK105BDlg.cpp-------- [L"s_szInvalidFile"] = { [L"CHN"] = L"|D|文件不存在!", [L"ENG"] = L"|D|No file loaded!", }, [L"s_szLoadFailedTip"] = { [L"CHN"] = L"|D|加载文件失败!", [L"ENG"] = L"|D|Failed To Load File!", }, --------ParameterString.h-------- [L"s_szMaxSpeed"] = { [L"CHN"] = L"机床最大速度", [L"ENG"] = L"Max Speed", }, [L"s_szManualHighSpeed"] = { [L"CHN"] = L"手动高速", [L"ENG"] = L"Manual High Speed", [L"POL"] = L"Wysoka Predkosc Trybu Recznego", }, [L"s_szManualLowSpeed"] = { [L"CHN"] = L"手动低速", [L"ENG"] = L"Manual Low Speed", [L"POL"] = L"Niska predkosc trybu recznego", }, [L"s_szG00IdleSpeed"] = { [L"CHN"] = L"空程速度", [L"ENG"] = L"Dry running Speed", }, [L"s_szG00IdleSpeedDescribe"] = { [L"CHN"] = L"G00速度", [L"ENG"] = L"G00 Speed", [L"POL"] = L"Predkosc G00", }, [L"s_szMachineSpeed"] = { [L"CHN"] = L"加工速度", [L"ENG"] = L"Machining Speed", }, ----it is not used! [L"s_szGxxSpeed"] = { [L"CHN"] = L"Gxx速度", [L"ENG"] = L"Gxx Speed", }, ----it is not used! [L"s_szX_Axis"] = { [L"CHN"] = L"X轴", [L"ENG"] = L"X-Axis", [L"POL"] = L"Os X", }, [L"s_szAxisXPulse"] = { [L"CHN"] = L"X轴脉冲当量", [L"ENG"] = L"X-Axis Pulse Equivalent", [L"POL"] = L"Impulsy osi X", }, ----it is not used! [L"s_szY_Axis"] = { [L"CHN"] = L"Y轴", [L"ENG"] = L"Y-Axis", [L"POL"] = L"Os Y", }, [L"s_szAxisYPulse"] = { [L"CHN"] = L"Y轴脉冲当量", [L"ENG"] = L"Y-Axis Pulse Equivalent", [L"POL"] = L"Impulsy osi Y", }, ----it is not used! [L"s_szZ_Axis"] = { [L"CHN"] = L"Z轴", [L"ENG"] = L"Z-Axis", [L"POL"] = L"Os Z", }, [L"s_szAxisZPulse"] = { [L"CHN"] = L"Z轴脉冲当量", [L"ENG"] = L"Z-Axis Pulse Equivalent", [L"POL"] = L"Impulsy osi Z", }, [L"s_szWorkUpLimit"] = { [L"CHN"] = L"工作范围上限", [L"ENG"] = L"Workbench range upper limit", [L"POL"] = L"Gorny zakres przestrzeni roboczej", }, [L"s_szX_AxisUpLimit"] = { [L"CHN"] = L"X轴工作范围上限", [L"ENG"] = L"X-Axis workbench range upper limit", [L"POL"] = L"Gorny limit przestrzeni roboczej osi X", }, [L"s_szY_AxisUpLimit"] = { [L"CHN"] = L"Y轴工作范围上限", [L"ENG"] = L"Y-Axis workbench range upper limit", [L"POL"] = L"Gorny limit przestrzeni roboczej osi Y", }, [L"s_szZ_AxisUpLimit"] = { [L"CHN"] = L"Z轴工作范围上限", [L"ENG"] = L"Z-Axis workbench range upper limit", [L"POL"] = L"Gorny limit przestrzeni roboczej osi Z", }, [L"s_szWorkDownLimit"] = { [L"CHN"] = L"工作范围下限", [L"ENG"] = L"Workbench range lower limit", [L"POL"] = L"Dolny limit powierzchni roboczej", }, [L"s_szX_AxisDownLimit"] = { [L"CHN"] = L"X轴工作范围下限", [L"ENG"] = L"X-Axis workbench range lower limit", [L"POL"] = L"Dolny limit zakresu przestrzeni roboczej dla osi X", }, [L"s_szY_AxisDownLimit"] = { [L"CHN"] = L"Y轴工作范围下限", [L"ENG"] = L"Y-Axis workbench range lower limit", [L"POL"] = L"Dolny limit zakresu przestrzeni roboczej dla osi Y", }, [L"s_szZ_AxisDownLimit"] = { [L"CHN"] = L"Z轴工作范围下限", [L"ENG"] = L"Z-Axis workbench range lower limit", [L"POL"] = L"Dolny limit zakresu przestrzeni roboczej dla osi Z", }, [L"s_szX_AxisChangeToolUpLimit"] = { [L"CHN"] = L"X轴换刀范围上限", [L"ENG"] = L"X-Axis change tool range upper limit", }, [L"s_szY_AxisChangeToolUpLimit"] = { [L"CHN"] = L"Y轴换刀范围上限", [L"ENG"] = L"Y-Axis change tool range upper limit", }, [L"s_szZ_AxisChangeToolUpLimit"] = { [L"CHN"] = L"Z轴换刀范围上限", [L"ENG"] = L"Z-Axis change tool range upper limit", }, ----it is not used! [L"s_szChangeToolDownLimit"] = { [L"CHN"] = L"换刀范围下限", [L"ENG"] = L"Change tool range lower limit", }, [L"s_szX_AxisChangeToolDownLimit"] = { [L"CHN"] = L"X轴换刀范围下限", [L"ENG"] = L"X-Axis change tool range lower limit", }, [L"s_szY_AxisChangeToolDownLimit"] = { [L"CHN"] = L"Y轴换刀范围下限", [L"ENG"] = L"Y-Axis change tool range lower limit", }, [L"s_szZ_AxisChangeToolDownLimit"] = { [L"CHN"] = L"Z轴换刀范围下限", [L"ENG"] = L"Z-Axis change tool range lower limit", }, [L"s_szNAME_X_AREA_MAX_MIN"] = { [L"CHN"] = L"X轴行程上下限", [L"ENG"] = L"X-Axis workbench range upper and lower limit", [L"POL"] = L"Zakres limitu gornego i dolnego dla osi X przestrzeni roboczej", }, [L"s_szNAME_Y_AREA_MAX_MIN"] = { [L"CHN"] = L"Y轴行程上下限", [L"ENG"] = L"Y-Axis workbench range upper and lower limit", [L"POL"] = L"Zakres limitow gornego i dolnego przestrzeni roboczej osi Y", }, [L"s_szNAME_Z_AREA_MAX_MIN"] = { [L"CHN"] = L"Z轴行程上下限", [L"ENG"] = L"Z-Axis workbench range upper and lower limit", [L"POL"] = L"Zakres limitu gornego i dolnego dla osi Z przestrzeni roboczej", }, [L"s_szChangeToolNAME_X_AREA_MAX_MIN"] = { [L"CHN"] = L"X轴换刀行程上下限", [L"ENG"] = L"X-Axis change tool range upper and lower limit", }, [L"s_szChangeToolNAME_Y_AREA_MAX_MIN"] = { [L"CHN"] = L"Y轴换刀行程上下限", [L"ENG"] = L"Y-Axis change tool range upper and lower limit", }, [L"s_szChangeToolNAME_Z_AREA_MAX_MIN"] = { [L"CHN"] = L"Z轴换刀行程上下限", [L"ENG"] = L"Z-Axis change tool range upper and lower limit", }, [L"s_szX_AxisDirection"] = { [L"CHN"] = L"X轴输出方向", [L"ENG"] = L"X-Axis output direction", [L"POL"] = L"Kierunek wyjscia osi X", }, [L"s_szY_AxisDirection"] = { [L"CHN"] = L"Y轴输出方向", [L"ENG"] = L"Y-Axis output direction", [L"POL"] = L"Kierunek wyjscia osi Y", }, [L"s_szZ_AxisDirection"] = { [L"CHN"] = L"Z轴输出方向", [L"ENG"] = L"Z-Axis output direction", [L"POL"] = L"Kierunek wyjscia osi Z", }, [L"s_szQuiteCutPoint"] = { [L"CHN"] = L"退刀点", [L"ENG"] = L"Retract Point", [L"POL"] = L"Punkt powrotu", }, ----it is not used! [L"s_szQuiteCutPointDescribe"] = { [L"CHN"] = L"退刀点高度", [L"ENG"] = L"Retract Point Height", [L"POL"] = L"Wysokosc punktu odsuniecia", }, [L"s_szAxisAccGxxSpeed"] = { [L"CHN"] = L"单轴加工加速度", [L"ENG"] = L"Axis Acceleration", }, [L"s_szAxisAccG00Speed"] = { [L"CHN"] = L"单轴空程加速度", [L"ENG"] = L"Dry Run Acceleration", }, ----it is not used! [L"s_szAxisAccDescribe"] = { [L"CHN"] = L"最大加速度(mm/s^2)", [L"ENG"] = L"Max Axis acceleration(mm/s^2)", [L"POL"] = L"Max Przyspieszenie Osiowe (mm/s^2)", }, [L"s_szMaxWheelAccSpeed"] = { [L"CHN"] = L"最大转弯加速度", [L"ENG"] = L"Max Turning Acceleration", }, ----it is not used! [L"s_szMaxWheelAccSpeedDescribe"] = { [L"CHN"] = L"最大转弯加速度(mm/s^2)", [L"ENG"] = L"Max Turning acceleration(mm/s^2)", [L"POL"] = L"Maksymalne przyspieszenie zmiany kierunku (mm/s^2)", }, [L"s_szAccAccelerate"] = { [L"CHN"] = L"加加速度", [L"ENG"] = L"Jerk", }, [L"s_szJumpSpeed"] = { [L"CHN"] = L"起跳速度", [L"ENG"] = L"Startup Speed", }, ----it is not used! [L"s_szCutParameter"] = { [L"CHN"] = L"对刀参数", [L"ENG"] = L"Tool Cali Parameters", [L"POL"] = L"Tool Cali Parameters", }, [L"s_szCutPieceSize"] = { [L"CHN"] = L"对刀块厚度", [L"ENG"] = L"Cali Block Thickness", [L"POL"] = L"Grubosc plytki kalibrujacej", }, [L"s_szMachineSize"] = { [L"CHN"] = L"工作台范围", [L"ENG"] = L"Work Area", [L"POL"] = L"Przestrzen robocza", }, [L"s_szFixCut_XCoorDesc"] = { [L"CHN"] = L"固定对刀块X机械坐标", [L"ENG"] = L"X mechanical Coor of fixed Cali block", [L"POL"] = L"Wspolrzedne maszynowe osi X dla stalego czujnika dlugosci narzedzia", }, [L"s_szFixCut_YCoorDesc"] = { [L"CHN"] = L"固定对刀块Y机械坐标", [L"ENG"] = L"Y mechanical Coor of fixed Cali block", [L"POL"] = L"Wspolrzedne maszynowe Y plytki kalibrujacej", }, [L"s_szFixCut_ZCoorDesc"] = { [L"CHN"] = L"固定对刀块Z机械坐标", [L"ENG"] = L"Z mechanical Coor of fixed Cali block", [L"POL"] = L"Wspolrzedne maszynowe osi Z dla stalego czujnika dlugosci narzedzia", }, ----it is not used! [L"s_szG00FullFeedRate"] = { [L"CHN"] = L"G00使用100%进给倍率", [L"ENG"] = L"Full feedrate for G00", [L"POL"] = L"Pelny posuw dla G00", }, ----it is not used! [L"s_szIsG00ControlByFeed"] = { [L"CHN"] = L"G00是否不受倍率开关控制", [L"ENG"] = L"G00 is not controlled by override switch", [L"POL"] = L"G00 nie jest kontrolowane poprzez przelacznik procentowy predkosci", }, ----it is not used! [L"s_szFeedEffect_Manual"] = { [L"CHN"] = L"进给倍率对手动有效", [L"ENG"] = L"Feedrate is valid for manual mode", [L"POL"] = L"Wartosc posuwu wlasciwa dla trybu recznego", }, ----it is not used! [L"s_szFeedEffect_ManualDescribe"] = { [L"CHN"] = L"进给倍率对步进和连续进给倍率有效", [L"ENG"] = L"Feedrate is valid for stepping and serial", [L"POL"] = L"Posuw wlasciwy dla przejazdu krokowego i szeregowego", }, ----it is not used! [L"s_szGxxDefaultSpeed"] = { [L"CHN"] = L"使用缺省速度", [L"ENG"] = L"UseDefaultSpeed", [L"POL"] = L"Uzyj Domyslnej Predkosci", }, ----it is not used! [L"s_szGxxDefaultSpeedDescribe"] = { [L"CHN"] = L"是否用缺省G00速度和Gxx速度屏蔽文件中速度", [L"ENG"] = L"Whether to use default G00 speed and Gxx speed instead of file speed", [L"POL"] = L"Czy uzywac domyslnie predkosci G00 i Gxx zamiast podanej w programie", }, ----it is not used! [L"s_szSpindleDefaultSpeed"] = { [L"CHN"] = L"使用缺省主轴转速", [L"ENG"] = L"Use default spindle speed", [L"POL"] = L"Uzyj domyslnej predkosci wrzeciona", }, ----it is not used! [L"s_szSpindleDefaultSpeedDescribe"] = { [L"CHN"] = L"是否用缺省主轴转速屏蔽文件中S指令", [L"ENG"] = L"Whether to use default spindle speed instead of S command in file", [L"POL"] = L"Czy uzywac domyslnej predkosci wrzeciona zamiast podanej w programie komenda S", }, ----it is not used! [L"s_szRunAfterBackReference"] = { [L"CHN"] = L"加工前回机械原点", [L"ENG"] = L"Back to reference point before machining", [L"POL"] = L"Powrot do punktu zerowego przed obrobka", }, ----it is not used! [L"s_szRunAfterBackReferenceDescribe"] = { [L"CHN"] = L"加工前是否回机械原点", [L"ENG"] = L"Whether to back to mechanical origin before machining", [L"POL"] = L"Czy wrocic do maszynowego punktu zerowego przed rozpoczeciem obrobki", }, ----it is not used! [L"s_szBackReferenceAfterUrgentStop"] = { [L"CHN"] = L"紧停后是否取消回机械原点标志", [L"ENG"] = L"Whether to cancel the mark of backing to the reference point after E-stop", [L"POL"] = L"Czy anulowac powrot do punktu zerowego po stopie awaryjnym", }, ----it is not used! [L"s_szs_szStopSpinwhenEndWithUnits"] = { [L"CHN"] = L"加工结束是否停止主轴", [L"ENG"] = L"Whether to stop spindle at end", [L"POL"] = L"Czy zatrzymac wrzeciono po zakonczeniu programu", }, ----it is not used! [L"s_szPromptAfterRunOverDescribe"] = { [L"CHN"] = L"加工结束后亮红灯进行提示", [L"ENG"] = L"Red lamp on after machining ends", }, ----it is not used! [L"s_szUseSMode"] = { [L"CHN"] = L"是否使用S形算法", [L"ENG"] = L"Whether to use type S algorithm", [L"POL"] = L"Czy uzywac algorytmu S", }, ----it is not used! [L"s_szUseSModeDescribe"] = { [L"CHN"] = L"是表示使用S形算法进行插补", [L"ENG"] = L"“True” indicates using type S algorithm for interpolation", [L"POL"] = L"“Uzycie algorytmu S dla interpolacji", }, [L"s_szSetZDownSpeedOption"] = { [L"CHN"] = L"Z进刀选择", [L"ENG"] = L"Z down option", [L"POL"] = L"Z down option", }, [L"s_szSetZDownSpeed"] = { [L"CHN"] = L"Z轴下刀速度", [L"ENG"] = L"Z down speed", [L"POL"] = L"Predkosc opuszczania osi Z", }, ----it is not used! [L"s_szSetZDownSpeedDescribe"] = { [L"CHN"] = L"配置G01下刀时的下刀速度", [L"ENG"] = L"Configure G01 Tool Down Speed", [L"POL"] = L"Konfiguruj Predkosc Opuszczania Narzedzia G01", }, [L"s_szZDecDistanceDesc"] = { [L"CHN"] = L"减速距离", [L"ENG"] = L"Z Deceleration Distance", }, ----it is not used! [L"s_szZDecDistanceDescribe"] = { [L"CHN"] = L"定位过程中机床开始减速时离目标位置的距离", [L"ENG"] = L"It is the distance from where the machine tool begins to decelerate to the target position during positioning.", [L"POL"] = L"Jest to odleglosc, z ktorej narzedzie zaczyna zwalniac podczas dojazdu do pozycji docelowej.", }, [L"s_szUseZDownSpeedDesc"] = { [L"CHN"] = L"使用Z的下刀速度", [L"ENG"] = L"Use Z down speed", [L"POL"] = L"Uzyj predkosci opusczania osi Z", }, ----it is not used! [L"s_szUseZDownSpeedDescribe"] = { [L"CHN"] = L"G01下刀时使用设置的下刀速度", [L"ENG"] = L"Use specified G01 tool down speed", [L"POL"] = L"Uzyj okreslonej predkosci G01 znizania narzedzia", }, [L"s_szApproachSpeedDesc"] = { [L"CHN"] = L"Z的接近速度", [L"ENG"] = L"Z Approach Speed", [L"POL"] = L"Predkosc dojazdu osi Z", }, ----it is not used! [L"s_szApproachSpeedDescribe"] = { [L"CHN"] = L"定位过程中刀具接近工件时的进给速度", [L"ENG"] = L"Feed speed of cutter when approaching the workpiece during positioning", [L"POL"] = L"Posuw narzedzia podczas dojazdu do przedmiotu obrabianego", }, [L"s_szAxisZMaxSpeed"] = { [L"CHN"] = L"Z轴最大速度", [L"ENG"] = L"Max. Z-axis Speed", [L"POL"] = L"Max. predkosc osi Z", }, ----it is not used! [L"s_szAxisZMaxSpeedDescribe"] = { [L"CHN"] = L"Z轴能达到的最大速度", [L"ENG"] = L"It is the maximum speed Z-axis can achieve.", [L"POL"] = L"Maksymalna predkosc osi Z.", }, [L"s_szLookForwardSegment"] = { [L"CHN"] = L"前瞻线段数", [L"ENG"] = L"Predicted segment No.", [L"POL"] = L"Numer linii", }, ----it is not used! [L"s_szLookForwardSegmentDescribe"] = { [L"CHN"] = L"计算连接速度时的最大前瞻线段数", [L"ENG"] = L"Max. Predicted segment No.in calculating connection speed ", [L"POL"] = L"Max. Predicted segment No.in calculating connection speed ", }, ----it is not used! [L"s_szStopSpindleWhilePausing"] = { [L"CHN"] = L"暂停时停止主轴", [L"ENG"] = L"Stop Spindle While Pausing", [L"POL"] = L"Wylacz wrzeciona podczas pauzy", }, ----it is not used! [L"s_szStopSpindleWhileStopping"] = { [L"CHN"] = L"停止时停止主轴", [L"ENG"] = L"Stop Spindle While Stopping", [L"POL"] = L"Zatrzymaj Wrzeciono przy zatrzymaniu programu", }, [L"s_szSpindleMaxSpeed"] = { [L"CHN"] = L"主轴最大转速", [L"ENG"] = L"Max. spindle Speed", }, [L"s_szSpindleSpeed"] = { [L"CHN"] = L"主轴转速", [L"ENG"] = L"Spindle Speed", [L"POL"] = L"Predkosc wrzeciona", }, ----it is not used! [L"s_szSpindleMaxSpeedDescribe"] = { [L"CHN"] = L"主轴能达到的最大转速", [L"ENG"] = L"Actual Max. spindle Speed", [L"POL"] = L"AKtual. Max. predkosc wrzeciona", }, [L"s_szSpindleDelayTime"] = { [L"CHN"] = L"主轴启动停止时间", [L"ENG"] = L"Spindle start/stop time", [L"POL"] = L"Czas uruchomienia/wylaczenia wrzeciona", }, ----it is not used! [L"s_szSpindleDelayTimeDescribe"] = { [L"CHN"] = L"等待主轴达到最大转速的延时", [L"ENG"] = L"Time Delay in reaching max. spindle speed", [L"POL"] = L"Opoznienie podczas osiagania maksymalnej predkosci wrzeciona", }, [L"s_szAxisActionAfterProcess"] = { [L"CHN"] = L"加工结束后的主轴动作", [L"ENG"] = L"The Action of Spindle After Process", [L"POL"] = L"Dzialanie wrzeciona po zakonczeniu obrobki", }, ----it is not used! [L"s_szAxisActionDescribe"] = { [L"CHN"] = L"0:不动; 1:回固定点; 2:回工件原点", [L"ENG"] = L"0:Stop; 1:Back to Fixed Point; 2:Back to Workpiece Origin", [L"POL"] = L"0:Stop; 1:Powrot do ust. punktu; 2:Powrot do punktu zerowego przedmiotu obrabianego", }, [L"s_szAxisFixPosX"] = { [L"CHN"] = L"固定点的X轴坐标", [L"ENG"] = L"The X axis coordinate of The Fixed Point", [L"POL"] = L"Wspolrzedna X ustalonego punktu", }, [L"s_szAxisFixPosY"] = { [L"CHN"] = L"固定点的Y轴坐标", [L"ENG"] = L"The Y axis coordinate of The Fixed Point", [L"POL"] = L"Wspolrzedne osi Y ustalonego punktu", }, [L"s_szAxisFixPosZ"] = { [L"CHN"] = L"固定点的Z轴坐标", [L"ENG"] = L"The Z axis coordinate of The Fixed Point", [L"POL"] = L"Wspolrzedna osi Z ustalonego punktu", }, ----it is not used! [L"s_szBackReferenceParameter"] = { [L"CHN"] = L"回机械原点参数", [L"ENG"] = L"Back to mechanical origin parameter", [L"POL"] = L"Parametr powrotu do maszynowego punktu zerowego", }, [L"s_szBackRefDirectionX"] = { [L"CHN"] = L"回机械原点X轴方向", [L"ENG"] = L"X direction in backing to reference point", [L"POL"] = L"Kierunek osi X podczas powrotu do punktu zerowego", }, ----it is not used! [L"s_szXRefDirRoughDescribe"] = { [L"CHN"] = L"粗定位阶段X轴方向", [L"ENG"] = L"X direction in coarse positioning", [L"POL"] = L"Kierunek osi X podczas zgrubnego pozycjonowania", }, [L"s_szBackRefDirectionY"] = { [L"CHN"] = L"回机械原点Y轴方向", [L"ENG"] = L"Y direction in backing to reference point", [L"POL"] = L"Kierunek Y podczas powrotu do punktu zerowego", }, ----it is not used! [L"s_szYRefDirRoughDescribe"] = { [L"CHN"] = L"粗定位阶段Y轴方向", [L"ENG"] = L"Y direction in coarse positioning", [L"POL"] = L"Kierunek osi Y podczas zgrubnego pozycjonowania", }, [L"s_szBackRefDirectionZ"] = { [L"CHN"] = L"回机械原点Z轴方向", [L"ENG"] = L"Z direction in backing to reference point", [L"POL"] = L"Kierunek osi Z podczas powrotu do punktu zerowego", }, ----it is not used! [L"s_szZRefDirRoughDescribe"] = { [L"CHN"] = L"粗定位阶段Z轴方向", [L"ENG"] = L"Z direction in coarse positioning", [L"POL"] = L"Kierunek osi Z podczas zgrubnego pozycjonowania", }, [L"s_szMoveBackDistanceX"] = { [L"CHN"] = L"X轴回退距离", [L"ENG"] = L"Retract distance of X-axis", }, ----it is not used! [L"s_szMoveBackDistanceXDescribe"] = { [L"CHN"] = L"X轴回机械原点后的回退距离", [L"ENG"] = L"Retract distance of X-axis after backing to mechanical origin", [L"POL"] = L"Wielkosc odsuniecia osi X po powrocie do punktu zerowego", }, [L"s_szMoveBackDistanceY"] = { [L"CHN"] = L"Y轴回退距离", [L"ENG"] = L"Retract distance of Y-axis", }, ----it is not used! [L"s_szMoveBackDistanceYDescribe"] = { [L"CHN"] = L"Y轴回机械原点后的回退距离", [L"ENG"] = L"Retract distance of Y-axis after backing to mechanical origin", [L"POL"] = L"Odleglosc odsuniecia osi Y podczas powrotu do punktu zerowego", }, [L"s_szMoveBackDistanceZ"] = { [L"CHN"] = L"Z轴回退距离", [L"ENG"] = L"Retract distance of Z-axis", }, ----it is not used! [L"s_szMoveBackDistanceZDescribe"] = { [L"CHN"] = L"Z轴回机械原点后的回退距离", [L"ENG"] = L"Retract distance of Z-axis after backing to mechanical origin", [L"POL"] = L"Odleglosc odsuniecia osi Z po powrocie do punktu zerowego", }, [L"s_szBackRefSpeedX"] = { [L"CHN"] = L"回机械原点X轴速度", [L"ENG"] = L"X Speed in backing to reference point", [L"POL"] = L"Predkosc X podczas powrotu do punktu zerowego", }, ----it is not used! [L"s_szBackRefSpeedXDescribe"] = { [L"CHN"] = L"粗定位阶段X轴速度", [L"ENG"] = L"X Speed in coarse positioning", [L"POL"] = L"Predkosc osi X podczas zgrubnego pozycjonowania", }, [L"s_szBackRefSpeedY"] = { [L"CHN"] = L"回机械原点Y轴速度", [L"ENG"] = L"Y Speed in backing to reference point", [L"POL"] = L"Predkosc Y podczas powrotu do punktu zerowego", }, ----it is not used! [L"s_szBackRefSpeedYDescribe"] = { [L"CHN"] = L"粗定位阶段Y轴速度", [L"ENG"] = L"Y Speed in coarse positioning", [L"POL"] = L"Predkosc Y podczas pozycjonowania zgrubnego", }, [L"s_szBackRefSpeedZ"] = { [L"CHN"] = L"回机械原点Z轴速度", [L"ENG"] = L"Z Speed in backing to reference point", [L"POL"] = L"Predkosc Z podczas powrotu do punktu zerowego", }, ----it is not used! [L"s_szBackRefSpeedZDescribe"] = { [L"CHN"] = L"粗定位阶段Z轴速度", [L"ENG"] = L"Z Speed in coarse positioning", [L"POL"] = L"Predkosc Z w zgrubnym pozycjonowaniu", }, [L"s_szScrewLengthX"] = { [L"CHN"] = L"X轴螺距", [L"ENG"] = L"X-axis screw pitch", [L"POL"] = L"Skok sruby osi X", }, [L"s_szScrewLengthY"] = { [L"CHN"] = L"Y轴螺距", [L"ENG"] = L"Y-axis screw pitch", [L"POL"] = L"Skok sruby osi Y", }, [L"s_szScrewLengthZ"] = { [L"CHN"] = L"Z轴螺距", [L"ENG"] = L"Z-axis screw pitch", [L"POL"] = L"Skok sruby osi Z", }, ----it is not used! [L"s_szOpenOil"] = { [L"CHN"] = L"开启自动润滑油功能", [L"ENG"] = L"Open auto lubrication", }, ----it is not used! [L"s_szOpenOilDescribe"] = { [L"CHN"] = L"定期自动启动润滑油泵", [L"ENG"] = L"Open lubrication pump periodically", [L"POL"] = L"Otwieraj okresowo pompe smarowania", }, [L"s_szOpenOilInterval"] = { [L"CHN"] = L"开启润滑油泵时间间隔", [L"ENG"] = L"Interval of opening lubrication pump", [L"POL"] = L"Interwal otwarcia pompy smarowania", }, ----it is not used! [L"s_szOpenOilintervalDescribe"] = { [L"CHN"] = L"机床启动后开启润滑油泵的时间间隔", [L"ENG"] = L"The interval of starting lubrication pump after machine startup", [L"POL"] = L"Interwal uruchamiania opmpy smarowania po uruchominiu maszyny", }, [L"s_szOpenOilTimer"] = { [L"CHN"] = L"润滑油泵的开启时间", [L"ENG"] = L"Opening time of lubrication pump", [L"POL"] = L"Czas otwarcia pompy smarowania", }, [L"s_szNAME_SLIDE_TIME"] = { [L"CHN"] = L"轨迹平滑时间", [L"ENG"] = L"Path Smoothing Time", }, [L"s_szTurnCornerOptionDesc"] = { [L"CHN"] = L"转角光顺处理方式", [L"ENG"] = L"Corner Trace Pretreatment Options", [L"POL"] = L"Corner Trace Pretreatment Options", }, [L"s_szTurnCornerToleranceDesc"] = { [L"CHN"] = L"转角容差", [L"ENG"] = L"Corner Tolerance", }, ----it is not used! [L"s_szOpenOilTimerDescribe"] = { [L"CHN"] = L"定时释放润滑油的时间", [L"ENG"] = L"Time for periodical lubrication release", [L"POL"] = L"Czas dla okresowego smarowania", }, [L"s_szCutterCompensation"] = { [L"CHN"] = L"刀具%d补偿参数", [L"ENG"] = L"Cutter %d Compensation Parameter", [L"POL"] = L"Narzedzia %d Parametr Kompensacji", }, ----it is not used! [L"s_szCompensateParameter"] = { [L"CHN"] = L"补偿参数", [L"ENG"] = L"Compensation parameters", [L"POL"] = L"Parametry kompensacji", }, ----it is not used! [L"s_szOpenReverseClearance"] = { [L"CHN"] = L"反向间隙补偿有效", [L"ENG"] = L"Backlash compensation valid", [L"POL"] = L"Uruchomiona kompensacja", }, ----it is not used! [L"s_szReverseClearance"] = { [L"CHN"] = L"反向间隙", [L"ENG"] = L"Backlash", [L"POL"] = L"Luz", }, ----it is not used! [L"s_szReverseClearance_X"] = { [L"CHN"] = L"X轴反向间隙", [L"ENG"] = L"Backlash of X-axis", [L"POL"] = L"Luz osi X", }, ----it is not used! [L"s_szReverseClearance_Y"] = { [L"CHN"] = L"Y轴反向间隙", [L"ENG"] = L"Backlash of Y-axis", [L"POL"] = L"Luz osi Y", }, ----it is not used! [L"s_szReverseClearance_Z"] = { [L"CHN"] = L"Z轴反向间隙", [L"ENG"] = L"Backlash of Z-axis", [L"POL"] = L"Luz osi Z", }, [L"s_szToolCompensateType"] = { [L"CHN"] = L"刀具补偿类型", [L"ENG"] = L"Specify The Type of Tool Compensation", [L"POL"] = L"Okresl typ kompensacji narzedzia", }, ----it is not used! [L"s_szToolCompensateTypeDescribe"] = { [L"CHN"] = L"指定刀补的类型: 1、一般模式,2、求交模式,3、插入模式", [L"ENG"] = L"Specify the Cutter Compensation Type : 1 Normal Type, 2 Intersect Type, 3 Insert Type", [L"POL"] = L"Okresl typ kompensacji narzedzia: 1 Normalny, 2 Przecinanie Type, 3 Wkladanie", }, ----it is not used! [L"s_szToolCompensateNum"] = { [L"CHN"] = L"刀具%d", [L"ENG"] = L"Tool Compensation %d", }, ----it is not used! [L"s_szDiameterOfTool"] = { [L"CHN"] = L"刀具直径", [L"ENG"] = L"Diameter Of Tool", }, ----it is not used! [L"s_szWearInDiameter"] = { [L"CHN"] = L"刀具直径磨损量", [L"ENG"] = L"Wear In Diameter", }, ----it is not used! [L"s_szLengthOfTool"] = { [L"CHN"] = L"刀具长度", [L"ENG"] = L"Length Of Tool", }, ----it is not used! [L"s_szWearInLength"] = { [L"CHN"] = L"刀具长度磨损量", [L"ENG"] = L"Wear In Tool Length", }, [L"s_szCaliToolHightDesc"] = { [L"CHN"] = L"对刀抬刀高度", [L"ENG"] = L"Height Aft Calibrate Tool", }, [L"s_szDxfCutRiseHighDesc"] = { [L"CHN"] = L"抬刀高度", [L"ENG"] = L"Tool lifting height", }, ----it is not used! [L"s_szDxfCutRiseHighDescribe"] = { [L"CHN"] = L"空行程移动时抬刀高度", [L"ENG"] = L"Tool lifting height in rapid traverse", [L"POL"] = L"Wysokosc podniesienia narzedzia podczas przejazdow szybkich", }, [L"s_szDxfMachiningDeepthDesc"] = { [L"CHN"] = L"加工深度", [L"ENG"] = L"Machining depth", }, [L"s_szRecycleMachingTimes"] = { [L"CHN"] = L"循环加工次数", [L"ENG"] = L"Recycle Times", }, [L"s_szRecycleInterval"] = { [L"CHN"] = L"循环加工时间间隔", [L"ENG"] = L"Recycle interval", }, [L"s_strAxisStateNo"] = { [L"CHN"] = L"主轴状态数", [L"ENG"] = L"Spindle states no.", [L"POL"] = L"Bieg wrzeciona nr.", }, [L"s_strDefaultSpin"] = { [L"CHN"] = L"主轴初始档位", [L"ENG"] = L"Spindle default level", }, [L"s_strPerPulseRevAxis"] = { [L"CHN"] = L"旋转轴脉冲当量", [L"ENG"] = L"Per pulse rev axis", }, [L"s_strPauseZOption"] = { [L"CHN"] = L"暂停时Z轴定位方式", [L"ENG"] = L"Pause Z Option", }, [L"s_strPauseZoffset"] = { [L"CHN"] = L"暂停时抬刀量", [L"ENG"] = L"Pause Z offset", }, [L"s_strPauseZWorkCoor"] = { [L"CHN"] = L"暂停时Z轴工件坐标", [L"ENG"] = L"Pause Z Work Coor", }, [L"s_strPauseZMachCoor"] = { [L"CHN"] = L"暂停时Z轴机械坐标", [L"ENG"] = L"Pause Z Mach Coor", }, [L"s_szPublicAxisXOffset"] = { [L"CHN"] = L"X 轴公共偏置", [L"ENG"] = L"X-axis public offset", [L"POL"] = L"Wspolne odsuniecie osi X", }, [L"s_szPublicAxisYOffset"] = { [L"CHN"] = L"Y 轴公共偏置", [L"ENG"] = L"Y-axis public offset", [L"POL"] = L"Wspolne odsuniecie osi Y", }, [L"s_szPublicAxisZOffset"] = { [L"CHN"] = L"Z 轴公共偏置", [L"ENG"] = L"Z-axis public offset", [L"POL"] = L"Wspolne odsuniecie osi Z", }, [L"s_szXYStepLength"] = { [L"CHN"] = L"XY步长", [L"ENG"] = L"XYStepLength", [L"POL"] = L"Dlugosc Kroku XY", }, [L"s_szZStepLength"] = { [L"CHN"] = L"Z步长", [L"ENG"] = L"ZStepLength", [L"POL"] = L"Dlugosc kroku Z", }, ----it is not used! [L"s_szDxfMachiningDeepthDescribe"] = { [L"CHN"] = L"二维文件加工深度", [L"ENG"] = L"2D file machining depth", [L"POL"] = L"Glebokosc obrobki pliku 2D", }, ----it is not used! [L"s_szDxfUseBeginAsZeroDescribe"] = { [L"CHN"] = L"用DXF中的首点作为零点", [L"ENG"] = L"Use first point in DXF as zero point", [L"POL"] = L"Uzyj pierwszego punktu DXF jako punktu zerowego", }, ----it is not used! [L"s_szDxfMachiningShapeByOneDescribe"] = { [L"CHN"] = L"每次加工一个形状,直到该形状加工完成后再加工下一个", [L"ENG"] = L"In machining one shape,the machine will not move to process the next one until this one is finished.", [L"POL"] = L"Podczas obrobki jednego ksztaltu maszyna nie przesunie sie do obrbki kolejnego dopoki nie skonczy aktualnego.", }, ----it is not used! [L"s_szDxfMachiningButtonDescribe"] = { [L"CHN"] = L"[三维切割]每次到工件表面才进行阀门操作", [L"ENG"] = L"[Three dimensional cutting] Execute the valve operation only on the surface of workpiece", [L"POL"] = L"[Frezowanie trzyosiowe] Wykonaj operacje tylko na powierzchni przedmiotu obrabianego", }, ----it is not used! [L"s_szDxfUseMetricDescribe"] = { [L"CHN"] = L"强制认定dxf文件为公制尺寸", [L"ENG"] = L"force to regard dxf file as metric size", [L"POL"] = L"Zmus do traktowania wymiarow pliku dxf jak file as metric size", }, ----it is not used! [L"s_szEngCutRiseHighDescribe"] = { [L"CHN"] = L"空行程移动时抬刀高度", [L"ENG"] = L"Tool lifting height in rapid traverse", }, ----it is not used! [L"s_szEngChangeCutPromptDescribe"] = { [L"CHN"] = L"在加工Eng文件时遇到换刀暂停并提示换刀", [L"ENG"] = L"Machine will pause and prompt tool change when tool change command is encountered in machining Eng file", [L"POL"] = L"Zostanie uruchomiona pauza i wyswietlony komunikat o wymianie narzedzi podczas obrobki pliku Eng", }, ----it is not used! [L"s_szEngCycleTimeDescribe"] = { [L"CHN"] = L"在加工Eng文件时,需要循环加工的次数", [L"ENG"] = L"Needed cycle processing times when doing processing of ENG file.", [L"POL"] = L"Wymagana liczba cykli podczas przetwarzania pliku ENG.", }, ----it is not used! [L"s_szEngDrillHoleTypeDescribe"] = { [L"CHN"] = L"加工深孔的方式:0、往复排屑;1、高速往复排屑", [L"ENG"] = L"Deep hole machining manner:0: Reciprocating chip removal;1:highspeed reciprocating chip removal", [L"POL"] = L"Deep hole machining manner:0: Reciprocating chip removal;1:highspeed reciprocating chip removal", }, ----it is not used! [L"s_szENGSelectToolDescribe"] = { [L"CHN"] = L"使用Eng选刀加工", [L"ENG"] = L"Select tool for ENG file to be machined", [L"POL"] = L"Wybor narzedzia dla obrobki pliku ENG", }, ----it is not used! [L"s_szEngBackCutLengthDescribe"] = { [L"CHN"] = L"使用高速往复排屑方式钻深孔时每次进给后的回退量", [L"ENG"] = L"The retract amount after feeding when drilling deep hole in high speed reciprocating chip removal manner", [L"POL"] = L"Odleglosc powrotu po posuwie podczas wiercenia glebokich otworow", }, ----it is not used! [L"s_szExchangeCutParameter"] = { [L"CHN"] = L"换刀参数", [L"ENG"] = L"Tool change parameters", }, [L"s_szCutLibrarySize"] = { [L"CHN"] = L"刀库容量", [L"ENG"] = L"Tool magazi-ne capacity", [L"POL"] = L"Pojemnosc magazynka narzedzi", }, ----it is not used! [L"s_szCutLibrarySizeDescribe"] = { [L"CHN"] = L"修改刀库容量后需重启方可设置对应的刀具坐标", [L"ENG"] = L"Restart is needed to set related cutter coordinates after modifying tool magazine capacity", [L"POL"] = L"Wymagany jest Restart aby ustalic wspolrzedne narzedzia po zmianie pojemnosci magazynka", }, [L"s_szCurrentCutNumber"] = { [L"CHN"] = L"当前刀具号", [L"ENG"] = L"Current tool number", [L"POL"] = L"Aktualny numer narzedzia", }, ----it is not used! [L"s_szCurrentCutNumberDescribe"] = { [L"CHN"] = L"当前使用的刀具号", [L"ENG"] = L"Currently being used Tool No.", [L"POL"] = L"Aktualnie uzywany numer narzedzia", }, ----it is not used! [L"s_szChangeToolPrompt"] = { [L"CHN"] = L"换刀提示", [L"ENG"] = L"Tool change prompt", }, ----it is not used! [L"s_szChangeToolPromptDescribe"] = { [L"CHN"] = L"换刀提示有效则遇到换刀指令时暂停并提示换刀", [L"ENG"] = L"If this function is valid, system will pause and prompt operator to change the tool when tool change command is encountered", [L"POL"] = L"Jesli funkcja ta jest wlaczona, system uruchomi pauze i wyswietli komunikat operatorowi aby wymienil narzedzie w momencie wystapienia komendy wymiany w programie", }, ----it is not used! [L"s_szExchangeCutUpCoordinate"] = { [L"CHN"] = L"换刀上位", [L"ENG"] = L"Tool change upper position", }, ----it is not used! [L"s_szExchangeCutUpCoordinateDescribe"] = { [L"CHN"] = L"换刀上位Z轴机械坐标", [L"ENG"] = L"Z mechanical coordinate of CT_up", [L"POL"] = L"Wspolrzedne maszynowe CT_up dla osi Z", }, ----it is not used! [L"s_szExchangeCutDownCoordinate"] = { [L"CHN"] = L"换刀下位", [L"ENG"] = L"Tool change lower position", [L"POL"] = L"Dolna pozycja wymiany narzędzi", }, ----it is not used! [L"s_szExchangeCutDownCoordinateDescribe"] = { [L"CHN"] = L"换刀下位Z轴机械坐标", [L"ENG"] = L"Z mechanical coordinate of CT_down", [L"POL"] = L"Wspolrzedme maszynowe os Z dla CT_down", }, ----it is not used! [L"s_szAxisXCoordinateBeforeCut"] = { [L"CHN"] = L"换刀前置点X轴坐标", [L"ENG"] = L"X coordinate of tool change ahead position", [L"POL"] = L"Wspolrzedna X pozycji dla wymiany narzedzia", }, ----it is not used! [L"s_szAxisXCoordinateBeforeCutDescribe"] = { [L"CHN"] = L"进入刀库前减速位置X轴机械坐标", [L"ENG"] = L"X coordinate of deceleration position before entering tool magazine", [L"POL"] = L"Wspolrzedna X zwalniania przed dojazdem do magazynka narzedzi", }, ----it is not used! [L"s_szAxisYCoordinateBeforeCut"] = { [L"CHN"] = L"换刀前置点Y轴坐标", [L"ENG"] = L"Y coordinate of tool change ahead position", [L"POL"] = L"Wspolrzedna Y pozycji wymiany narzedzia", }, ----it is not used! [L"s_szAxisYCoordinateBeforeCutDescribe"] = { [L"CHN"] = L"进入刀库前减速位置Y轴机械坐标", [L"ENG"] = L"Y coordinate of deceleration position before entering tool magazine", [L"POL"] = L"Wspolrzedne Y pozycji zwalniania przed wejsciem do magazynka narzedzi", }, ----it is not used! [L"s_szAxisZCoordinateBeforeCut"] = { [L"CHN"] = L"换刀前置点Z轴坐标", [L"ENG"] = L"Z coordinate of tool change ahead position", [L"POL"] = L"Wspolrzedna Z pozycji narzedzia podcza wymiany", }, ----it is not used! [L"s_szAxisZCoordinateBeforeCutDescribe"] = { [L"CHN"] = L"进入刀库前减速位置Z轴机械坐标", [L"ENG"] = L"Z coordinate of deceleration position before entering tool magazine", [L"POL"] = L"Wspolrzedna osi Z zwalniania przed wejsciem do magazynka narzedzi", }, [L"s_szCutMoveSpeed"] = { [L"CHN"] = L"换刀移动速度", [L"ENG"] = L"Tool change speed", }, [L"s_szCutMoveSpeedDescribe"] = { [L"CHN"] = L"换刀时主轴移动速度", [L"ENG"] = L"Spindle speed in tool change", [L"POL"] = L"Predkosc obr. wrzeciona w wymianie narzedzi", }, [L"s_szAxisZ_RunToCutCoordinateSpeed"] = { [L"CHN"] = L"Z轴上位下位速度", [L"ENG"] = L"Z-axis CTup and CTdown speed", }, ----it is not used! [L"s_szAxisZ_RunToCutCoordinateSpeedDescribe"] = { [L"CHN"] = L"机床在换刀过程中Z轴上刀位下刀位所用的速度", [L"ENG"] = L"Z-axis CTup and CTdown speed in tool change", [L"POL"] = L"Parametry CTup i CTdown predkosci osi Z podczas wymiany narzedzia", }, [L"s_szHorizonLeaveCutLibSpeed"] = { [L"CHN"] = L"水平移动进出刀库速度", [L"ENG"] = L"Traversing speed in/ out tool magazine", [L"POL"] = L"Predkosc wjazdu/wyjazdu wymiany narzedzi", }, ----it is not used! [L"s_szHorizonLeaveCutLibSpeedDescribe"] = { [L"CHN"] = L"机床在换刀过程中水平移动进出刀库所用的速度", [L"ENG"] = L"In machine tool change, the speed is used for traversing in /out tool magazine.", [L"POL"] = L"Predkosc uzywana podczas wymiany narzedzia w magazynku.", }, ----it is not used! [L"s_szCutTool"] = { [L"CHN"] = L"刀具%d", [L"ENG"] = L"Tool %d", }, ----it is not used! [L"s_szCutToolXCoordinate"] = { [L"CHN"] = L"刀具%dX轴机械坐标", [L"ENG"] = L"X-axis MachinCoor of tool %d", [L"POL"] = L"Wspolrzedne maszynowe X narzedzia %d", }, ----it is not used! [L"s_szCutToolYCoordinate"] = { [L"CHN"] = L"刀具%dY轴机械坐标", [L"ENG"] = L"Y-axis MachinCoor of tool %d", [L"POL"] = L"Wspolrzedne maszynowe osi Y dla narzedzia %d", }, ----it is not used! [L"s_szAxisXCoordinate"] = { [L"CHN"] = L"X轴机械坐标", [L"ENG"] = L"X-axis MachinCoor", [L"POL"] = L"Wspolrzedne maszynowe osi X", }, ----it is not used! [L"s_szAxisYCoordinate"] = { [L"CHN"] = L"Y轴机械坐标", [L"ENG"] = L"Y-axis MachinCoor", [L"POL"] = L"Wspolrzedne maszynowe osi Y", }, [L"s_szAxisXOffset"] = { [L"CHN"] = L"X轴偏置", [L"ENG"] = L"X-axis offset", [L"POL"] = L"Odsuniecie osi X", }, [L"s_szAxisYOffset"] = { [L"CHN"] = L"Y轴偏置", [L"ENG"] = L"Y-axis offset", [L"POL"] = L"Odsuniecie osi Y", }, [L"s_szAxisZOffset"] = { [L"CHN"] = L"Z轴偏置", [L"ENG"] = L"Z-axis offset", [L"POL"] = L"Odsuniecie osi Z", }, ----it is not used! [L"s_szBOOL_YES"] = { [L"CHN"] = L"是", [L"ENG"] = L"YES", }, ----it is not used! [L"s_szBOOL_NO"] = { [L"CHN"] = L"否", [L"ENG"] = L"NO", }, ----it is not used! [L"s_szReact_AfterRestart"] = { [L"CHN"] = L"重启有效", [L"ENG"] = L"Restart", [L"POL"] = L"Restart", }, ----it is not used! [L"s_szReact_AtOnce"] = { [L"CHN"] = L"立即有效", [L"ENG"] = L"Instant", [L"POL"] = L"Natychmiast", }, [L"s_szRevolveAxisType"] = { [L"CHN"] = L"旋转轴选择", [L"ENG"] = L"RotaryAxis type", }, [L"s_szRestartResumeDelay"] = { [L"CHN"] = L"开机断点延时", [L"ENG"] = L"Resume Delay", }, [L"s_szRestartResumeDelay_Dec"] = { [L"CHN"] = L"开机断点继续确认延时", [L"ENG"] = L"Resume confirm delay", }, [L"s_szResumeAfterUnNormalExit"] = { [L"CHN"] = L"开机断点继续", [L"ENG"] = L"Auto resume", }, [L"s_szResumeAfterUnNormalExit_Dec"] = { [L"CHN"] = L"断电异常加工停止后开机是否自动断点继续?", [L"ENG"] = L"Resume after restart when last power off during file runing?", }, ----it is not used! [L"s_szRevY_Axis"] = { [L"CHN"] = L"Y为旋转轴的脉冲当量", [L"ENG"] = L"Pulse equivalent of Y revolving axis", [L"POL"] = L"Impulsy dla osi obrotowej Y", }, ----it is not used! [L"s_szYREVOLVE_PULSE_UNIT"] = { [L"CHN"] = L"将Y设置为旋转轴时,Y轴的的脉冲当量", [L"ENG"] = L"Y Revolving Pulse Unit when Y is set to be revolving axis", [L"POL"] = L"Jednostka impulsow osi Y ustawionej jako os obrotowa", }, ----it is not used! [L"s_szYREVOLUE"] = { [L"CHN"] = L"Y轴为旋转轴", [L"ENG"] = L"Enable Y as revolving axis", [L"POL"] = L"Wlacz Y jako os obrotowa", }, ----it is not used! [L"s_szYREVOLUE_DESCRIBE"] = { [L"CHN"] = L"Y轴是否是数控转台", [L"ENG"] = L"Whether Y to be CNC turntable", [L"POL"] = L"Czy Y jest osia obrotowa", }, ----it is not used! [L"s_szYREVOLUEMODE"] = { [L"CHN"] = L"旋转轴以mm为计量单位", [L"ENG"] = L"MM as revolving axis unit", [L"POL"] = L"MM jako jednostka dla osi obrotowej", }, ----it is not used! [L"s_szYREVOLUEMODE_DESCRIBE"] = { [L"CHN"] = L"否:度;是:毫米", [L"ENG"] = L"0: Degree;1: mm", [L"POL"] = L"0: Stopien;1: mm", }, [L"s_szYREVOLUE_RADIUS"] = { [L"CHN"] = L"旋转工件半径", [L"ENG"] = L"Revolving workpiece radius", }, ----it is not used! [L"s_szYREVOLUE_RADIUS_DESCRIBE"] = { [L"CHN"] = L"", [L"ENG"] = L"", }, [L"s_szREVOLUE_STARTUPSPEEDDesc"] = { [L"CHN"] = L"旋转轴起跳速度", [L"ENG"] = L"Startup speed of revolving axis", }, [L"s_szREVOLUE_ACCDesc"] = { [L"CHN"] = L"旋转轴加速度", [L"ENG"] = L"Acceleration speed of revolving axis", }, [L"s_szREVOLUE_MACHINESPEED"] = { [L"CHN"] = L"旋转加工速度", [L"ENG"] = L"Machining speed of revolving", [L"POL"] = L"Predkosc obrobki osi obrotowej", }, ----it is not used! [L"s_szREVOLUE_MAX_SPEED_DESCRIBE"] = { [L"CHN"] = L"单位是: 转/分钟", [L"ENG"] = L"The unit is revolution/min", [L"POL"] = L"Jednostka jest obrot/min", }, [L"s_szNAME_REF_RADIUS"] = { [L"CHN"] = L"参考圆半径", [L"ENG"] = L"Reference circle radius", }, [L"s_szNAME_REFCIRCLE_SPEED"] = { [L"CHN"] = L"参考圆速度", [L"ENG"] = L"Reference circle speed", }, [L"s_szNAME_MIN_REFCIRCLE_SPEED"] = { [L"CHN"] = L"圆弧加工最小速度", [L"ENG"] = L"Circular processing Min. speed", [L"POL"] = L"Min. predkosc obrobki okregow", }, [L"s_szLookForwardDist"] = { [L"CHN"] = L"衔接速度前瞻距离", [L"ENG"] = L"Connect Speed Look Ahead Distance.", }, [L"s_szLookForwardDistForCircle"] = { [L"CHN"] = L"前瞻距离", [L"ENG"] = L"Look Ahead Distance for Interpolation", }, [L"s_szMaxConnectAngle"] = { [L"CHN"] = L"高速衔接最大角度", [L"ENG"] = L"MAX Angle for Fast Corner Velocity", }, [L"s_szNAME_CHANGE_TOOL_DELAY"] = { [L"CHN"] = L"换刀延时", [L"ENG"] = L"Delay time for tool change", }, [L"s_szNAME_WORKPIECE_OFFSET"] = { [L"CHN"] = L"工件偏置", [L"ENG"] = L"Workpiece offset", }, ----it is not used! [L"s_szEnable_IJKINCREMENT_MODE"] = { [L"CHN"] = L"圆弧增量模式有效", [L"ENG"] = L"Enable IJK increment mode", [L"POL"] = L"Wlacz tryb przyrostowy IJK", }, ----it is not used! [L"s_szEnable_IJKINCREMENT_MODE_DESCRIBE"] = { [L"CHN"] = L"圆弧增量模式有效表示圆心坐标是相对起点,否则相对于工件原点", [L"ENG"] = L"If it is valid,the arc center coordinates are relative to the start point.Otherwise they are relative to workpiece origin.", [L"POL"] = L"Jesli jest wlaczona, wspolrzedne srodka luku sa wzgledem punktu poczatkowego ukladu wspolrzednych przedmiotu obrabianego.", }, [L"s_szDRILLHOLE_BACKLEN"] = { [L"CHN"] = L"G73_G83退刀量", [L"ENG"] = L"G73_G83 retract amount", [L"POL"] = L"Wielkosc powrotu G73_G83", }, [L"s_szNAME_MAX_SPEED_REF_ACC"] = { [L"CHN"] = L"短线段最高速度限速参考加速度", [L"ENG"] = L"Reference Acc for Limit Max velocity", [L"POL"] = L"Przyspieszenie dla max limitu predkosci", }, [L"s_szNAME_MAX_SPEED_REF_LEN"] = { [L"CHN"] = L"短线段最高速度限速长度", [L"ENG"] = L"Length for Limit Max velocity", }, ----it is not used! [L"s_szNAME_MAX_SPEED_LIMIT"] = { [L"CHN"] = L"短线段最高速度限速有效", [L"ENG"] = L"Limit Max velocity for small lines", [L"POL"] = L"Maks. limit predkosci dla malych linii", }, [L"s_szRadiusTolerance"] = { [L"CHN"] = L"圆弧半径公差", [L"ENG"] = L"Arc Radius Tolerance", }, ----it is not used! [L"s_szRadiusToleranceDescribe"] = { [L"CHN"] = L"IJK编程时起点和终点半径最大容差", [L"ENG"] = L"The maximum radius tolerance between the start point and the end point during IJK programming", [L"POL"] = L"Tolerancja maksymalnego promienia pomiedzy punktem poczatkowym a koncowym przy programowaniu z wykorzystaniem IJK", }, [L"s_szAxisXMaxSpeed"] = { [L"CHN"] = L"X轴最大速度", [L"ENG"] = L"Max. X-axis Speed", }, [L"s_szAxisYMaxSpeed"] = { [L"CHN"] = L"Y轴最大速度", [L"ENG"] = L"Max. Y-axis Speed", }, [L"s_szLimitFrp100to0TimeDesc"] = { [L"CHN"] = L"软限位减速时间", [L"ENG"] = L"DecelerationTime To Soft Limit", }, [L"s_szFrpChangeSlideTimeDesc"] = { [L"CHN"] = L"倍率变化平滑时间", [L"ENG"] = L"Feedrate Override Change Smoothing Time", }, ----it is not used! [L"s_szFrpChangeSlideTimeDescribe"] = { [L"CHN"] = L"进给倍率变化平滑时间,值越大,进给倍率变化越平稳", [L"ENG"] = L"Feedrate Override Change Smoothing Time, the Larger the Value, the Smoother the Feedrate Override Change", }, [L"s_szFrpChangeMaxAccDesc"] = { [L"CHN"] = L"倍率变化时最大加速度", [L"ENG"] = L"Max Acceleration at Feed Override Change", }, ----it is not used! [L"s_szFrpChangeMaxAccDescribe"] = { [L"CHN"] = L"手轮引导加工或者面板倍率变化时的最大加速度,值越小,运动越平稳。", [L"ENG"] = L"When feed override changes, smaller max acceleration gets smoother movements.", }, [L"s_szFrp100to0TimeDesc"] = { [L"CHN"] = L"暂停减速时间", [L"ENG"] = L"Deceleration Time To Pause", }, [L"s_szUsbStartLoadDelayDesc"] = { [L"CHN"] = L"USB启动加载文件延时", [L"ENG"] = L"USB load file delay when start", }, ----it is not used! [L"s_szFrp100to0TimeDescribe"] = { [L"CHN"] = L"系统从运行到暂停或者停止状态所需要的时间,该数值太小会造成冲击。", [L"ENG"] = L"The duration time from running to pause or stop state, in second, if the value is too small, rock to the machine will occur.", }, ----it is not used! [L"s_szLimitFrp100to0TimeDescribe"] = { [L"CHN"] = L"系统从运行到软限位停止所需要的时间", [L"ENG"] = L"The duration time from running to stop state on soft limit", }, [L"s_szManualSpeedBefRef"] = { [L"CHN"] = L"回机械原点前手动最大速度", [L"ENG"] = L"JOG Feedrate before Ref.", }, --------PortConfig.cpp-------- [L"s_szPortConfigError"] = { [L"CHN"] = L"端口配置文件内容有错,请检查配置文件!", [L"ENG"] = L"Port configuration file content is incorrect, please check the file!", [L"POL"] = L"Zawartosc pliku konfiguracji jest nieprawidlowa, prosze sprawdz plik!", }, [L"s_szPORTADDROVERLAP"] = { [L"CHN"] = L"|T|该物理地址已被其它端口使用!", [L"ENG"] = L"|T|The physical address has been used by other port!", [L"POL"] = L"|T|Adres zostal uzyty przez inny port!", }, [L"s_szINPUTINVALIDADDR"] = { [L"CHN"] = L"|T|输入地址为无效物理地址!", [L"ENG"] = L"|T|It is invalid physical address entered!", [L"POL"] = L"|T|Zostal wprowadzony niewlasciwy adres!", }, --------SysInfoPage.cpp-------- [L"s_szForeverUse"] = { [L"CHN"] = L"永久使用", [L"ENG"] = L"Limitless", [L"POL"] = L"Bezgraniczne", }, ----it is not used! [L"s_szDays"] = { [L"CHN"] = L"天:%d", [L"ENG"] = L"Days:%d", [L"POL"] = L"Dni:%d", }, --------UserParamConfig.cpp-------- [L"sz_LoadError"] = { [L"CHN"] = L"加载用户自定义参数配置文件有错!", [L"ENG"] = L"User-defined parameter configuration file format is wrong!", }, [L"sz_FormatError"] = { [L"CHN"] = L"用户自定义参数配置文件格式有错!", [L"ENG"] = L"User-defined parameter configuration file format is wrong!", }, [L"sz_FormatTitleError"] = { [L"CHN"] = L"用户自定义参数配置文件元素命名不是PARAM!", [L"ENG"] = L"The element of User-defined parameter configuration file is not PARAM!", }, [L"sz_FormatItemError"] = { [L"CHN"] = L"用户自定义参数配置文件缺少ITEM子项!", [L"ENG"] = L"User-defined parameter configuration file is missing ITEM sub-item!", }, [L"szFormatTypeError"] = { [L"CHN"] = L"用户自定义参数类型不合法!", [L"ENG"] = L"User-defined parameter type is invalid!", }, [L"sz_FormatValueError"] = { [L"CHN"] = L"用户自定义参数初始值不合法!", [L"ENG"] = L"User-defined parameter init value is invalid!", }, [L"sz_FormatNameError"] = { [L"CHN"] = L"用户自定义参数名或序号有错!", [L"ENG"] = L"User-defined parameter name or index is error!", }, [L"sz_FormatUnitError"] = { [L"CHN"] = L"用户自定义参数单位输入有错!", [L"ENG"] = L"User-defined parameter unit is error!", }, [L"sz_FormatTextError"] = { [L"CHN"] = L"用户自定义参数描述信息有错!", [L"ENG"] = L"User-defined parameter text is error!", }, [L"szFormatCategoryError"] = { [L"CHN"] = L"用户自定义参数类别不合法!", [L"ENG"] = L"User-defined parameter category is error!", }, [L"sz_MaxUserParamError"] = { [L"CHN"] = L"超出系统允许最大自定义参数数%d!", [L"ENG"] = L"Beyond the system to allow the maximum number of custom parameters %d!", }, --------FileIndex.cpp-------- ----it is not used! [L"s_szHIDDENDATA"] = { [L"CHN"] = L"二进制文件...", [L"ENG"] = L"binary file...", [L"POL"] = L"plik binarny...", }, --------NcKernel.cpp-------- [L"s_szILLEGAL_SETTINGS"] = { [L"CHN"] = L"系统检测到某些参数配置不正确,请删除配置文件并重新配置参数", [L"ENG"] = L"System detects some inaccurate parameter configurations which need to reconfigure.Please delete the file and configure the parameters again.", [L"POL"] = L"System wykryl niewlasciwa konfiguracje parametrow. Prosze o usuniecie pliku i ponowna konfiguracje.", }, [L"s_szILLEGAL_PARAMETERCONFIGURE"] = { [L"CHN"] = L"|E|不正确的参数设置。参数(名称%s)超出范围。", [L"ENG"] = L"|E|Incorrect parameter setting! The Parameter (name%s) is out of the range.", [L"POL"] = L"|E|Niewlasciwe ustawienie parametru! Parametr (name%s) jest poza zakresem.", }, ----it is not used! [L"s_szSAFEESTOP"] = { [L"CHN"] = L"|E|内部错误:在步进系统,当前位置可能不再准确,需要重新回机械原点", [L"ENG"] = L"|E|Internal Error: Please back to mechanical reference-point again since the current positions may be not accurate in stepping system.", }, ----it is not used! [L"s_szSAFEESTOP_BUFFEREMPTY"] = { [L"CHN"] = L"|E|内部错误:NCCMD缓冲区空", [L"ENG"] = L"|E|Internal Error: Empty NCCMD buffer", }, ----it is not used! [L"s_szSAFEESTOP_INTERRUPTLOSS"] = { [L"CHN"] = L"|E|内部错误:中断丢失", [L"ENG"] = L"|E|Internal Error: Interruption Loss", }, ----it is not used! [L"s_szSAFEESTOP_INVALIDSTATE"] = { [L"CHN"] = L"|E|内部错误:非法Modestate状态", [L"ENG"] = L"|E|Internal Error: Illegal Mode-state State", }, [L"s_szSAFEESTOP_DECODEPACKAGE"] = { [L"CHN"] = L"|E|内部错误:数据流解包错误", [L"ENG"] = L"|E|Internal Error: Unpacking Data-stream Error", [L"POL"] = L"|E|Blad wewnetrzny: Blad rozpakowywania danych", }, [L"s_szSPINDLEREVPERCENT_OUTOFRANGE"] = { [L"CHN"] = L"|E|主轴转速百分比范围超限", [L"ENG"] = L"|E|Out of limit of spindle RPM percentage", [L"POL"] = L"|E|Procentowy stopien obrotow wrzeciona poza zakresem", }, [L"s_szFEEDRATEPERCENT_OUTOFRANGE"] = { [L"CHN"] = L"|E|进给百分比范围超限", [L"ENG"] = L"|E|Out of limit of feedrate percentage", [L"POL"] = L"|E|Poza zakresem posuwu", }, [L"s_szSPINDLEREV_OUTOFRANGE"] = { [L"CHN"] = L"|E|主轴转速范围超限", [L"ENG"] = L"|E|Out of range of spindle RPM", [L"POL"] = L"|E|Predkosc obrotowa wrzeciona poza zakresem", }, [L"s_szINITMACHINE_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"系统自启动任务执行失败", [L"ENG"] = L"System self-starting task fails to execute.", [L"POL"] = L"Automatyczne uruchamianie zadan nie udalo sie uruchomic.", }, [L"s_szParseEngineBusy"] = { [L"CHN"] = L"|E|代码解释器忙,当前加工状态不能执行该操作", [L"ENG"] = L"|E|The parser is busy, this operation is unavailable in current state", [L"POL"] = L"|E|Analizator jest zajety, operacja ta nie moze zostac zrealizowana w aktualnym stanie", }, [L"s_szCREATEENGINEERROR"] = { [L"CHN"] = L"|F|创建加工代码解释器失败", [L"ENG"] = L"|F|Unable to create the code interpreter", [L"POL"] = L"|F|Niemozliwe stworzenie kodu z interpretera", }, [L"s_szPOSTENGINEMSGERROR"] = { [L"CHN"] = L"|F|向加工代码解释器发送命令失败", [L"ENG"] = L"|F|Fail to send a command to the code interpreter", [L"POL"] = L"|F|Nieudane wyslanie komendy do interpretera", }, [L"s_szENGINETIMEOUT"] = { [L"CHN"] = L"|F|加工代码解释器响应超时,发送命令可能失败", [L"ENG"] = L"|F|Command may fail to send out due to response timeout of code interpreter.", [L"POL"] = L"|F|Komenda moze nie zostac wyslana poprzez opoznienie interpretera.", }, [L"s_szENDMACHINING_FINISH"] = { [L"CHN"] = L"|M|文件'%s'正常完毕", [L"ENG"] = L"|M|File '%s' is completed successfully", [L"POL"] = L"|M|Plik '%s' zostal zakonczony pomyslnie.", }, [L"s_szENDMACHINING_ABORT"] = { [L"CHN"] = L"|M|文件'%s'异常终止", [L"ENG"] = L"|M|File '%s' is unexpectedly aborted", [L"POL"] = L"|M|Plik '%s' nieoczekiwanie został zamknięty", }, [L"s_szENDMACHINING_STOP"] = { [L"CHN"] = L"|M|文件'%s'中断终止", [L"ENG"] = L"|M|File '%s' is forced to stop", [L"POL"] = L"|M|File '%s' zmuszony do zatrzymania", }, [L"s_szENDMACHINING_ESTOP"] = { [L"CHN"] = L"|M|文件'%s'紧停终止", [L"ENG"] = L"|M|File '%s' is emergently stopped", [L"POL"] = L"|M|Plik '%s' zostal nagle przerwany", }, ----it is not used! [L"s_szBACKUPORG"] = { [L"CHN"] = L"备份当前工件坐标原点[G%d]: ", [L"ENG"] = L"Backup origin of the current work-piece coordinate[G%d]: ", }, [L"s_szSETWORKCOOR"] = { [L"CHN"] = L"|M|更改工件坐标[G%d]: ", [L"ENG"] = L"|M|Change the current work-piece coordinate[G%d]: ", [L"POL"] = L"|M|Zmien aktualne wspolrzedne czesci [G%d]: ", }, ----it is not used! [L"s_szNOTINCMODE"] = { [L"CHN"] = L"|W|当前加工模式并非增量模式,请切换到增量模式后,再执行该指令", [L"ENG"] = L"|W|Not INC Mode. Please switch to INC mode then perform the code again", [L"POL"] = L"|W|To nie jest tryb INC. Przelacz do trybu INC a nastepnie wykonaj kod ponownie", }, [L"s_szDEVICE_BUSY"] = { [L"CHN"] = L"|W|上次操作尚未结束,不能执行本操作", [L"ENG"] = L"|W|Unable to perform the action because the last one has not completed yet", [L"POL"] = L"|W|Nieudana proba wykonania dzialania, poniewaz poprzednie nie zostalo dokonczone", }, [L"s_szINVALIDMS"] = { [L"CHN"] = L"|W|当前加工状态不能执行该操作", [L"ENG"] = L"|W|This operation can’t be executed under current status!", [L"POL"] = L"|W|Operacja ta nie moze zostac wykonana w aktualnym stanie!", }, [L"s_szREAD_DYN_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|W|读入动态数据文件(%s)错误:%s。", [L"ENG"] = L"|W|Read in the dynamic data file(%s) error: %s.", [L"POL"] = L"|W|Odczyt z pliku danych dynamicznych (%s) blad: %s.", }, ----it is not used! [L"s_szWRITE_DYN_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|E|写入动态数据文件(%s)错误:%s。", [L"ENG"] = L"|E|Write in the dynamic data file(%s) error: %s.", }, ----it is not used! [L"s_szREAD_DYN_SUCCESS"] = { [L"CHN"] = L"|W|读入动态数据文件(%s)成功。", [L"ENG"] = L"|W|Read in the dynamic data file(%s) successfully.", }, [L"s_szUNNORMALEXIT"] = { [L"CHN"] = L"|M|程序在上次非正常退出", [L"ENG"] = L"|M|The last exit from the application is abnormal.", [L"POL"] = L"|M|Ostatnie wyjscie z aplikacji nie bylo poprawne.", }, [L"s_szUNNORMALEXIT2"] = { [L"CHN"] = L"|M|程序在上次非正常退出,非正常退出时加工文件名称'%s'!", [L"ENG"] = L"|M|The last exit from the application is abnormal, and the processing file name is '%s'!", [L"POL"] = L"|M|Ostatnie wyjscie z aplikacji nie bylo poprawne, nazwa pliku to '%s'!", }, [L"s_szOPENNCFILE_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|F|创建、打开或者读写文件失败", [L"ENG"] = L"|F|Unable to create, open or access a file", [L"POL"] = L"|F|Niemozliwe stworzenie, otwarcie lub dostep do pliku", }, [L"s_szHARDWARE_FAILED"] = { [L"CHN"] = L"|F|硬件操作失败,强烈建议重新启动程序,并检查硬件故障", [L"ENG"] = L"|F|Hardware Failure. Please restart the application and then check the hardware", [L"POL"] = L"|F|Blad sprzetowy. Prosze zrestartuj aplikacje a nastepnie sprawdz sprzet", }, ----it is not used! [L"s_szILLEGAL_DRIVER_CMD"] = { [L"CHN"] = L"|F|内部错误:非法的驱动程序I/O控制指令", [L"ENG"] = L"|F|Internal Error: Illegal I/O control command for driver", }, ----it is not used! [L"s_szHWPULSE_OVERFLOW"] = { [L"CHN"] = L"|W|警告:手轮转动太快或者倍率太大,超出速度设定", [L"ENG"] = L"|W|Warning: Hand wheel is too fast or the override is too high, out of speed range", }, [L"s_szNOT_IN_ESTOP"] = { [L"CHN"] = L"|W|驱动警告:当前不在紧停状态", [L"ENG"] = L"|W|Driver Warning: It is not in emergency state now", [L"POL"] = L"|W|Blad sterownika: Nie jest wlaczony stop awaryjny", }, [L"s_szBOARD_CHECK_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|F|驱动错误:运动控制卡自检错误,或者其不存在", [L"ENG"] = L"|F|Driver Error: Something is wrong with self-check of the motion control card or it doesn’t exist.", [L"POL"] = L"|F|Blad sterownika: Blad karty kontroli ruchulub jej brak.", }, [L"s_szSYSVERSION_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|E|驱动错误:驱动程序版本不兼容", [L"ENG"] = L"|E|Driver Error: Version of the driver is not compatible", [L"POL"] = L"|E|Blad sterownika: Wersja sterownika jest niekompatybilna.", }, [L"s_szCONNECT_INTERRUPT_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|E|驱动错误:运动控制卡硬件中断设置失败", [L"ENG"] = L"|E|Driver Error: Motion control card setting fails due to interruption", [L"POL"] = L"|E|Blad Sterownika: Karta kontroli ruchu nie mogla zostac ustawiona w wyniku przerwania", }, [L"s_szKERNEL_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|E|驱动错误:操作系统内核错误", [L"ENG"] = L"|E|Driver Error: There are OS kernel errors", [L"POL"] = L"|E|Blad Sterownika: Wystapily bledy jadra systemu", }, [L"s_szDEVICE_NOT_INITIALIZED"] = { [L"CHN"] = L"|E|驱动错误:运动控制卡硬件没有正确初始化", [L"ENG"] = L"|E|Driver Error: The device is not initialized properly", [L"POL"] = L"|E|Blad sterownika: Urzadzenie nie zostalo poprawnie uruchomione", }, [L"s_szUNKNOW_UPDATEBOOL_CMD"] = { [L"CHN"] = L"|E|驱动错误:无效的UPDATEBOOL命令", [L"ENG"] = L"|E|Driver Error: Illegal UPDATEBOOL command", [L"POL"] = L"|E|Blad sterownika: Niepoprawna komenda UPDATEBOOL", }, [L"s_szINSERTMOTION_BUSY"] = { [L"CHN"] = L"|W|驱动警告:内部忙", [L"ENG"] = L"|W|Driver Warning: Inner busy", [L"POL"] = L"|W|Ostrzezenie sterownika", }, [L"s_szILLEGAL_NCCMD"] = { [L"CHN"] = L"|E|驱动错误:无效的NCCMD结构", [L"ENG"] = L"|E|Driver Error: Invalid NCCMD structure", [L"POL"] = L"|E|Blad sterownika: Niepoprawna struktura NCCMD", }, [L"s_szINVALID_MODESTATE"] = { [L"CHN"] = L"|E|驱动错误:无效的机器状态(MODESTATE)", [L"ENG"] = L"|E|Driver Error: Invalid mode-state", [L"POL"] = L"|E|Blad sterownika: Niewlasciwy tryb", }, [L"s_szINITADAPTER_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"启动Adapter工作线程失败!", [L"ENG"] = L"|W|Startup Adapter task fails", [L"POL"] = L"|W|Nieudane uruchomienie zadan", }, [L"s_szSTATUS_NOT_SUPPORTED"] = { [L"CHN"] = L"|E|驱动错误:当前不支持的功能", [L"ENG"] = L"|E|Driver Error: Unsupported function", [L"POL"] = L"|E|Blad sterownika: Nieobslugiwana funkcja", }, [L"s_szILLEGAL_AXISNO"] = { [L"CHN"] = L"|E|驱动错误:非法的轴号", [L"ENG"] = L"|E|Driver Error: Illegal axis number", [L"POL"] = L"|E|Blad sterownika: Niedozwolony numer osi", }, [L"s_szNO_MEMORY"] = { [L"CHN"] = L"|E|驱动错误:内存不足", [L"ENG"] = L"|E|Driver Error: No enough memory", [L"POL"] = L"|E|Blad sterownika: Brak dostatecznej ilosci pamieci", }, [L"s_szSTATUS_MSTLOCK"] = { [L"CHN"] = L"|E|端口处在锁定状态!", [L"ENG"] = L"|E|Driver Error: The Port has been locked.", [L"POL"] = L"|E|Blad sterownika: Port zostal zablokowany.", }, [L"s_szPARAMETER_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|E|驱动错误:传入参数错误", [L"ENG"] = L"|E|Driver Error: Something is wrong with parameter import.", [L"POL"] = L"|E|Blad sterownika: Bledny import parametru.", }, [L"s_szGENERAL_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|E|系统错误:%08X (请将此错误代码告诉供应商以便查找错误)", [L"ENG"] = L"|E|System Error: %08X,(please send the error code to the supplier to search for the error)", [L"POL"] = L"|E|Blad systemowy: %08X,(prosze wyslij kod bledu dostawcy)", }, [L"s_szEXPIRED_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|F|软件试用期已过,请与供应商联系", [L"ENG"] = L"|F|The application probation is expired. Please contact with the supplier", [L"POL"] = L"|F|Waznosc aplikacji wygasla. Prosze skontaktowac sie z dostawca", }, [L"s_szILLEGAL_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|F|您使用的是非法软件,请打电话举报:021-33587550", [L"ENG"] = L"|F|The application you used is illegal, Please call +8621-33587550 for report", [L"POL"] = L"|F|Aplikacja, ktorej uzywasz nie jest legalna, dzwon pod numer 15 838 10 60", }, [L"s_szCREATETIMER_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|F|创建内核定时器失败", [L"ENG"] = L"|F|Unable to create a kernel timer", [L"POL"] = L"|F|Nieudana proba stworzenia licznika jadra", }, ----it is not used! [L"s_szAEDFILE_UNIT_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|W|丝杠补偿数据(行%d):不能识别的数据单位或数据格式不正确", [L"ENG"] = L"|W|AXESERR.DAT ERROR(row %d): Unrecognized data unit or invalid data format", [L"POL"] = L"|W|BLAD AXESERR.DAT (wiersz %d): Nierozpoznane dane lub niewlasciwy format danych", }, [L"s_szAEDFILE_AXIS_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|W|丝杠补偿数据(行%d):数据格式或者轴名称不正确", [L"ENG"] = L"|W|AXESERR.DAT ERROR(row %d): Invalid data format or axis name", [L"POL"] = L"|W|BLAD AXESERR.DAT (wiersz %d): Niewlasciwy format danych lub nazwa osi", }, [L"s_szAEDFILE_FORMAT_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|W|丝杠补偿数据(行%d):数据项格式不正确", [L"ENG"] = L"|W|AXESERR.DAT ERROR(row %d): Invalid data item format", [L"POL"] = L"|W|BLAD AXESERR.DAT (wiersz %d): Niepoprawny format danych", }, [L"s_szAEDFILE_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|W|丝杠补偿数据读入失败", [L"ENG"] = L"|W|Unable to read axeserr.dat properly", [L"POL"] = L"|W|Nieudana proba odczytu axeserr.dat", }, [L"s_szESTOP_ALARM"] = { [L"CHN"] = L"|E|紧停按钮没有释放或者存在其它报警点", [L"ENG"] = L"|E|EMERGENCY-STOP Button is pressed(locked) or there are other alarm points", [L"POL"] = L"|E|Stop Awaryjny zostal wcisniety (zablokowany)", }, [L"s_szESTOP_LIMIT"] = { [L"CHN"] = L"|E|行程限位开关触发", [L"ENG"] = L"|E|Limit Switch On", [L"POL"] = L"|E|Ogranicznik Krancowy Wlaczony", }, ----it is not used! [L"s_szERROR_VAR"] = { [L"CHN"] = L"=<错误变量名>", [L"ENG"] = L"=", }, [L"s_szERR_PREFIX"] = { [L"CHN"] = L"|E|加工程序运行错误(第%d行):", [L"ENG"] = L"|E|NC file running error(line %d): ", [L"POL"] = L"|E|Blad uruchomienia pliku NC (linia %d): ", }, [L"s_szERR_USE_SIMU_DRIVER_PROMPT"] = { [L"CHN"] = L"没有找到合适的硬件设备,是否使用仿真版?", [L"ENG"] = L"No hardware is found, use simu driver instead?", [L"POL"] = L"Brak sprzetu, uzyc sterownika symulacji?", }, ----it is not used! [L"s_szPROMPT_INITCLIENTABBR_SUCCESSFULLY"] = { [L"CHN"] = L"该控制器成功初始化!", [L"ENG"] = L"The controller is initialized successfully.", }, ----it is not used! [L"s_szPROMPT_INITCLIENTABBR_FAILED"] = { [L"CHN"] = L"该控制器初始化失败!", [L"ENG"] = L"The controller failed to initialize.", }, ----it is not used! [L"s_szPROMPT_ERR_CLIENTABBR"] = { [L"CHN"] = L"软硬件不匹配,当前程序退出。", [L"ENG"] = L"Hardware and software are not matching. Quit now.", }, ----it is not used! [L"s_szPROMPT_INVALID_CLIENTABBR"] = { [L"CHN"] = L"无效的客户缩写。", [L"ENG"] = L"The client abbr is invalid.", }, ----it is not used! [L"s_szWILL_BE_EXPIRED"] = { [L"CHN"] = L"软件将要过期,剩余使用时间:%d小时,请与供应商联系。", [L"ENG"] = L"Software will be expired after %d houres, please contact with provider.", }, [L"s_szAED_AXIS"] = { [L"CHN"] = L"[%[^]]]", [L"ENG"] = L"[%[^]]]", [L"POL"] = L"[%[^]]]", }, [L"s_szLOG_BAK2DYN_FILE_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"从备份文件恢复动态参数文件失败,错误码:%d\n", [L"ENG"] = L"|S|Fail to recover .dyn file from .bak file. ErrorCode:%d\n", [L"POL"] = L"|S|Nieudane odzyskanie pliku .dyn z pliku .bak. Kod bledu:%d\n", }, [L"s_szATTACHFILE_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|M|加工文件信息文件加载失败!", [L"ENG"] = L"|M|Fail to load the info file of machining file!", [L"POL"] = L"|M|Nieudana proba wczytania programu!", }, [L"s_szGETREMAILDAYSFAIL"] = { [L"CHN"] = L"读取注册信息失败!", [L"ENG"] = L"Fail to read registration info!", }, [L"s_szUPDATEREMAILDAYSFAIL"] = { [L"CHN"] = L"更新剩余时间失败!", [L"ENG"] = L"Fail to update remaining days!", }, [L"s_szINITIALHARDWARE_FAILURE"] = { [L"CHN"] = L"初始化硬件失败!", [L"ENG"] = L"Fail to initialize the hardware!", [L"POL"] = L"Nieudana proba uruchomienia sprzetu!", }, [L"s_szFindAxisErroFailureDesc"] = { [L"CHN"] = L"没有找到轴误差数据文件!", [L"ENG"] = L" No axis error file was found!", }, [L"s_szUpdateAxisErroSuccessDesc"] = { [L"CHN"] = L"更新轴误差数据文件成功!", [L"ENG"] = L"Update axis error data file successfully!", }, [L"s_szCopyAxisErroFailureDesc"] = { [L"CHN"] = L"拷贝轴误差数据文件失败!", [L"ENG"] = L"Fail to copy axis error data file!", }, [L"s_szSureUpdateAxisErroDesc"] = { [L"CHN"] = L"确定更新轴误差数据文件?", [L"ENG"] = L"Are you sure to update the axis error file ?", }, [L"s_szSetTCtrlErr"] = { [L"CHN"] = L"设置控制周期失败!", [L"ENG"] = L"Set control cycle failed!", }, [L"s_szUseShortCycleDesc"] = { [L"CHN"] = L"设置控制周期失败,请断电重启!", [L"ENG"] = L"Set control cycle failed, plese power off and restart!", }, --------NcParam.cpp-------- [L"s_szVERSION_INIFILE_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"配置文件不存在,或者版本不兼容!请删除配置文件并重新配置参数。", [L"ENG"] = L"The configuration file does not exist or is not compatible. Please delete the file and configure the parameters again.", [L"POL"] = L"Plik konfiguracyjny nie istnieje lub nie jest kompatybilny. Prosze usun plik i skonfiguruj parametry ponownie.", }, --------DataDiger.cpp-------- [L"s_szWRITE_MEM_STREAM_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"ENG文件解析过程中写入内存文件失败!", [L"ENG"] = L"Memory file is written to fail while parsing ENG file!", }, [L"s_szERROR_FLASH_FULL"] = { [L"CHN"] = L"本地硬盘空间不足,无法存放解析的ENG刀路信息", [L"ENG"] = L"Local hard disk space is insufficient, can't deposit analytical ENG file information!", }, --------EngMemDataStream.cpp-------- [L"s_szATTACH_ENG_FILE_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"关联ENG文件失败。", [L"ENG"] = L"Attach Eng File Failed.", }, [L"s_szSEL_NO_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"ENG文件选刀失败!", [L"ENG"] = L"Sellect Tool Fail For ENG File!", }, [L"s_szBG_PARSER_FILE_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|E|后台服务解析ENG文件失败", [L"ENG"] = L"|E|Background service fail to parse eng file", }, --------FileTranInterfaceImp.cpp-------- [L"s_szErrorPath"] = { [L"CHN"] = L"文件路径错误!", [L"ENG"] = L"Path of File is wrong", }, [L"s_szOPEN_FILE_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|E|打开文件错误。", [L"ENG"] = L"|E|Open File Error.", [L"POL"] = L"|E|Blad otwarcia pliku.", }, [L"s_szUNSUPPORT_ENG_VERSION"] = { [L"CHN"] = L"系统不支持%x版本的ENG文件。", [L"ENG"] = L"System is not support %x.", }, --------GFileDataStream.cpp-------- [L"s_szATTACH_G_FILE_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"关联G代码文件失败。", [L"ENG"] = L"Attach G File Failed.", }, [L"s_szUnicodeFileErr"] = { [L"CHN"] = L"不支持Unicode格式的加工文件,请将加工文件转为ANSI格式!", [L"ENG"] = L"Do not support Unicode format processing file, please change file into ANSI format!", }, --------MemDataStream.cpp-------- [L"s_szREAD_ENG_FILE_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|M|后台线程读取ENG文件失败!", [L"ENG"] = L"|M|Read ENG File Failed.", }, [L"s_szREAD_FILE_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|M|后台线程读取文件失败!", [L"ENG"] = L"|M|Read File Failed.", }, --------Tran2NcFileStream.cpp-------- [L"s_szERROR_FILE_TYPE"] = { [L"CHN"] = L"文件类型错误!", [L"ENG"] = L"Type of File is wrong", }, [L"s_szOPEN_ENG_FILE_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|E|打开ENG文件错误。", [L"ENG"] = L"|E|Open Eng File Error.", }, [L"s_szUNKNOWN_FILE_FORMAT_Desc"] = { [L"CHN"] = L"无效ENG文件。", [L"ENG"] = L"Eng File format is invalid.", }, [L"s_szGET_FILE_STATUS_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"读取文件信息失败,此文件可能为无效文件。", [L"ENG"] = L"Eng File format is invalid.", }, [L"s_szFREE_NAND_NOT_ENOUGH_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"硬盘剩余存储空间不足。", [L"ENG"] = L"Hard Disk Free Space is not enough.", }, [L"s_szERROR_PARSE_ENG_FILE"] = { [L"CHN"] = L"解析ENG文件失败。", [L"ENG"] = L"Parse Eng File Fail.", }, [L"s_szOpenSelToolFileFail"] = { [L"CHN"] = L"选刀过程中打开文件失败!", [L"ENG"] = L"Fail To Open Select Tool File When Select Tool", }, ----it is not used! [L"s_szOutofDiskSpace"] = { [L"CHN"] = L"磁盘空间不足!", [L"ENG"] = L"Out of Disk Space!", }, ----it is not used! [L"s_szReadToolInfoFail"] = { [L"CHN"] = L"读取Eng文件刀具信息失败!", [L"ENG"] = L"Fail To Read Tool Info of Eng File", }, ----it is not used! [L"s_szCreateFileFail"] = { [L"CHN"] = L"打开新目标文件失败!", [L"ENG"] = L"Fail To Read Process File", }, ----it is not used! [L"s_szInsufficientMemory"] = { [L"CHN"] = L"内存不足!无法分配新的内存!", [L"ENG"] = L"Insufficient Memory!", }, ----it is not used! [L"s_szReadSelToolFileFail"] = { [L"CHN"] = L"读取选刀文件失败", [L"ENG"] = L"Fail To Read Select Tool File", }, ----it is not used! [L"s_szLengthError"] = { [L"CHN"] = L"Eng550 加工文件一行超过1024个字节!", [L"ENG"] = L"Length of one line of eng550 file more then 1024", }, [L"s_szNOT_PLTFORMAT"] = { [L"CHN"] = L"|E|该文件不是真正的PLT格式文件,可能扩展名被人为修改。", [L"ENG"] = L"|E|File format is not \"PLT\". Maybe its Extension has been modified.", [L"POL"] = L"|E|Nie jest to plik \"PLT\". Moze rozszerzenie zostalo zmienione.", }, ----it is not used! [L"s_szOnlyOneTool"] = { [L"CHN"] = L"此加工文件使用刀具T%d:%s \n", [L"ENG"] = L"This processing file use tool T%d:%s \n", }, --------DxfParser.cpp-------- [L"s_csOPEN_FILE_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"|E|打开文件错误。", [L"ENG"] = L"|E|Error opening file.", }, ----it is not used! [L"s_csSetAttributesFail"] = { [L"CHN"] = L"文件属性设置失败!", [L"ENG"] = L"Fail to set File Attributes.", [L"POL"] = L"Nieudana proba ustawienia atrybutow pliku.", }, --------E5d53_Pub.cpp-------- ----it is not used! [L"s_sz_ERR_OUTPUT_FILE_EXIST"] = { [L"CHN"] = L"已经打开了一个输出文件!", [L"ENG"] = L"One output file has already been opened!", [L"POL"] = L"Plik wyjsciowy zostal juz otwarty!", }, --------EngToolSelDlg.cpp-------- [L"s_csTITLE"] = { [L"CHN"] = L"ENG文件选刀加工", [L"ENG"] = L"Select Tool for ENG File to do machining ", [L"POL"] = L"Wybierz narzedzie dla obrobki pliku ENG", }, [L"s_csENGTIP"] = { [L"CHN"] = L" 如果您要加工的ENG文件中包含多把刀具,\n那么您可以在此对话框中选择使用哪把刀 \n的刀路进行加工。", [L"ENG"] = L" If your ENG file includes many tools, you can select one tool's path in this dialog box for machining.", [L"POL"] = L" Jesli twoj plik ENG zawiera wiecej narzedzi mozesz wybrac jedna ze sciezek narzedzia w tym oknie dialogowym.", }, [L"s_csTOOLNUM"] = { [L"CHN"] = L"当前ENG文件刀具总数为:", [L"ENG"] = L"Total tools in ENG file:", [L"POL"] = L"Calkowita liczba narzedzi w pliku ENG:", }, [L"s_csLISTTIP"] = { [L"CHN"] = L"请从下面列表中选择要使用的刀具:", [L"ENG"] = L"Select a tool from the list:", [L"POL"] = L"Wybierz narzedzie z listy:", }, [L"s_csSELTOOL"] = { [L"CHN"] = L"选择的刀具", [L"ENG"] = L"Selected Tool", [L"POL"] = L"Wybrano narzedzie", }, [L"s_csNOTOOL"] = { [L"CHN"] = L"<没有选择刀具>", [L"ENG"] = L"", [L"POL"] = L"", }, [L"s_csOK"] = { [L"CHN"] = L"确定(&Enter)", [L"ENG"] = L"OK(&Enter)", [L"POL"] = L"OK(&Enter)", }, [L"s_csCANCEL"] = { [L"CHN"] = L"取消(&ESC)", [L"ENG"] = L"Cancel(&ESC)", [L"POL"] = L"Anuluj(&ESC)", }, --------JDEng04.cpp-------- [L"s_szUNKNOWN_FILE_FORMATDesc"] = { [L"CHN"] = L"|E|文件格式不匹配。", [L"ENG"] = L"|E|Unknown File Format.", [L"POL"] = L"|E|Nieznany format pliku.", }, ----it is not used! [L"s_pszPATH_AMOUNTDesc"] = { [L"CHN"] = L"'路径个数:%d。\n", [L"ENG"] = L"'Path Amount: %d.\n", }, ----it is not used! [L"s_pszFastPositioningHeight"] = { [L"CHN"] = L"'快速定位高度:%.4f\n", [L"ENG"] = L"'Fast positioning height:%.4f\n", [L"POL"] = L"'Wysokosc szybkiego pozycjonowania:%.4f\n", }, [L"s_pszCUTTERNAMEDesc"] = { [L"CHN"] = L"刀具%d:%s", [L"ENG"] = L"Cutter%d: %s", [L"POL"] = L"Narzedzie%d: %s", }, --------JDEng05.cpp-------- [L"s_pszCUTTERNAME"] = { [L"CHN"] = L"'刀具%d:%s \n", [L"ENG"] = L"'Cutter%d: %s \n", }, --------JDEngParser.cpp-------- [L"s_szUNKNOWN_FILE_FORMAT"] = { [L"CHN"] = L"|E|文件格式不匹配。", [L"ENG"] = L"|E|File format doesn't match.", }, [L"s_szTOOLNOOUTOFRANGE"] = { [L"CHN"] = L"|E|刀具号超出范围。", [L"ENG"] = L"|E|Tool No. is out of range.", [L"POL"] = L"|E|Nr narzedzia jest poza zakresem.", }, [L"s_szILLEGAL_TOOLNO"] = { [L"CHN"] = L"刀具号的范围需在%d和%d之间", [L"ENG"] = L"ToolNo\nmust be between\n%d and\n%d!", }, --------PltParser.cpp-------- [L"s_szERROR_PLT_NEEDNUMBER"] = { [L"CHN"] = L"需要匹配数字", [L"ENG"] = L"Need to match the figure", [L"POL"] = L"Potrzeba dopasowac pozycje", }, ----it is not used! [L"s_szCORRUPT_FILE"] = { [L"CHN"] = L"|E|文件格式不能被正确识别,可能版本不对或者文件已损坏。", [L"ENG"] = L"|E|Unrecognized file format, the version may mismatch or the file has been damaged.", [L"POL"] = L"|E|Nierozpoznany format pliku, wersja pliku moze byc niezgodna lub plik ulegl uszkodzeniu.", }, --------PltTokenFile.cpp-------- ----it is not used! [L"s_szERROR_END_OF_FILE"] = { [L"CHN"] = L"不可预期的文件结尾", [L"ENG"] = L"Unpredictable File End", [L"POL"] = L"Nieoczekiwane zakonczenie pliku", }, ----it is not used! [L"s_szERROR_COMMENT"] = { [L"CHN"] = L"匹配注释出错", [L"ENG"] = L"Matching Comment Error", [L"POL"] = L"Blad komentarza", }, [L"s_szERROR_END_OF_LINE"] = { [L"CHN"] = L"不可预期的行结尾", [L"ENG"] = L"Unpredictable Line End", [L"POL"] = L"Nieoczekiwane zakonczenie linii", }, --------CodeInterpolator.cpp-------- [L"s_szERR_UNKNOWN"] = { [L"CHN"] = L"未知错误", [L"ENG"] = L"Unknown Error", [L"POL"] = L"Nieznany blad", }, --------CutterCompensator.cpp-------- [L"s_szFunctionNotDefine"] = { [L"CHN"] = L"函数未定义!", [L"ENG"] = L"The function had not defined!", [L"POL"] = L"Funkcja nie zostala zdefiniowana!", }, [L"s_szNotEstablish"] = { [L"CHN"] = L"未进行刀补建立!", [L"ENG"] = L"Has not established yet!", [L"POL"] = L"Nie zostalo ustalone!", }, [L"s_szEstablishFail"] = { [L"CHN"] = L"刀补建立失败!", [L"ENG"] = L"It's failed to establis Cutter Compenstation!", [L"POL"] = L"Nieudana proba ustalenia kompensacji narzedzia!", }, [L"s_szEstablishArcError"] = { [L"CHN"] = L"不允许采用圆弧进行刀补建立!", [L"ENG"] = L"It's not allow to establis Cutter Compensation with arc!", [L"POL"] = L"Niedozwolone ustalenie kompensacji narzedzia dla luku!", }, [L"s_szEstablishLineError"] = { [L"CHN"] = L"刀补建立线段长度小于刀补半径!", [L"ENG"] = L"The length of line to establish Cutter Compensation is less than Cutter radius", [L"POL"] = L"Dlugosc linii ustalenia kompensacji narzedzia jest mniejsza niz promien narzedzia", }, [L"s_szRetractLineError"] = { [L"CHN"] = L"刀补撤销线段长度小于刀补半径!", [L"ENG"] = L"The length of line to retract Cutter Compensation is less than Cutter radius", [L"POL"] = L"Dlugosc linii wycofania kompensacji narzedzia jest mniejsza od promienia narzedzia", }, [L"s_szRadiusIllogicality"] = { [L"CHN"] = L"刀补半径大小不合理!", [L"ENG"] = L"The length of cutter radius is illogicality", [L"POL"] = L"Wartosc promienia narzedzia jest niewlasciwa", }, [L"s_szRetractFail"] = { [L"CHN"] = L"刀补撤销失败!", [L"ENG"] = L"It's failed to retract cutter compensation", [L"POL"] = L"Nie udana proba odwolania kompensacji narzedzia", }, [L"s_szNodeNotJoined"] = { [L"CHN"] = L"前后两个节点不相连!", [L"ENG"] = L"Current node and next node is not joined", [L"POL"] = L"Aktualny wezel i nastepny wezel nie sa polaczone", }, [L"s_szIntersectFail"] = { [L"CHN"] = L"求交失败!", [L"ENG"] = L"It's failed to get intersetion", [L"POL"] = L"Nie udalo sie uzyskac przeciecia", }, [L"s_szExcursionFail"] = { [L"CHN"] = L"偏移失败,可能是刀补半径不合理!", [L"ENG"] = L"It's failed to excursion, maybe the cutter radius is illogicality", [L"POL"] = L"Nieudany przejazd, prawdopodobnie promien narzedzia niewlasciwy", }, [L"s_szRetractArcError"] = { [L"CHN"] = L"不允许采用圆弧进行刀补撤销!", [L"ENG"] = L"It's not allow to retract Cutter Compensation with arc!", [L"POL"] = L"Nie jest dozwolone wycofanie kompensacji narzedzia instrukcja luku!", }, [L"s_szInsertFail"] = { [L"CHN"] = L"插入线段失败!", [L"ENG"] = L"It's failed to insert line!", [L"POL"] = L"Nieudana proba wstawienia linii!", }, [L"s_szInsertTypeFail"] = { [L"CHN"] = L"不支持在此转接类型进行插入直线!", [L"ENG"] = L"It's not allow to insert line in this connect type!", [L"POL"] = L"Niedopuszczalne wstawienie linii w tego rodzaju polaczeniu!", }, [L"s_szIntervenerExist"] = { [L"CHN"] = L"存在干涉现象,可能是刀补半径过大!", [L"ENG"] = L"Intervener exist, maybe the cutter radius is too large!", [L"POL"] = L"Kolizja, promien narzedzia moze byc za duzy!", }, [L"s_szInvalidStart"] = { [L"CHN"] = L"无效偏移起点!", [L"ENG"] = L"Invalid Start Point!", [L"POL"] = L"Bledny Punkt Poczatkowy!", }, [L"s_szInvalidEnd"] = { [L"CHN"] = L"无效偏移终点!", [L"ENG"] = L"Invalid End Point!", [L"POL"] = L"Invalid End Point!", }, [L"s_szDoingError"] = { [L"CHN"] = L"仅含刀补建立和撤销,无刀补进行过程", [L"ENG"] = L"It has crc establish and retract, but not crc process", [L"POL"] = L"Posiada ustalenie i odwolanie crc, ale nie przetwarzanie", }, [L"s_szNodeError"] = { [L"CHN"] = L"代码错误,或者无刀补平面运动!", [L"ENG"] = L"Code Error or no active on Crc Plane!", [L"POL"] = L"Blad kodu!", }, --------DumpFile.cpp-------- [L"s_szDUMPFILE_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"输出文件(%s)无法打开", [L"ENG"] = L"Unable to open the dump file(%s)", [L"POL"] = L"Nieudana proba otwarcia pliku(%s)", }, --------Express.cpp-------- [L"s_szERR_DOMAIN"] = { [L"CHN"] = L"函数越界", [L"ENG"] = L"Function parameter out of domain", [L"POL"] = L"Parametr poza domena", }, [L"s_szERR_EXP_FORMAT"] = { [L"CHN"] = L"错误的表达式", [L"ENG"] = L"Expression format error", [L"POL"] = L"Blad formatu", }, [L"s_szERR_DIVIDE_BY_0"] = { [L"CHN"] = L"被零除", [L"ENG"] = L"Divide by zero", [L"POL"] = L"Dzielenie przez zero", }, [L"s_szERR_SQRT_FOR_NEGATIVE"] = { [L"CHN"] = L"负数开方", [L"ENG"] = L"Square root for negative number", [L"POL"] = L"Kwadrat wartosci ujemnej", }, [L"s_szERR_LOG_FOR_NEGATIVE"] = { [L"CHN"] = L"负数求对数", [L"ENG"] = L"Logarithm for negative number", [L"POL"] = L"Logarytm negacji liczby", }, [L"s_szERR_UNDEFINED_VARIABLE"] = { [L"CHN"] = L"变量未定义", [L"ENG"] = L"Undefined variable", [L"POL"] = L"Niezdefiniowana zmienna", }, --------NCCode.cpp-------- [L"s_szERROR_SPIRAL_PARAM"] = { [L"CHN"] = L"螺旋线插补参数有误", [L"ENG"] = L"Spiral Data Error", [L"POL"] = L"Blad danych", }, ----it is not used! [L"s_szERROR_RADIUS_TOO_SMALL"] = { [L"CHN"] = L"圆弧半径太小,无法进行插补", [L"ENG"] = L"Arc/Circle radius too small to interpolating", [L"POL"] = L"Promien Luku/Okregu jest zbyt maly do interpolacji", }, [L"s_szCANTSETAXESENABLE"] = { [L"CHN"] = L"|W|无法执行该操作,至少保留一个激活轴。", [L"ENG"] = L"|W|Unable to perform the operation. There should be at least one active axis.", }, --------ParseEngine.cpp-------- ----it is not used! [L"s_szCMPSATEDATAINVALID"] = { [L"CHN"] = L"补偿数据不合法,补偿无效", [L"ENG"] = L"Cmpensate data is invalid, Compensating is disable", [L"POL"] = L"Dane kompensacji sa niepoprawne, Kompensacja wylaczona", }, [L"s_szCreateInterpolatorFail"] = { [L"CHN"] = L"创建解析器失败,系统终止本次解析任务!", [L"ENG"] = L"Create Interpolator Failed, system terminates current parsing task!", [L"POL"] = L"Stworzenie interpolacji nieudane, system przerwal aktualnie wykonywane zadanie!", }, --------PESpeed.cpp-------- ----it is not used! [L"s_szERR_CURPOSMISSTEP"] = { [L"CHN"] = L"内部错误:当前位置失步!", [L"ENG"] = L"Internal error: Current position disstep!", [L"POL"] = L"Blad wewnetrzny: Zgubiony krok!", }, [L"s_szERR_PARAMETER_MAXCONNECTANGLE"] = { [L"CHN"] = L"参数错误:最小轮廓连接角度(#-14)必须在0~90之间!", [L"ENG"] = L"Parameter error: Min contour connect angle must in (0, 90)!", [L"POL"] = L"Blad parametru: Minimalny kat polaczenia konturu musi byc pomiedzy (0, 90)!", }, ----it is not used! [L"s_szERR_PARAMETER_DELAY_16"] = { [L"CHN"] = L"参数错误:轮廓加工延时时间(#-16)必须在0~9999(ms)之间!", [L"ENG"] = L"Parameter error: Delay time(#-16) must in (0, 9999) ms!", [L"POL"] = L"Blad Parametru: Opoznienie(#-16) musi byc w zakresie (0, 9999) ms!", }, ----it is not used! [L"s_szERR_PARAMETER_DELAY_15"] = { [L"CHN"] = L"参数错误:急转弯延时时间(#-15)必须在0~9999(ms)之间!", [L"ENG"] = L"Parameter error: Delay time(#-15) must in (0, 9999) ms!", [L"POL"] = L"Blad parametrow: Opoznienie(#-15) musi byc w zakresie (0, 9999) ms!", }, --------PublicComp.cpp-------- [L"s_szERROR_ARC_RADIUS"] = { [L"CHN"] = L"圆弧半径有误", [L"ENG"] = L"Arc/Circle Radius Error", [L"POL"] = L"Blad promienia luku/okregu", }, [L"s_szERROR_ARC_PROGRAM"] = { [L"CHN"] = L"圆弧编程有误。请修改IJK增量模式参数", [L"ENG"] = L"Arc/Circle Programming Error, Please change IJK parameter mode then try again", [L"POL"] = L"Blad programowania Luku/Okregu. Prosze zmien parametry trybu IJK i sprobuj ponownie", }, --------SourceCode.cpp-------- [L"s_szERROR_INVALID_WORKCOORNO"] = { [L"CHN"] = L"无效扩展工件坐标系:G54 P%d", [L"ENG"] = L"Invalid Extra Workcoor Number:G54 P%d", [L"POL"] = L"Niepoprawne dodatkowe wspolrzedne:G54 P%d", }, [L"s_szERR_PARAMETER_NOT_ENOUGH"] = { [L"CHN"] = L"缺少参数", [L"ENG"] = L"Short of parameters", [L"POL"] = L"Za malo parametrow", }, [L"s_szERR_INVALID_GCODE"] = { [L"CHN"] = L"无效G指令", [L"ENG"] = L"Invalid G-code", [L"POL"] = L"Niepoprawny kod G", }, [L"s_szERR_INVALID_MCODE"] = { [L"CHN"] = L"无效M指令", [L"ENG"] = L"Invalid M-code", [L"POL"] = L"Bledny kod M", }, [L"s_szERR_ASSIGN_NOT_ALLOWED"] = { [L"CHN"] = L"无效赋值", [L"ENG"] = L"Assign is not allowed here", [L"POL"] = L"Niedozwolona operacja", }, [L"s_szERR_NEED_NUMBER"] = { [L"CHN"] = L"地址字后需要数字或表达式", [L"ENG"] = L"Need number or expression after address letter", [L"POL"] = L"Wymagana jest liczba lub wyrazenie po literze adresu", }, [L"s_szERR_ILLEGAL_T3L"] = { [L"CHN"] = L"T3指令缺少L地址字!", [L"ENG"] = L"T3 instruction error: missing address word L!", [L"POL"] = L"Blad instrukcji T3: brakujaca litera adresu L!", }, [L"s_szERR_ILLEGAL_L_VALUE"] = { [L"CHN"] = L"非法L地址字!", [L"ENG"] = L"Illegal address word L!", }, [L"s_szDoubleXSafeSpace"] = { [L"CHN"] = L"双X安全间距", [L"ENG"] = L"Double X safety clearance", [L"POL"] = L"", }, [L"s_szDoubleXDistance"] = { [L"CHN"] = L"机床X 两端距离", [L"ENG"] = L"Distance in X dir", [L"POL"] = L"", }, [L"s_szAxisPulseInUnit"] = { [L"CHN"] = L"%s 轴脉冲当量", [L"ENG"] = L"Axis %s Pulse Equiv.", [L"POL"] = L"", }, [L"s_szAxisMachineSzieUpperLimit"] = { [L"CHN"] = L"%s 行程上限", [L"ENG"] = L"%s StrkUpperLmt", [L"POL"] = L"", }, [L"s_szAxisMachineSzieLowerLimit"] = { [L"CHN"] = L"%s 行程下限", [L"ENG"] = L"%s StrkLowerLmt", [L"POL"] = L"", }, [L"s_szAxisChangeToolSizeUpperLimit"] = { [L"CHN"] = L"%s 行程上限", [L"ENG"] = L"%s StrkUpperLmt", [L"POL"] = L"", }, [L"s_szAxisChangeToolSizeLowerLimit"] = { [L"CHN"] = L"%s 行程下限", [L"ENG"] = L"%s StrkLowerLmt", [L"POL"] = L"", }, [L"s_szAxisBackZeroSpeed"] = { [L"CHN"] = L"%s 回原点速度", [L"ENG"] = L"%s REFP Speed", [L"POL"] = L"", }, [L"s_szAxisBackZeroDir"] = { [L"CHN"] = L"%s 回原点方向", [L"ENG"] = L"%s REFP Dir", [L"POL"] = L"", }, [L"s_szAxisBackZeroDistance"] = { [L"CHN"] = L"%s回退距离", [L"ENG"] = L"%s Retract Dist", [L"POL"] = L"", }, [L"s_szConfirmClearCoordinate"] = { [L"CHN"] = L"是否进行%s轴坐标清零?", [L"ENG"] = L"Clear %s coordinate?", [L"POL"] = L"", }, [L"s_szDoubleXSafeSpaceDescribe"] = { [L"CHN"] = L"为防碰撞,双X间需保持的最小距离", [L"ENG"] = L"Double X minimum distance", [L"POL"] = L"", }, [L"s_szDoubleXDistanceDescribe"] = { [L"CHN"] = L"机床X方向两端实际距离", [L"ENG"] = L"Actual distance in X direction", [L"POL"] = L"", }, ----it is not used! [L"s_szERR_G_FORMAT"] = { [L"CHN"] = L"G指令格式错", [L"ENG"] = L"G Format Error", [L"POL"] = L"Blad formatu G", }, [L"s_szERR_SPEED_OUTOFRANGE"] = { [L"CHN"] = L"超过允许的最大速度", [L"ENG"] = L"Out Of Feedrate Limit", [L"POL"] = L"Poza limitem posuwu", }, [L"s_szERR_INVALID_CHAR"] = { [L"CHN"] = L"无效字符", [L"ENG"] = L"Illegal Character", [L"POL"] = L"Niedozwolony znak", }, [L"s_szERR_INVALID_ADDRESS"] = { [L"CHN"] = L"无效地址字", [L"ENG"] = L"Illegal Address Letter", [L"POL"] = L"Niedozwolona litera adresu", }, [L"s_szERR_ARC_ASPECT"] = { [L"CHN"] = L"圆弧插补两轴比例因子必须相同", [L"ENG"] = L"Arc/Circle Aspect Error", [L"POL"] = L"Blad Luku/Okregu", }, [L"s_szERR_ZERO_SPEED"] = { [L"CHN"] = L"加工速度为零", [L"ENG"] = L"Zero Feedrate", [L"POL"] = L"Posuw Zero", }, [L"s_szERR_NOSUBPROGRAM"] = { [L"CHN"] = L"找不到调用的子程序", [L"ENG"] = L"Subprogram Not Found", [L"POL"] = L"Podprogram nie odnaleziony", }, ----it is not used! [L"s_szWARNING_FORMAT"] = { [L"CHN"] = L"|W|警告!%s 被忽略", [L"ENG"] = L"|W|Warning! %s was ignored", [L"POL"] = L"|W|Uwaga! %s zostal zignorowany", }, [L"s_szERR_ILLEGAL_TOOLNO"] = { [L"CHN"] = L"刀具号码超出范围", [L"ENG"] = L"Cutter number is out of range", [L"POL"] = L"Numer narzedzia jest poza zakresem", }, [L"s_szERR_ILLEGAL_CLCTOOLNO"] = { [L"CHN"] = L"刀具长度补偿偏置号码超出范围", [L"ENG"] = L"Tool Length Compensation Offset Number is out of range", [L"POL"] = L"Kompensacja dlugosci jest poza zakresem", }, ----it is not used! [L"s_szERR_ILLEGAL_CRCTOOLNO"] = { [L"CHN"] = L"刀具半径补偿偏置号码超出范围", [L"ENG"] = L"Tool Radius Compensation Offset Number is out of range", [L"POL"] = L"Liczba odsuniecia kompensacji promieniowej narzedzia jest poza zakresem", }, [L"s_szERR_ILLEGAL_CLCTOOLNO1"] = { [L"CHN"] = L"|M|刀具长度补偿偏置号码超出范围", [L"ENG"] = L"|M|Tool Length Compensation Offset Number is out of range", }, [L"s_szERR_ILLEGAL_CRCTOOLNO1"] = { [L"CHN"] = L"|M|刀具半径补偿偏置号码超出范围", [L"ENG"] = L"|M|Tool Radius Compensation Offset Number is out of range", [L"POL"] = L"|M|Tool Radius Compensation Offset Number is out of range", }, [L"s_szERR_ILLEGAL_G41G42"] = { [L"CHN"] = L"G41/G42指令缺少D地址字!", [L"ENG"] = L"G41/G42 instruction error: missing address word D!", [L"POL"] = L"Blad instrukcji G41/G42: brakujaca litera adresu D!", }, [L"s_szERR_ILLEGAL_G43G44"] = { [L"CHN"] = L"G43/G44指令缺少H地址字!", [L"ENG"] = L"G43/G44 instruction error: missing address word H!", [L"POL"] = L"G43/G44 instruction error: missing address word H!", }, [L"s_szERR_G51_PARAM"] = { [L"CHN"] = L"G51指令中P参数与IJK参数冲突", [L"ENG"] = L"G51 P parameter conflicts with IJK parameter", [L"POL"] = L"Parametr G51 P koliduje z parametrami IJK", }, [L"s_szERR_IJK_MODE"] = { [L"CHN"] = L"圆弧IJK圆心计算超差,请检查程序IJK增量模式是否与系统设置不一致!", [L"ENG"] = L"Arc IJK center of calculate is ultra-poor, please check the program the IJK incremental mode is inconsistent with the system settings!", [L"POL"] = L"Srodek luku IJK wyliczony jest niepoprawny, prosze sprawdzic w programie czy tryb przyrostowy IJK jest zgodny z ustawieniami systemowymi!", }, [L"s_szERR_MISS_G00_OR_GXX"] = { [L"CHN"] = L"缺少定位或是插补指令", [L"ENG"] = L"Missing Locate Or Interpolate InStruction", [L"POL"] = L"Brakujaca lokalizacja lub struktura interpolacji", }, [L"s_szERROR_DUPLICATE_CODE_OF_SAME_GROUP"] = { [L"CHN"] = L"同组G/M指令重复", [L"ENG"] = L"Repeated G/M codes in one group", [L"POL"] = L"Powtorzony kod G/M w jednej grupie", }, [L"s_szERR_ILLEGAL_G10L"] = { [L"CHN"] = L"G10指令缺少L地址字!", [L"ENG"] = L"G10 instruction error: missing address word L!", [L"POL"] = L"Blad instrukcji G10: brakujaca litera adresu L!", }, [L"s_szERR_ILLEGAL_G10P"] = { [L"CHN"] = L"G10指令缺少P地址字!", [L"ENG"] = L"G10 instruction error: missing address word P!", [L"POL"] = L"Blad instrukcji G10: brakujaca litera adresu P!", }, [L"s_szERR_ILLEGAL_G10R"] = { [L"CHN"] = L"G10指令缺少R地址字!", [L"ENG"] = L"G10 instruction error: missing address word R!", [L"POL"] = L"Blad instrukcji G10: brakujaca litera dresu R!", }, [L"s_szERR_COMP_PARAM"] = { [L"CHN"] = L"补偿值为负数!", [L"ENG"] = L"Compensation value is negative!", [L"POL"] = L"Wartosc kompensacji jest ujemna!", }, [L"s_szERR_CTREATESUBINDEXFAIL"] = { [L"CHN"] = L"搜索子程序号出错", [L"ENG"] = L"Serach sub program no fail", }, [L"s_pszOutOfSpace"] = { [L"CHN"] = L"|P|磁盘空间严重不足,临时文件丢失!", [L"ENG"] = L"|P|The space is seriously insufficient, Info file lost!", }, --------SourceCodePlt.cpp-------- [L"s_szERR_PLT_FORMAT"] = { [L"CHN"] = L"PLT指令格式错", [L"ENG"] = L"PLT Format Error", [L"POL"] = L"Blad formatu PLT", }, --------DelayMsgBox.cpp-------- [L"s_szERRORREASON"] = { [L"CHN"] = L"\n错误原因:", [L"ENG"] = L"\nError REASON: ", [L"POL"] = L"\nPrzyczyna bledu: ", }, --------LogFile.cpp-------- [L"s_szLOGFILE_ERROR"] = { [L"CHN"] = L"日志文件(%s)无法打开,请检查是否存在下列问题:\n\n . 该文件具有只读属性\n \ . 如果在网络环境下,用户是否有足够权限\n . 磁盘访问出错", [L"ENG"] = L"Unable to open the log file(%s), Please check whether following problems exist: \n\n \ . The file is read-only\n \ . The user has not enough privilege under a network environment\n \ . Error accessing the disk", }, --------MfcFix.cpp-------- [L"s_szRangeValue"] = { [L"CHN"] = L"%s 的值必须在 %s 到 %s 之间", [L"ENG"] = L"The value of %s must be between %s and %s", [L"POL"] = L"Wartosc %s musi byc pomiedzy %s i %s", }, --------NcLibFunc.cpp-------- [L"s_szILLEGAL_COMMANDLINE_NOQM"] = { [L"CHN"] = L"|F|不正确的命令行参数CFG:不完整引号", [L"ENG"] = L"|F|Illegal command line parameter CFG:a quotation mark(\") is needed", [L"POL"] = L"|F|Niedozwolony parametr komendy CFG: wymagany jest cudzyslow (\") ", }, [L"s_szCREATE_DIR_FAILURE"] = { [L"CHN"] = L"|F|创建参数CFG指定的目录(%s)失败。", [L"ENG"] = L"|F|Failure to create the directory(%s) specified by the command line parameter CFG.", [L"POL"] = L"|F|Nieudana proba stworzenia katalogu (%s) okreslonego poprzez komende CFG.", }, --------ParamFile.cpp-------- [L"s_szSAVEPARAMFILEERROR"] = { [L"CHN"] = L"保存参数配置文件失败!请手动删除参数文件!", [L"ENG"] = L"Fail to save the parameter configuration file! Please delete the settings file;", [L"POL"] = L"Nieudana proba zapisu pliku konfiguracji parametru! Prosze usunac plik ustawien;", }, [L"s_szPROMPT_USEBAKFILE"] = { [L"CHN"] = L"参数配置文件已经损坏,系统已经使用备份文件替换该参数配置文件。", [L"ENG"] = L"The parameter configuration file has already been corrupted. System has replaced it with the .bak file.", [L"POL"] = L"Plik konfiguracji parametrow zostal uszkodzony. System zastapil go plikiem .bak.", }, --------LcdController.cpp-------- [L"s_szMSystemLeave"] = { [L"CHN"] = L"|M|系统退出", [L"ENG"] = L"|M|System quit", [L"POL"] = L"|M|Zamykanie systemu", }, [L"RUN_LED"] = { [L"CHN"] = L"RUN_LED", [L"ENG"] = L"RUN_LED", }, [L"SPIN_LED"] = { [L"CHN"] = L"SPIN_LED", [L"ENG"] = L"SPIN_LED", }, [L"ALM_LED"] = { [L"CHN"] = L"ALM_LED", [L"ENG"] = L"ALM_LED", }, [L"GY18_LED"] = { [L"CHN"] = L"GY18_LED", [L"ENG"] = L"GY18_LED", }, [L"GY19_LED"] = { [L"CHN"] = L"GY19_LED", [L"ENG"] = L"GY19_LED", }, [L"GY20_LED"] = { [L"CHN"] = L"GY20_LED", [L"ENG"] = L"GY20_LED", }, [L"X轴机械零点信号"] = { [L"CHN"] = L"X轴机械零点信号", [L"ENG"] = L"X ORG", }, [L"X轴正向限位"] = { [L"CHN"] = L"X轴正向限位", [L"ENG"] = L"X Limit+", }, [L"X轴负向限位"] = { [L"CHN"] = L"X轴负向限位", [L"ENG"] = L"X Limit-", }, [L"Y轴机械零点信号"] = { [L"CHN"] = L"Y轴机械零点信号", [L"ENG"] = L"Y ORG", }, [L"Y轴正向限位"] = { [L"CHN"] = L"Y轴正向限位", [L"ENG"] = L"Y Limit+", }, [L"Y轴负向限位"] = { [L"CHN"] = L"Y轴负向限位", [L"ENG"] = L"Y Limit-", }, [L"Z轴机械零点信号"] = { [L"CHN"] = L"Z轴机械零点信号", [L"ENG"] = L"Z ORG", }, [L"变频器1启停"] = { [L"CHN"] = L"变频器1启停", [L"ENG"] = L"Inverter 1", }, [L"变频器2启停"] = { [L"CHN"] = L"变频器2启停", [L"ENG"] = L"Inverter 2", }, [L"X1轴使能"] = { [L"CHN"] = L"X1轴使能", [L"ENG"] = L"Enable X1", }, [L"X2轴使能"] = { [L"CHN"] = L"X2轴使能", [L"ENG"] = L"Enable X2", }, [L"定位气缸"] = { [L"CHN"] = L"定位气缸", [L"ENG"] = L"PosCylinder", }, [L"Z轴正向限位"] = { [L"CHN"] = L"Z轴正向限位", [L"ENG"] = L"Z Limit+", }, [L"Z轴负向限位"] = { [L"CHN"] = L"Z轴负向限位", [L"ENG"] = L"Z Limit-", }, [L"A轴机械零点信号"] = { [L"CHN"] = L"A轴机械零点信号", [L"ENG"] = L"A ORG", }, [L"X1轴机械零点信号"] = { [L"CHN"] = L"X1 轴机械零点信号", [L"ENG"] = L"X1 ORG", }, [L"X2轴机械零点信号"] = { [L"CHN"] = L"X2 轴机械零点信号", [L"ENG"] = L"X2 ORG", }, [L"Z1轴机械零点信号"] = { [L"CHN"] = L"Z1 轴机械零点信号", [L"ENG"] = L"Z1 ORG", }, [L"Z2轴机械零点信号"] = { [L"CHN"] = L"Z2 轴机械零点信号", [L"ENG"] = L"Z2 ORG", }, [L"驱动报警"] = { [L"CHN"] = L"驱动报警", [L"ENG"] = L"Drive Alarm", }, [L"变频报警"] = { [L"CHN"] = L"变频报警", [L"ENG"] = L"Inverter Alarm", }, [L"双X双Z界面"] = { [L"CHN"] = L"双X双Z界面", [L"ENG"] = L"DoubleXZ Page", }, [L"气压报警"] = { [L"CHN"] = L"气压报警", [L"ENG"] = L"Air Alarm", }, [L"A轴正向限位"] = { [L"CHN"] = L"A轴正向限位", [L"ENG"] = L"A Limit+", }, [L"A轴负向限位"] = { [L"CHN"] = L"A轴负向限位", [L"ENG"] = L"A Limit-", }, [L"对刀吹气"] = { [L"CHN"] = L"对刀吹气", [L"ENG"] = L"Blow", }, [L"程序开始"] = { [L"CHN"] = L"程序开始", [L"ENG"] = L"Cycle Start", }, [L"程序停止"] = { [L"CHN"] = L"程序停止", [L"ENG"] = L"Cycle Stop", }, [L"对刀行程保护"] = { [L"CHN"] = L"对刀行程保护", [L"ENG"] = L"Overtravel Protection of Tool Measurement", }, [L"防尘罩上到位"] = { [L"CHN"] = L"防尘罩上到位", [L"ENG"] = L"DustCover up signal", }, [L"程序暂停"] = { [L"CHN"] = L"程序暂停", [L"ENG"] = L"Pause", }, [L"端口输入"] = { [L"CHN"] = L"端口输入", [L"ENG"] = L"Inputport", }, [L"紧停"] = { [L"CHN"] = L"紧停", [L"ENG"] = L"Estop", }, [L"Z轴对刀信号"] = { [L"CHN"] = L"Z轴对刀信号", [L"ENG"] = L"Tool Measuring", }, [L"紧停按钮"] = { [L"CHN"] = L"紧停按钮", [L"ENG"] = L"ESTOP2", }, [L"主轴反向"] = { [L"CHN"] = L"主轴反向", [L"ENG"] = L"Spin CCW", }, [L"主轴启动"] = { [L"CHN"] = L"主轴启动", [L"ENG"] = L"Spin CW", }, [L"Z1主轴"] = { [L"CHN"] = L"Z1主轴", [L"ENG"] = L"Z1 Spin", }, [L"Z2主轴"] = { [L"CHN"] = L"Z2主轴", [L"ENG"] = L"Z2 Spin", }, [L"主轴转速档位2输出端口"] = { [L"CHN"] = L"主轴转速档位2输出端口", [L"ENG"] = L"S_2", }, [L"主轴转速档位1输出端口"] = { [L"CHN"] = L"主轴转速档位1输出端口", [L"ENG"] = L"S_1", }, [L"主轴转速档位0输出端口"] = { [L"CHN"] = L"主轴转速档位0输出端口", [L"ENG"] = L"S_0", }, [L"黄灯"] = { [L"CHN"] = L"黄灯", [L"ENG"] = L"Yellow LED", }, [L"工件冷却"] = { [L"CHN"] = L"工件冷却", [L"ENG"] = L"Workpiece Cool", }, [L"绿灯"] = { [L"CHN"] = L"绿灯", [L"ENG"] = L"Green Led", }, [L"主轴冷却"] = { [L"CHN"] = L"主轴冷却", [L"ENG"] = L"Spin Cool", }, [L"Z1主轴冷却"] = { [L"CHN"] = L"Z1主轴冷却", [L"ENG"] = L"Z1 Spin Cool", }, [L"Z2主轴冷却"] = { [L"CHN"] = L"Z2主轴冷却", [L"ENG"] = L"Z2 Spin Cool", }, [L"刀具冷却"] = { [L"CHN"] = L"刀具冷却", [L"ENG"] = L"Spin Cool", }, [L"红灯"] = { [L"CHN"] = L"红灯", [L"ENG"] = L"Red Led", }, [L"自动加润滑油"] = { [L"CHN"] = L"自动加润滑油", [L"ENG"] = L"Auto Oil", }, [L"液晶屏复位"] = { [L"CHN"] = L"液晶屏复位", [L"ENG"] = L"LCD Reset", }, --------UserParam.xaml-------- [L"自定义参数1"] = { [L"CHN"] = L"自定义参数1", [L"ENG"] = L"user param 1", }, [L"自定义参数1描述"] = { [L"CHN"] = L"自定义参数1描述", [L"ENG"] = L"", }, [L"自定义参数2"] = { [L"CHN"] = L"自定义参数2", [L"ENG"] = L"user param 2", }, [L"自定义参数2描述"] = { [L"CHN"] = L"自定义参数2描述", [L"ENG"] = L"user param 2", }, --------public.dat-------- [L"|D|主轴回固定点"] = { [L"CHN"] = L"|D|主轴回固定点", [L"ENG"] = L"|D|spindle back to fixed point", }, [L"|D|正在对刀..."] = { [L"CHN"] = L"|D|正在对刀...", [L"ENG"] = L"|D|Calibrating...", }, [L"|M|对刀误差超出允许范围!"] = { [L"CHN"] = L"|M|对刀误差超出允许范围!", [L"ENG"] = L"|M|Calibration error out of limit!", }, [L"|M|轴对刀完成!对刀结果是: {#1}"] = { [L"CHN"] = L"|M|轴对刀完成!对刀结果是: {#1}", [L"ENG"] = L"|M|Calibration is completed, and the result is: {#1}", }, [L"|E|先执行第一次对刀后,才能执行换刀后对刀。"] = { [L"CHN"] = L"|E|先执行第一次对刀后,才能执行换刀后对刀。", [L"ENG"] = L"|E|After-tool-changed calibration can noly be executed after the first-time calibration finished.", }, [L"|D|等待对刀信号"] = { [L"CHN"] = L"|D|等待对刀信号", [L"ENG"] = L"|D|Wait for calibraition signal", }, [L"IllegalCurrentToolNo"] = { [L"CHN"] = L"|M|非法当前刀具号", [L"ENG"] = L"|M|The current tool number is illegal", }, [L"NotBackMechanicalOrigin"] = { [L"CHN"] = L"|M|系统没有回机械原点", [L"ENG"] = L"|M|Operation failed, because [Back to Mechanical origin] has not been done!", }, [L"IllegalTargetToolNo"] = { [L"CHN"] = L"|M|非法目标刀具号", [L"ENG"] = L"|M|The target tool number is illegal", }, [L"|M|正在回机械原点"] = { [L"CHN"] = L"|M|正在回机械原点", [L"ENG"] = L"|M|backing to the mechanical origin", }, [L"|D|主轴回工件原点"] = { [L"CHN"] = L"|D|主轴回工件原点", [L"ENG"] = L"|D|Spindle back to Work piece Zero", }, [L"|D|主轴转速提高中.."] = { [L"CHN"] = L"|D|主轴转速提高中..", [L"ENG"] = L"|D|spindle speed is increasing..", }, [L"|M|正在启动主轴Z1Z2并等待完全启动"] = { [L"CHN"] = L"|M|正在启动主轴Z1Z2并等待完全启动", [L"ENG"] = L"|M|Starting the spindle Z1Z2", }, [L"|M|正在启动主轴Z1并等待完全启动"] = { [L"CHN"] = L"|M|正在启动主轴Z1并等待完全启动", [L"ENG"] = L"|M|Starting the spindle Z1", }, [L"|M|正在启动主轴Z2并等待完全启动"] = { [L"CHN"] = L"|M|正在启动主轴Z2并等待完全启动", [L"ENG"] = L"|M|Starting the spindle Z2", }, [L"|M|未检测到防尘罩上到位信号"] = { [L"CHN"] = L"|M|未检测到防尘罩上到位信号", [L"ENG"] = L"|M|DustCover up signal is not detected", }, [L"|D|停止Z1Z2主轴并等待完全停止"] = { [L"CHN"] = L"|D|停止Z1Z2主轴并等待完全停止", [L"ENG"] = L"|D|Stop the spindle Z1Z2", }, [L"|D|停止Z1主轴并等待完全停止"] = { [L"CHN"] = L"|D|停止Z1主轴并等待完全停止", [L"ENG"] = L"|D|Stop the spindle Z1", }, [L"|D|停止Z2主轴并等待完全停止"] = { [L"CHN"] = L"|D|停止Z2主轴并等待完全停止", [L"ENG"] = L"|D|Stop the spindle Z2", }, [L"|D|停止主轴"] = { [L"CHN"] = L"|D|停止主轴", [L"ENG"] = L"|D|Spindle OFF", }, [L"|P|未检测到松刀确认信号"] = { [L"CHN"] = L"|P|未检测到松刀确认信号", [L"ENG"] = L"|P|Tool-unclamping signal is not detected", }, [L"|P|未检测到夹刀确认信号"] = { [L"CHN"] = L"|P|未检测到夹刀确认信号", [L"ENG"] = L"|P|Tool-clamping signal is not detected", }, --------auxifunction.as-------- [L"s_szPROMPT_RUNSPINDLE"] = { [L"CHN"] = L"系统处于紧停状态, 不能启动主轴!", [L"ENG"] = L"Spindle can't be started while system is under E-stop state!", }, [L"s_szILLEGAL_ASSISTANTOPER"] = { [L"CHN"] = L"|E|非法操作!", [L"ENG"] = L"|E|Illegal Operation", }, [L"s_szPROMPT_STARTSPINDLE"] = { [L"CHN"] = L"|E|当前系统状态禁止启动主轴!", [L"ENG"] = L"|E|Spindle is forbidden to start in current system state!", }, [L"s_szPROMPT_SPINDLEOFF"] = { [L"CHN"] = L"正在加工,真的停止主轴吗?", [L"ENG"] = L"It's machining now! Do you really intend to stop the spindle?", }, [L"s_szPROMPT_ACTIVA_ERR"] = { [L"CHN"] = L"|M|当前状态不可激活轴!", [L"ENG"] = L"|M|Axis cannot be activated currently!", }, --------KeyConfig.xaml-------- [L"AbbreviationInfo"] = { [L"CHN"] = L"缩写:", [L"ENG"] = L"Abbreviation: REF.:Referencepoint SOff:Spindle Off LmitRls.:LimitRelease", }, [L"Shift+1:主轴档位减小"] = { [L"CHN"] = L"Shift+1:主轴档位减小", [L"ENG"] = L"Shift+1: decrease spindle gears", }, [L"Shift+2:防尘罩"] = { [L"CHN"] = L"Shift+2:防尘罩", [L"ENG"] = L"Shift+2:Dustcover", }, [L"Shift+7:主轴档位增加"] = { [L"CHN"] = L"Shift+7:主轴档位增加", [L"ENG"] = L"Shift+7: increase spindle gears", }, [L"Shift+XY0: Z轴坐标清零"] = { [L"CHN"] = L"Shift+XY0: Z轴坐标清零", [L"ENG"] = L"Shift+XY=0: clear Z coordinate", }, [L"Shift+4:回机械原点"] = { [L"CHN"] = L"Shift+4:回机械原点", [L"ENG"] = L"Shift+4: back to reference point", }, [L"Shift+5:回工件原点"] = { [L"CHN"] = L"Shift+5:回工件原点", [L"ENG"] = L"Shift+5: back to original point", }, [L"Shift+7:回固定点"] = { [L"CHN"] = L"Shift+7:回固定点", [L"ENG"] = L"Shift+7:back to fixed point", }, [L"Shift+8:回固定点"] = { [L"CHN"] = L"Shift+8:回固定点", [L"ENG"] = L"Shift+8:back to fixed point", }, [L"Shift+9:暂停微调"] = { [L"CHN"] = L"Shift+9:暂停微调", [L"ENG"] = L"Shift+9: pause jiggle", }, [L"Shift+Z0:A轴坐标清零"] = { [L"CHN"] = L"Shift+Z0:A轴坐标清零", [L"ENG"] = L"Shift+Z0:clearA coordinate", }, [L"Shift+8:工件坐标与机械坐标的显示切换"] = { [L"CHN"] = L"Shift+8:工件坐标与机械坐标的显示切换", [L"ENG"] = L"Shift+8:switchbetween WCS display and MCS display", }, [L"Shift+6:工件坐标与机械坐标的显示切换"] = { [L"CHN"] = L"Shift+6:工件坐标与机械坐标的显示切换", [L"ENG"] = L"Shift+6:switchbetween WCS display and MCS display", }, [L"Shift+0:对刀"] = { [L"CHN"] = L"Shift+0:对刀", [L"ENG"] = L"Shift+0: tool calibration", }, [L"Shift+0:回固定点"] = { [L"CHN"] = L"Shift+0:回固定点", [L"ENG"] = L"Shift+0:back to fixed point", }, [L"Shift+2:第一次对刀"] = { [L"CHN"] = L"Shift+2:第一次对刀", [L"ENG"] = L"Shift+2:Calib-rate cutter first", }, [L"Shift+1:第一次对刀"] = { [L"CHN"] = L"Shift+1:第一次对刀", [L"ENG"] = L"Shift+1:Calib-rate cutter first", }, [L"Shift+3:第二次对刀"] = { [L"CHN"] = L"Shift+3:第二次对刀", [L"ENG"] = L"Shift+3:Calib-rate cutter second", }, [L"Shift+4:设置Z1刀具长度"] = { [L"CHN"] = L"Shift+4:设置Z1刀具长度", [L"ENG"] = L"Shift+4:Set Z1 Toollength", }, [L"Shift+2:设置Z1刀具长度"] = { [L"CHN"] = L"Shift+2:设置Z1刀具长度", [L"ENG"] = L"Shift+2:Set Z1 Toollength", }, [L"Shift+3:设置Z2刀具长度"] = { [L"CHN"] = L"Shift+3:设置Z2刀具长度", [L"ENG"] = L"Shift+3:Set Z2 Toollength", }, [L"↓+4: 设置Z2刀具长度"] = { [L"CHN"] = L"↓+4: 设置Z2刀具长度", [L"ENG"] = L"↓+4: Set Z2 Toollength", }, [L"↓+1: 第二次对刀"] = { [L"CHN"] = L"↓+1: 第二次对刀", [L"ENG"] = L"↓+1: Calib-rate cutter second", }, [L"Shift+Z0:Y轴坐标清零"] = { [L"CHN"] = L"Shift+Z0:Y轴坐标清零", [L"ENG"] = L"Shift+Z0:clearY coordinate", }, [L"Shift+.:主轴档位减小"] = { [L"CHN"] = L"Shift+.:主轴档位减小", [L"ENG"] = L"Shift+.: decrease spindle gears", }, [L"Shift+XY0: X轴坐标清零"] = { [L"CHN"] = L"Shift+XY0: X轴坐标清零", [L"ENG"] = L"Shift+XY=0: clear X coordinate", }, [L"Shift+-:主轴档位增加"] = { [L"CHN"] = L"Shift+-:主轴档位增加", [L"ENG"] = L"Shift+-: increase spindle gears", }, [L"Shift+7:回机械原点"] = { [L"CHN"] = L"Shift+7:回机械原点", [L"ENG"] = L"Shift+7: back to reference point", }, [L"Shift+9:对刀"] = { [L"CHN"] = L"Shift+9:对刀", [L"ENG"] = L"Shift+9: tool calibration", }, [L"Shift+9:固定对刀"] = { [L"CHN"] = L"Shift+9:固定对刀", [L"ENG"] = L"Shift+9: fixed calibration", }, [L"Shift+0:固定对刀"] = { [L"CHN"] = L"Shift+0:固定对刀", [L"ENG"] = L"Shift+0: fixed calibration", }, [L"Shift+菜单: 显示帮助信息"] = { [L"CHN"] = L"Shift+菜单: 显示帮助信息", [L"ENG"] = L"Shift+Menu: display help info", }, [L"Shift+暂停: 微调"] = { [L"CHN"] = L"Shift+暂停: 微调", [L"ENG"] = L"Shift+Pause: jiggle", }, [L"Shift+开始:断点继续"] = { [L"CHN"] = L"Shift+开始:断点继续", [L"ENG"] = L"Shift+Start: breakpoint resuming", }, [L"Z0:Z轴或 A轴坐标清零"] = { [L"CHN"] = L"Z0:Z轴或 A轴坐标清零", [L"ENG"] = L"Z0:clearZ or Acoordinate", }, [L"Shift+2:工件坐标系减小"] = { [L"CHN"] = L"Shift+2:工件坐标系减小", [L"ENG"] = L"Shift+2: decrease workcoor NO.", }, [L"Shift+3:工件坐标系增加"] = { [L"CHN"] = L"Shift+3:工件坐标系增加", [L"ENG"] = L"Shift+3: increase workcoor NO.", }, [L"↓: 手动AZ模式"] = { [L"CHN"] = L"↓: 手动AZ模式", [L"ENG"] = L"↓:AZ mode", }, [L"Shift+XY0:Z 轴或A 轴坐标清零"] = { [L"CHN"] = L"Shift+XY0:Z 轴或A 轴坐标清零", [L"ENG"] = L"Shift+XY=0: clearZ or A coordinate", }, [L"↓+5: 分中记录"] = { [L"CHN"] = L"↓+5: 分中记录", [L"ENG"] = L"↓+5:Center record", }, [L"Shift+4:分中记录"] = { [L"CHN"] = L"Shift+4:分中记录", [L"ENG"] = L"Shift+4:Centerrecord", }, [L"↓+6:X分中"] = { [L"CHN"] = L"↓+6:X分中", [L"ENG"] = L"↓+6:X center", }, [L"Shift+5: X分中"] = { [L"CHN"] = L"Shift+5: X分中", [L"ENG"] = L"Shift+5:X center", }, [L"XY0:清零页面"] = { [L"CHN"] = L"XY0:清零页面", [L"ENG"] = L"XY0:Clear Page", }, [L"Shift+9:任意下刀"] = { [L"CHN"] = L"Shift+9:任意下刀", [L"ENG"] = L"Shift+9::Start at the nearest point", }, [L"↓+8:Y分中"] = { [L"CHN"] = L"↓+8:Y分中", [L"ENG"] = L"↓+8:Y center", }, [L"Shift+6: Y分中"] = { [L"CHN"] = L"Shift+6: Y分中", [L"ENG"] = L"Shift+6:Y center", }, [L"Shift+断点继续: 暂停"] = { [L"CHN"] = L"Shift+断点继续: 暂停", [L"ENG"] = L"Shift+Jiggle: Pause", }, [L"Shift+OK: 步长页面"] = { [L"CHN"] = L"Shift+OK: 步长页面", [L"ENG"] = L"Shift+OK: Step page", }, [L"↓+0:Z1浮动对刀"] = { [L"CHN"] = L"↓+0:Z1 浮动对刀", [L"ENG"] = L"↓+0:Calibrate-Float-Z1", }, [L"↓+1:Z2浮动对刀"] = { [L"CHN"] = L"↓+1:Z2 浮动对刀", [L"ENG"] = L"↓+1:Calibrate-Float-Z2", }, [L"↓+2:Z1固定对刀"] = { [L"CHN"] = L"↓+2:Z1 固定对刀", [L"ENG"] = L"↓+2:Calibrate-Fixed-Z1", }, [L"↓+3:Z2固定对刀"] = { [L"CHN"] = L"↓+3:Z2 固定对刀", [L"ENG"] = L"↓+3:Calibrate-Fixed-Z2", }, [L"Shift+4:T1"] = { [L"CHN"] = L"Shift+4:T1", [L"ENG"] = L"Shift+4:T1", }, [L"Shift+5:T2"] = { [L"CHN"] = L"Shift+5:T2", [L"ENG"] = L"Shift+5:T2", }, [L"Shift+6:T3"] = { [L"CHN"] = L"Shift+6:T3", [L"ENG"] = L"Shift+6:T3", }, [L"Shift+5:换刀页面"] = { [L"CHN"] = L"Shift+5:换刀页面", [L"ENG"] = L"Shift+5:Change T Page", }, [L"|M|正在启动主轴Z1并等待完全启动"] = { [L"CHN"] = L"|M|正在启动主轴Z1并等待完全启动", [L"ENG"] = L"|M|Starting the spindle Z1 and waiting for it to reach the rated revolution", }, [L"|M|正在启动主轴Z2并等待完全启动"] = { [L"CHN"] = L"|M|正在启动主轴Z2并等待完全启动", [L"ENG"] = L"|M|Starting the spindle Z2 and waiting for it to reach the rated revolution", }, [L"|M|正在启动主轴Z1Z2并等待完全启动"] = { [L"CHN"] = L"|M|正在启动主轴Z1Z2并等待完全启动", [L"ENG"] = L"|M|Starting the spindle Z1Z2 and waiting for it to reach the rated revolution", }, [L"|D|停止Z1Z2主轴并等待完全停止"] = { [L"CHN"] = L"|D|停止Z1Z2主轴并等待完全停止", [L"ENG"] = L"|D|Stop the spindle Z1 and wait for complete stop", }, [L"|D|停止Z1主轴并等待完全停止"] = { [L"CHN"] = L"|D|停止Z1主轴并等待完全停止", [L"ENG"] = L"|D|Stop the spindle Z2 and wait for complete stop", }, [L"|D|停止Z2主轴并等待完全停止"] = { [L"CHN"] = L"|D|停止Z2主轴并等待完全停止", [L"ENG"] = L"|D|Stop the spindle Z1Z2 and wait for complete stop", }, [L"Shift+9:轴激活界面"] = { [L"CHN"] = L"Shift+9:轴激活界面", }, [L"Z0: Z1轴坐标清零"] = { [L"CHN"] = L"Z0: Z1轴坐标清零", [L"ENG"] = L"Z0:clear Z1 coordinate", }, [L"Shift+5:轴激活界面"] = { [L"CHN"] = L"Shift+5:轴激活界面", [L"ENG"] = L"Shift+5:Axis Active Interface", }, [L"Shift+5:模式切换"] = { [L"CHN"] = L"Shift+5:模式切换", [L"ENG"] = L"Shift+5:Mode Switch", }, [L"Shift+6:模式切换"] = { [L"CHN"] = L"Shift+6:模式切换", [L"ENG"] = L"Shift+6:Mode Switch", }, [L"Shift+7:模式切换"] = { [L"CHN"] = L"Shift+7:模式切换", [L"ENG"] = L"Shift+7:Mode Switch", }, [L"Shift+Z0: Z2轴坐标清零"] = { [L"CHN"] = L"Shift+Z0: Z2轴坐标清零", [L"ENG"] = L"Shift+Z0:clear Z2 coordinate", }, [L"断刀检测时间"] = { [L"CHN"] = L"断刀检测时间", [L"ENG"] = L"Tool time", }, [L"断刀容差"] = { [L"CHN"] = L"断刀容差", [L"ENG"] = L"Tool tolerance", }, [L"启用断刀检测"] = { [L"CHN"] = L"启用断刀检测", [L"ENG"] = L"Tool detection", }, [L"X1轴负向限位"] = { [L"CHN"] = L"X1轴负向限位", [L"ENG"] = L"", }, [L"X2轴正向限位"] = { [L"CHN"] = L"X2轴正向限位", [L"ENG"] = L"", }, [L"Z1轴正向限位"] = { [L"CHN"] = L"Z1轴正向限位", [L"ENG"] = L"Z1 Limit+", }, [L"Z1轴负向限位"] = { [L"CHN"] = L"Z1轴负向限位", [L"ENG"] = L"Z1 Limit-", }, [L"Z2轴负向限位"] = { [L"CHN"] = L"Z2轴负向限位", [L"ENG"] = L"Z2 Limit-", }, [L"Z2轴正向限位"] = { [L"CHN"] = L"Z2轴正向限位", [L"ENG"] = L"Z2 Limit+", }, [L"↓+Z0: Y轴坐标清零"] = { [L"CHN"] = L"↓+Z0: Y轴坐标清零", [L"ENG"] = L"↓+Z0: clear Y coordinate", }, [L"XY0:XY轴坐标清零"] = { [L"CHN"] = L"XY0:XY轴坐标清零", [L"ENG"] = L"", }, [L"↓+XY0: X1轴坐标清零"] = { [L"CHN"] = L"↓+XY0: X1轴坐标清零", [L"ENG"] = L"", }, [L"Shift+XY0:X2轴坐标清零"] = { [L"CHN"] = L"Shift+XY0:X2轴坐标清零", [L"ENG"] = L"", }, [L"XY点动步长"] = { [L"CHN"] = L"XY点动步长", [L"ENG"] = L"XY step", }, [L"Z点动步长"] = { [L"CHN"] = L"Z点动步长", [L"ENG"] = L"Z step", }, [L"A点动步长"] = { [L"CHN"] = L"A点动步长", [L"ENG"] = L"A step", }, [L"松刀确认信号"] = { [L"CHN"] = L"松刀确认信号", [L"ENG"] = L"Spindle unclamping tool detection", }, [L"夹刀确认信号"] = { [L"CHN"] = L"夹刀确认信号", [L"ENG"] = L"Spindle clamping tool detection", }, [L"手动松夹刀输入"] = { [L"CHN"] = L"手动松夹刀输入", [L"ENG"] = L"Manual clamp signal", }, [L"松夹刀"] = { [L"CHN"] = L"松夹刀", [L"ENG"] = L"clamp/uclamp tool", }, [L"吸尘罩"] = { [L"CHN"] = L"吸尘罩", [L"ENG"] = L"Dustcover", }, --------UserParam.xaml-------- [L"刀库平行X轴"] = { [L"CHN"] = L"刀库平行X轴", [L"ENG"] = L"Parallel to X ", }, [L"程序开始时打开主轴"] = { [L"CHN"] = L"程序开始时打开主轴", [L"ENG"] = L"Open Spindle at the begining of processing", }, [L"是:平行于X轴, 否:平行于Y轴"] = { [L"CHN"] = L"是:平行于X轴, 否:平行于Y轴", [L"ENG"] = L"YES:Parallel to X, NO:Parallel to Y", }, [L"固定位置对刀"] = { [L"CHN"] = L"固定位置对刀", [L"ENG"] = L"Fixed tool", }, [L"是:固定对刀, 否:测量刀具长度"] = { [L"CHN"] = L"是:固定对刀, 否:测量刀具长度", [L"ENG"] = L"YES:Measure fixed toollength, NO:Measure toollength", }, [L"松夹刀开关类型"] = { [L"CHN"] = L"松夹刀开关类型", [L"ENG"] = L"Clamp switch", }, [L" 0:按下输出,弹起关闭;1:按下输出,再按下关闭"] = { [L"CHN"] = L" 0:按下输出,弹起关闭;1:按下输出,再按下关闭", [L"ENG"] = L"0:Press to output, bounce to close;1:Press to output, press again to close ", }, --------public.dat-------- [L"|D|未检测到主轴夹刀信号.."] = { [L"CHN"] = L"|D|未检测到主轴夹刀信号..", [L"ENG"] = L"|D|Tool clamping signal is not detected..", }, [L"|P|系统没有回机械原点"] = { [L"CHN"] = L"|P|系统没有回机械原点", [L"ENG"] = L"|P|Not back to REF yet", }, [L"|P|非法目标刀具号"] = { [L"CHN"] = L"|P|非法目标刀具号", [L"ENG"] = L"|P|Illegal target tool NO.", }, [L"|P|非法当前刀具号"] = { [L"CHN"] = L"|P|非法当前刀具号", [L"ENG"] = L"|P|Illegal current tool NO.", }, [L"|E|刀具号相同,不需换刀!"] = { [L"CHN"] = L"|E|刀具号相同,不需换刀!", [L"ENG"] = L"|E|Tool NO. is same!", }, [L"|E|从 {#15} 号刀换到 {#16} 号刀"] = { [L"CHN"] = L"|E|从 {#15} 号刀换到 {#16} 号刀", [L"ENG"] = L"|E|From {#15} tool to {#16} tool", }, [L"|E|防尘罩未上抬"] = { [L"CHN"] = L"|E|防尘罩未上抬", [L"ENG"] = L"|E|Dust hood is not up", }, [L"|M|换刀完毕"] = { [L"CHN"] = L"|M|换刀完毕", [L"ENG"] = L"|M|tool change completed!", }, [L"GratingM"] = { [L"CHN"] = L"|M|光幕报警!", [L"ENG"] = L"|M|Grating protection!", }, [L"光幕报警"] = { [L"CHN"] = L"光幕报警", [L"ENG"] = L"Grating protection", }, [L"GratingNotDo"] = { [L"CHN"] = L"|D|光幕报警, 不允该操作!", [L"ENG"] = L"|D|Grating protection, don't do this Operation!", }, [L"s_szILLEGAL_AIR"] = { [L"CHN"] = L"|E|气压报警!", [L"ENG"] = L"|E|Air alarm!", }, --------auxifunction.as-------- [L"s_szILLEGAL_OPER"] = { [L"CHN"] = L"|D|系统忙,不能进行该操作!", [L"ENG"] = L"|D|System is busy, don't do this Operation!", }, [L"s_szSpindleOpen"] = { [L"CHN"] = L"|E|主轴未关闭,不能执行该操作", [L"ENG"] = L"|E|Spindle is not closed!", }, [L"s_szEnsureTool"] = { [L"CHN"] = L"是否主轴松刀?", [L"ENG"] = L"Ensure to release the tool?", }, [L"s_szNoClampSignal"] = { [L"CHN"] = L"未检测到夹刀确认信号,确认启动主轴吗?", [L"ENG"] = L"The clamping signal is not detected! Do you really intend to start the spindle?", }, [L"s_szChangeToolMode"] = { [L"CHN"] = L"|E|换刀状态禁止该操作!", [L"ENG"] = L"|E|Illegal Operation", }, [L"s_szNot_Bkref"] = { [L"CHN"] = L"未回机械原点!", [L"ENG"] = L"Have not homed yet!", }, [L"s_szBusy"] = { [L"CHN"] = L"系统忙!", [L"ENG"] = L"System is busy!", }, [L"s_szCaliFirst"] = { [L"CHN"] = L"是否执行第一次对刀?", [L"ENG"] = L"Calibrate cutter first?", }, [L"s_szCaliSecond"] = { [L"CHN"] = L"是否执行换刀后对刀?", [L"ENG"] = L"Calibrate cutter second?", }, --------KeyConfig.xaml-------- [L"Shift+6:测量刀具长度"] = { [L"CHN"] = L"Shift+6:测量刀具长度", [L"ENG"] = L"Shift+6:Auto set tool length", }, [L"Shift+9:手动松夹刀"] = { [L"CHN"] = L"Shift+9:手动松夹刀", [L"ENG"] = L"Shift+9: Spin-dle tool ON or OFF", }, [L"Shift+XY=0:Z轴坐标清零"] = { [L"CHN"] = L"Shift+XY=0:Z轴坐标清零", [L"ENG"] = L"Shift+XY=0: clear Z coordinate", }, [L"Shift+暂停: 暂停微调"] = { [L"CHN"] = L"Shift+暂停: 暂停微调", [L"ENG"] = L"Shift+Pause: pause jiggle", }, [L"K1: 手动松夹刀"] = { [L"CHN"] = L"K1: 手动松夹刀", [L"ENG"] = L"K1:Spindle tool ON or OFF", }, [L"K2: 防尘罩"] = { [L"CHN"] = L"K2: 防尘罩", [L"ENG"] = L"K2:Dustcover", }, [L"Shift+XY=0:X轴坐标清零"] = { [L"CHN"] = L"Shift+XY=0:X轴坐标清零", [L"ENG"] = L"Shift+XY=0: clear X coordinate", }, [L"Shift+Z=0: Y轴坐标清零"] = { [L"CHN"] = L"Shift+Z=0: Y轴坐标清零", [L"ENG"] = L"Shift+Z=0: clear Y coordinate", }, ------------------------------ --NewKeyInfo-- } for k,v in pairs(LanStringTableUser) do LanStringTable[k] = v end ResTable = { strTable = LanStringTable, ["langTable"] = { "CHN", "ENG", "POL" }, ["langInfoTable"] = { ["CHN"] = "中文", ["ENG"] = "ENGLISH", ["POL"] = "Polski", }, ["szModule"] = "Interpolate", ["nVersion"] = "1.00", } function GetLanguageString() lua_table = ResTable["strTable"][StringKey()] if lua_table == nil then return L"NoTable" else lua_string = lua_table[LanguageKey()] if lua_string == nil then lua_string = lua_table[L"ENG"] --默认显示英文 if lua_string == nil then return L"NoString" else return lua_string end else return lua_string end end end function GetLanguageTotal() langInfo_table = ResTable["langInfoTable"] count = 0 if langInfo_table then for i,v in pairs(langInfo_table) do count = count + 1 AddInfo(i, v) end end return count end function GetModuleName() return ResTable["szModule"] end function GetVersion() return ResTable["nVersion"] end